enáko igualmente; de igual modo; de la misma manera
hvala, enako! ¡gracias, igualmente!
Zadetki iskanja
- igual enako, na isti način
- igualmente na enak način, enako, prav tako, tudi
¡(gracias) igualmente! hvala, enako! - capicúa ženski spol simetrično število; vozovnica ipd. s simetričnim številom; beseda (stavek), ki se v obe smeri enako bere
- equidistante enako oddaljen
- idéntico istoveten, identičen; zelo podoben; enako se glaseč (prepis)
en sentido idéntico v istem smislu - igualar zenačiti, poravnati, izravnati; pristriči; za enako imeti, primerjati z; enak biti
igualar a uno komu enak biti
igualarse primerjati se z; pogoditi se
igualarse (a, con alg) komu enak biti, imeti se za enakega z, primerjati se z - maniego enako spreten v uporabljanju obeh rok
- unívoco enoznačen, enako se glaseč, nedvoumen
- družíti unir; juntar; asociar; reunir (s con)
družiti se s kom tener trato, tener relaciones con alg; unirse, juntarse
enako se z enakim druži cada oveja con su pareja - enák igual
2 + 3 = (je enako) 5 dos y tres (igual a) cinco
ob enakih pogojih en igualdad de condiciones
z enako pravico con el mismo derecho
enake starosti de la misma edad
najti sebi enakega encontrar su igual
ostati enak quedar igual; no cambiar
ravnati s kom kot z enakim tratar a alg de igual a igual
vračati komu enako z enakim pagar a alg en la misma moneda
enako se z enakim druži cada oveja con su pareja - flor ženski spol cvetlica, cvet; laskanje; deviškost, devištvo; medicina mesečno perilo
flor del amor marjetica
flor de azahar oranžno cvetje (zlasti pri poročni slavnosti)
flor de azufre žvepleni cvet
flor de la canela (fig) najboljše, najfinejše
flor de la harina najboljša moka
flor de mayo šmarnice
flor de primavera marjetica
flor de la vida, flor de la edad mladost
pan de flor najboljši kruh
la flor y nata de la sociedad cvet (elita, smetana) družbe
a flor de vodoravno, enako z
a flor de agua komaj se dotikajoč vode, tik nad vodo
a flor de tierra na zemeljski površini
de mi flor sijajen, izvrsten
caer en flor umreti v cvetu let
dar en la flor (de) pravilno zadeti
entender la flor (a) spregledati namere kake osebe
perder la flor odcveteti
quitar, llevarse la flor posneti smetano
tener por flor a/c česa slabega se navaditi
¡esta flor le faltaba al ramo! (samo) še tega se je manjkalo!
flores pl laskanje, pokloni, komplimenti, prazne fraze
flores blancas (med) beli tok - igual enak, enake oblike, enakomeren, enakovreden, ustrezen, podoben
igual a enak kot, dorasel (čemu)
igual a la muestra ustrezen vzorcu
dos y dos igual a cuatro 2 + 2 = 4
al igual, a la iguala na isti način (de kot); trg al pari
tratar de igual a igual ravnati s kom kot z enakim
en igual de na mestu
por (un) igual enako
belleza sin igual lepota brez primere
todo me es igual vseeno mi je
un igual suyo eden njemu enakih
no tener igual ne imeti sebi enakega
no tiene igual je nenadomestljiv; temu se ne da odpomoči
ha encontrado su igual našel je sebi enakega - mano ženski spol roka; prgišče, polna pest; prednja noga živali, taca; slonov rilec; pisava; knjiga papirja (= 1/20 risa); plast, sloj; bat, tolkač; prva poteza pri šahu; spretnost; oblast, moč; pomoč
mano de almirez, mano de mortero tolkač v možnarju
mano de azotes batine, udarci
la mano derecha, mano diestra desna roka
a mano derecha na desni, na desno
la mano izquierda, mano siniestra, mano zurda leva roka
mano de jabón namiljenje perila
mano de obra delavec, dninar; mezda, plača, zaslužek
buena mano sreča
aparato de mano ročni fotografski aparat
carrito de mano ročni voziček
a una mano primerno, enako, v isti smeri vrtenja
mano a mano med štirimi očmi
mano sobre mano brezdelno, z rokami v žepu
a mano pri roki, v bližini; z roko; namenoma
a mano, bajo mano, (por) debajo de mano pod roko, skrivaj
a mano salva brez sleherne nevarnosti
a la mano z lahkoto
¡a la mano de Dios! zbogom!
si a mano viene morda, o priliki
de primera (segunda) mano iz prve (druge) roke (nakup)
en (de) propia mano lastnoročno
por su mano z lastno roko
abrir la mano radodaren biti; prizanesljiv biti
alargar la mano z odprto roko priskočiti na pomoč
alzar la mano groziti, pretiti
apretar la mano komu roko stisniti; pritiskati na kaj, siliti
bajar la mano popustiti v ceni
besar la mano poljubiti roko, priporočati se (posebno v pismih)
cargar la mano preveč zaračunati, preveč zabeliti, preobložiti, preobremeniti
cerrar la mano skop biti
dar mano a uno dati komu pooblastilo
dar la mano a uno komu pomagati
dar la última mano dokončati
dar de mano na cedilu pustiti
dar una mano a uno koga ošteti, pograjati, ukoriti
dejar de la mano u/c odreči se čemu, opustiti
echar mano a roko položiti na, seči po, zgrabiti
echar mano a la espada zgrabiti za meč
escribir a la mano po nareku pisati
estar mano sobre mano prekrižanih rok stati
ganar a uno por la mano koga prehiteti
irsele a uno la mano koga nehote suniti, udariti; prekoračiti mejo
una mano lava la otra roka roko umiva
matar a mano airada umoriti
meter mano de la espada meč izvleči (potegniti)
meter la mano imeti svoj dobiček (pri)
meter mano a a/c lotiti se česa
pedir la mano (de una señorita) prositi za roko, snubiti (mladenko)
poner mano(s) a la obra lotiti se dela
tener mano con uno imeti vpliv na koga
tener buena mano spreten biti, srečo imeti, srečno roko imeti
tener de su mano (a) na koga lahko računati
tener a la mano pri roki imeti
tener mucha mano izquierda biti zelo premeten
untar la mano podkupiti
venir a la mano, a las manos v naročje pasti (nepričakovana sreča)
si a mano viene morda, o priliki
manos limpias poštenost
corto de manos neokreten
jugador de manos slepar
silla de manos nosilni stol, nosilnica
comerse las manos tras pohlepen biti na
darse a manos popustiti
dar de manos na obraz pasti
dar en manos de alg. komu v roke pasti
darse las manos podati si roke, spraviti se
estar con las manos en la masa biti pri delu
irse (venirse, volverse) con las manos vacías praznih rok oditi (priti, vrniti se), imeti neuspeh
llegar (venir) a las manos spopasti se, spoprijeti se
mirar a uno (a) las manos komu na prste gledati, oprezovati za kom
quedarse soplando las manos biti prevaran v svojih upih
retorcerse las manos roke viti
tener muchas manos zelo spreten biti
tocar a cuatro manos (g.) stiriročno igrati
a manos llenas zelo radodarno, bogato, v obilju
con las manos cruzadas prekrižanih rok, brezdelno
de manos a boca nenadoma, nepričakovano
¡manos a la obra! na delo! - medir [-i-] iz-, od-, pre-meriti
medir las armas con alg. pomeriti se v orožju s kom
medir las fuerzas con alg. poskusiti se s kom
medir las costillas a alg. koga pretepsti
medir sus palabras dobro pretehtati svoje besede
medir lo todo por uno rasero z vsem enako ravnati
medirse brzdati se - mismo sam, isti
es el valor mismo je poosebljena hrabrost
el mismo dinero isti denar; denar sam (= el dinero mismo)
él mismo on sam
lo mismo isto, prav tako, tudi, enako
¡eso mismo! tako je! da!
por lo mismo prav zaradi tega
lo mismo da vseeno je
viene a ser lo mismo, es lo mismo to je isto
dominio de sí mismo samoobvladanje
ahora mismo takoj, na mestu
aquí mismo prav tu
hoy mismo še danes
una misma palabra ena in ista beseda - oveja ženski spol ovca
oveja sarnosa garjava ovca
lana, piel de oveja ovčja volna, koža
cada oveja con su pareja enako se z enakim druži - par enak, podoben; paren (število)
a par de poleg, pri; enako, kot
a(l) par hkrati, obenem - pareja ženski spol dvojica, plesni par; (v Španiji) (dva) žandarja
andar de pareja con iti z roko v roki s kom
a las parejas enako - povŕniti restituir; devolver ; (denar) re(e)mbolsar
povrniti stroške rembolsar gastos; (škodo) reparar, resarcir
povrniti uslugo devolver un favor (ali un servicio)
povrniti škodo za indemnizar, compensar por
povrniti enako z enakim (milo za drago) pagar en (ali con) la misma moneda
povrniti zlo z dobrim devolver bien por mal