kaznováti castigar ; jur penar, imponer una pena
kaznovati z globo multar, imponer una multa
kaznovati z grajo reprender
že (prej) kaznovan con antecedentes penales
Zadetki iskanja
- atrillar (iz)mlatiti; tepsti, kaznovati
- castigar [g/gu] kaznovati, žaliti; česati (volno); popraviti, izpiliti; zmanjšati (izdatke)
ya castigado predkaznovan - enderezar [z/c] zopet zravnati; v red spraviti, poravnati; posvetiti; usmeriti, voditi; kaznovati
enderezarse zravnati se - hostigar [g/gu] dražiti, nagajati; kaznovati, mučiti, nadlegovati; sitnost delati, sitnariti
- multar (z globo) kaznovati
- pegar [g/gu] prilepiti, pripeti (a na); zasmoliti (posodo); pritrditi, prišiti, privezati; prenesti (bolezen, pregreho); zagnati; zadajati (udarce), tepsti, kaznovati; viseti, prilepiti se, biti tik ob; prijeti se, korenine pognati; suniti, udariti ob, zadeti ob, naleteti na odobravanje; prilegati se, ujemati se, skladati se; priti o pravem času
pegar un botón prišiti gumb
pegar un bofetón prisoliti zaušnico
pegar (el) fuego ogenj zanetiti, zažgati
pegar golpes sobre la mesa udariti po mizi
no (poder) pegar el ojo (ali los ojos) ne (moči) zatisniti očesa (zaspati); noč prečuti
pegar una paliza (a) pretepsti koga
pegar un puntapié brco dati
pegar un salto (po)skočiti
pegar sobre a/c prelepiti
pegar voces vpiti, kričati
pegar un tiro ustreliti, izstreliti strel
pegarla spreti se, v prepir priti
pegarsela (a) (pre)varati, komu kaj natvesti
¡a mí no me la pegan! mene ne bodo vodili za nos!
¿otra te pego? že spet? že zopet isto?
eso no pega ni con cola to je popoln nesmisel
pegarse (ob)viseti, (pri)lepiti se; zasmoditi se (jed); globoko se vtisniti; boječ biti, ne moči odgovoriti (v šoli)
pegarse un tiro ustreliti se, pognati si kroglo v glavo
pegarse con alg. planiti na (napasti) koga
se le pegó la enfermedad lotila se ga je bolezen - penar kaznovati; trpeti (por zaradi); koprneti (por po)
penarse žalostiti se, gristi se - potrear nadlegovati; Peru tepsti, kaznovati
- punir kaznovati
- vengar [g/gu] maščevati; kaznovati
vengarse en (ali de) maščevati se nad
vengarse de maščevati se zaradi
se ha vengado de mi maščeval se je nad menoj - visitar obiskati; pregledati, preiskati; inšpicirati; uradno obiskati; figurativno kaznovati
visitar tabernas obiskovati gostilne, popivati
volver a visitar zopet obiskati
dejar de visitar nič več ne obiskati
visitarse medsebojno se obiskovati - zurrar strojiti; figurativno tepsti, strahovati, kaznovati; nahruliti
- escarmentar [-ie-] trdo (eksemplarično) kaznovati; spametovati (se); oplašiti
escarmentar en cabeza ajena spametovati se ob tuji škodi - descargar [g/gu] raztovoriti, razbremeniti; izstreliti; zadati (udarec); opravičiti, oprostiti; izbruhniti
descargar la conciencia olajšati si vest, spovedati se, pokoro delati
descargar la mano sobre alg. kaznovati koga, tepsti
descargarse sprožiti se; izprazniti se; opravičiti se; znebiti se
descargarse en el inocente planiti po nedolžnem - eksempláričen ejemplar
eksemplarična kazen castigo m ejemplar
eksemplarično kaznovati imponer a alg un castigo ejemplar - infligir [g/j] (kazen) naložiti, prisoditi
infligir un castigo a uno kaznovati koga
infligir gastos povzročiti stroške - pera ženski spol hruška; žarnica; kozja bradica; avtomobilska hupa; sinekura, nadarbina
pera de agua namizna (sočna) hruška
pera inverniza zimska hruška
pera mantequera maslenka
pera temprana zgodnja (avgustovska) hruška
dar para peras kaznovati (otroke)
partir peras con alg. (fig) s kom češnje zobati - poner* postaviti, deti, položiti, naložiti; leči (jajca); določiti; napisati; predložiti, predlagati; (po)nuditi; vložiti (prošnjo); vzdeti; obleči; staviti
¿cuántos años me pone V.? koliko let (starosti) bi mi dali?
poner capital (en) vložiti denar (v)
poner cara de risa nadeti si smehljajoč se izraz
poner una carta a alg. komu pismo pisati
poner cerco (ali sitio) a una plaza oblegati neko mesto
poner el coche vpreči konje
poner un coche komu dati voz na voljo
poner como nuevo (a) koga ošteti
poner dos cubiertos pogrniti mizo za dve osebi
poner los cuernos (a) (fig) komu roge nasaditi
poner cuidado, poner (la) atención (en) previden biti, paziti
poner debajo podložiti; premagati
poner espacios spacionirati
poner la firma podpisati
poner fuego zažgati
poner en duda (po)dvomiti o
poner en ejecución, poner en práctico izvesti
poner en evidencia dokazati
poner en el índice na indeks dati
poner en limpio na čisto prepisati
poner en su lugar popraviti
poner (la) mano (en) lotiti se česa
poner la mano (las manos) en uno slabo ravnati s kom, kaznovati koga
poner en marcha v tek spraviti, zakolebati
poner la mesa pogrniti mizo
poner en mil pesetas 1000 peset ponuditi za kaj (na dražbi)
poner en música uglasbiti
poner en salvo na varno spraviti, rešiti
poner entre comillas staviti med navednice
poner por condición kot pogoj staviti
poner por medio na pot postaviti (kot oviro)
poner por nombre imenovati
poner por obra izpeljati, uresničiti
poner a Dios por testigo boga za pričo klicati
pongo un duro a que no viene stavim 5 peset, da ne pride
ponerse zaiti (sonce)
ponerse bien spodobno se obleči; izboljšati svoj položaj
ponerse (por) delante vmes priti (ovira)
se me pone carne de gallina kurja polt me oblije
se me pone que... (Am) zdi se mi, da ...
¡cómo se puso! kako se je razjaril!
al ponerse el sol ob sončnem zahodu
ponerse postati
ponerse bueno ozdraveti
ponerse colorado zardeti
ponerse flaco shujšati
ponerse furioso pobesneti
ponerse malo zboleti
ponerse pálido prebledeti
el tiempo se va poniendo hermoso vreme postaja lepo
se puso como la pared postal je bled ko zid
ponerse a nameravati, lotiti se, začeti
ponerse a escribir začeti pisati
ponerse a reir v smeh bruhniti
ponerse a caballo konja zajahati
ponerse al corriente uvesti se v, seznaniti se z
ponerse de acuerdo dogovoriti se, zediniti se
ponerse de codos nasloniti se (s komolci)
ponerse de mal humor postati slabe volje
ponerse de pie, ponerse en pie, ponerse derecho vstati, vzravnati se
ponerse de rodillas poklekniti
ponerse de verano poletno se obleči
ponerse en la calle dati se javno videti
ponerse en camino na pot iti, odpotovati
se puse en Kranj en dos horas de viaje dospel je v Kranj po dveh urah potovanja
¡póngase V. en mi lugar! postavite v moj položaj! - zapòr prisión f ; detención f ; arresto m ; (v šoli) retención f
začasen zapor detención f provisoria
kaznovati z zaporom arrestar
preventivni zapor detención preventiva (ali precautoria)
preiskovalni zapor prisión f preventiva
samotni zapor (samica) aislamiento m celular; incomunicación f
vojaški zapor prisiones f pl militares
/ 1
Število zadetkov: 20