Franja

Zadetki iskanja

  • dostojánstvo dignidad f ; decoro m ; gravedad f

    ohraniti dostojanstvo guardar el decoro
    to smatram pod svojim dostojanstvom lo considero indigno de mí, es incompatible con mí
  • carácter (množina: caracteres) moški spol znak; lastnost, kakovost; posebnost; značaj, kov; stan, dostojanstvo; črka, pismenka; številka

    hombre de carácter mož visokega stanu
    carácter redondo okrogla pisava
    de tal carácter tak
    caracteres pl (tiskane) črke
    caracteres cuneiformes klinopis
  • cargo moški spol tovor; nakladanje; teža; trgovina dolg; obtožba, obdolžitev; naloga, naročilo; dolžnost, obveznost; služba, dostojanstvo

    cargo de conciencia pomisleki vesti
    a cargo de v breme; pod poveljstvom ali nadzorstvom
    cesar en el cargo prenehati s službo
    desempeñar un cargo opravljati službo
    hacer cargo a uno de a/c komu kaj pripisovati, očitati
    hacerse cargo de a/c nekaj prevzeti; nekaj pretehtati, preiskati, razumeti
    ¡hazte cargo! le pomisli!
    eso corre(va) de mi cargo to je moja stvar; za to bom že jaz sam poskrbel
    tener a su cargo a/c skrbeti za kaj
    cargos son cargas, cargo lleva carga čast (dostojanstvo) prinaša bremena
  • decoro moški spol dostojanstvo, ugled; spodobnost

    guardar el decoro ohraniti dostojanstvo
  • dignidad ženski spol dostojanstvo, ugled
  • grandeza ženski spol veličina, sijaj, veličastnost, dostojanstvo

    mania de grandezas samoveličje, megalomanija
  • honor moški spol čast, spoštovanje, dostojanstvo, slava; nravnost

    campo de honor polje slave, bojišče
    caso de honor stvar časti
    dama de honor častna dama
    doncella de honor družica
    matrícula de honor odlično šolsko spričevalo
    en honor de v čast
    lo considero un gran honor imam za veliko čast
    hacer honor a su firma točno izpolniti svoje obveznosti
    hacer honor al giro plačati menico
    tengo el honor de presentarme čast mi je se predstaviti
    honores pl častni naslov, izkazovanje časti
    hacer las honores de la casa pozdraviti goste (v svojem domu)
    hicimos los honores a la comida jed nam je dobro teknila
  • respetuosidad ženski spol častitljivost, dostojanstvo, čast
  • cardenalato moški spol kardinalsko dostojanstvo, kardinalstvo
  • cetro moški spol žezlo; vlada(nje); kraljevsko (cesarsko) dostojanstvo

    empuñar el cetro nastopiti vlado
  • púrpura ženski spol (polž) škrlatnik; škrlatna barva, škrlat; cesarsko (kraljevo, kardinalsko) dostojanstvo; medicina škrlatinka
  • realdad ženski spol kraljevo dostojanstvo
  • realeza ženski spol kraljevo dostojanstvo; sijaj, krasota
  • rectoría ženski spol rektorsko dostojanstvo
  • astillero moški spol ladjedelnica

    poner a algn. en astillero komu visoko dostojanstvo podeliti
  • candelero moški spol svečnik; svetilka

    estar en candelero imeti visoko dostojanstvo
  • cardenalicio kardinalski

    púrpura cardenalicia kardinalsko dostojanstvo
  • investir [-i-] umestiti, ustoličiti

    investir de poder podeliti oblast
    investir de una dignidad podeliti dostojanstvo
  • králjev real; regio

    kraljevi orel (zool) águila f real
    kraljeva krona corona f real
    kraljeva voda (kem) agua f regia
    kraljevi tiger (zool) tigre m real
    kraljeva čast, dostojanstvo dignidad f real; realeza f, majestad f
    kraljev privrženec, -nka (pol) realista m/f, legitimista m/f
    kraljevi par (dvojica) los reyes
  • škofóvski episcopal

    škofovsko dostojanstvo, čast dignidad f episcopal
    škofovska mitra mitra f
    škofovski prstan (palica) anillo m (bácula f)pastoral
    škofovski sedež sede f episcopal
Število zadetkov: 20