Franja

Zadetki iskanja

  • dogódek suceso m , sucedido m , evento m , acontecimiento m

    svetovni dogodek acontecimiento m mundial
    žalosten dogodek (caso m de) muerte f (ali defunción f)
  • acaecimiento moški spol dogodek, pripetljaj
  • accidente moški spol nebistvenost; slučaj, pripetljaj, dogodek; nezgoda; medicina onesveščenje; (slovničen izraz) obrazilo, končnica

    accidente de trabajo nezgoda pri delu
    seguro contra los accidentes zavarovanje proti nezgodam, nezgodno zavarovanje
  • acontecimiento moški spol dogodek, pripetljaj, prigodba
  • cosa ženski spol stvar, reč, predmet; okolnost; dogodek; dejstvo; ideja, domislek; (v nikalnih stavkih) nič

    cosa de približno
    cosa de ocho días okrog osem dni
    veinte o cosa así približno dvajset
    a cosa de las ocho proti osmi uri
    cosa de comer nekaj za pod zob, jestvina
    cosa y cosa uganka
    cosa del otro jueves nekaj izrednega (redkega); stara (premlačena) stvar
    ¡brava cosa! (ironično) lepa stvar!
    ninguna cosa nič
    poca cosa malo
    es poca cosa je čisto nepomembno
    poquita cosa nepomemben človek
    decir una cosa nekaj reči
    decir una cosa por otra napačno se izraziti, lagati
    no decir cosa nobene ne črhniti
    no decir con cosa brezglavo govoriti
    dejando una cosa por otra da bi drugam usmerili pogovor
    no dejar cosa con cosa vse v največji nered spraviti
    allí no hay cosa con cosa tam je vse na glavo postavljeno
    no hacer cosa a derechas zelo nespretno ravnati
    como quien hace otra cosa prikrivaje, hinavsko
    era cosa de ver a... bilo je nenavadno, kako ...
    no hay tal cosa temu ni tako; nikakor
    la cosa marcha stvar napreduje, gre naprej
    pasado en cosa juzgada ki je postal pravomočen
    no se le pone cosa par delante on gre čez vse zapreke
    no me queda otra cosa ne preostane mi nič drugega; ne vidim drugega izhoda
    como quien no quiere la cosa s hlinjeno brezbrižnostjo, hinavsko
    es cosa de nunca acabar temu ni ne konca ne kraja
    ser fuerte cosa neobhodno potreben biti; biti težaven
    otra cosa es con guitarra to bomo šele videli (odgovor na bahaško govorjenje)
    no sea cosa que v nasprotnem primeru, sicer, drugače, sicer bi bil primoran (kot svarilo)
    es cosa mía to je moja stvar, to se mene tiče
    ¡es cosa de él! to je prav njemu podobno!
    no es cosa de reír to ni smešna stvar
    no es cosa del otro mundo to ni nič nenavadnega
    no tener cosa suya biti zelo reven
    tomar una cosa por otra napačno nekaj razumeti, motiti se
    no valer (no ser) cosa nobene vrednosti ne imeti, biti zanič
    no vale gran cosa ni kaj prida, ni mnogo vredno
    no es ni artista ni cosa que valga temu še mnogo manjka do umetnika
    a cosa hecha z zanesljivim uspehom
    como si tal cosa meni nič, tebi nič; čisto mirno
    cada cosa en su tiempo, y los nabos en adviento vsaka stvar ob svojem času
    cosa cumplida, sólo en la otra vida nič ni popolnega na tem svetu
    no hay cosa escondida que a cabo de tiempo sea bien sabida končno pride le vsaka stvar na dan
    cosa mala nunca muere kopriva ne pozebe
    ¿qué cosa? kaj je? kaj se je zgodilo?
    ¿qué es cosa y cosa? kdo ugane?
    ¡cosa rara! kako nenavadno! čudno!
    cosas pl posli, opravki; imetje, premoženje
    cosas de viento brezkoristne stvari
    cosas que van y vienen nestanovitnost sveta
    el curso de las cosas potek stvari (dogodkov)
    corran las cosas como corrieren naj se zgodi, kar hoče
    decir cosas mnogo govoriti; kramljati; pripovedovati
    disponer sus cosas svoje stvari v red spraviti
    son cosas del mundo tako je pač na tem svetu
    no son cosas del otro jueves (ali del otro mundo) to ni nič novega, to so stare (znane) stvari
    ante todas cosas predvsem
    las cosas de palacio van despacio to bo dolgo trajalo, to se bo še zelo vleklo
    ¡muchas cosas (ali mil cosas) a su hermano! mnogo pozdravov vašemu bratu!
    ¡qué cosas tienes! kaj ti ne pade v glavo!
    ¿no serán tus cosas? si nisi tega sam izmislil?
    ¡las cosas que se ven! česa vsega človek ne vidi
    ¡ésa es la cosa! v tem grmu tiči zajec!
  • emergencia ženski spol (nepredviden) dogodek; sila, potreba
  • evento moški spol dogodek

    a todo evento na vsak način
  • incidencia ženski spol dogodek, pripetljaj; postranska okolnost

    ángulo de incidencia vpadni kot
    por incidencia približen, -no; postranski, priložnosten, -no; o priliki
  • lance moški spol metanje, lučaj, met; vlak rib; slučaj, naključje; približnost; nevaren (kritičen) položaj; ugodna prilika, ugoden nakup; dogodek, pustolovščina; stanje, (mučen) položaj; uspeh, srečen izid; prepir

    lance de fortuna srečen (nepričakovan) dogodek
    lance de honor dvoboj
    libreria de lance antikvariat
    librero de lance prodajalec starih knjig
    libros de lance antikvarične knjige
    de lance slučajno
    comprar de lance antikvarično kupiti
    compra de lance priložnosten nakup
  • novedad ženski spol novost, sprememba; novica, dogodek, pozornost

    artículos de novedad modni artikli
    ¡sin novedad! hvala za vprašanje! (odgovor na: ¿cómo sigue V.¿)
    me causa novedad sem čisto začuden (nad tem), čudim se (temu)
    no hay novedad vse je pri starem
    el paciente sigue sin novedad bolnik ne kaže poslabšanja
    llegar sin novedad dospeti čil in zdrav
    novedades pl novosti, modno blago, modni artikli
  • ocurrencia ženski spol dogodek, pripetljaj, priložnost; ideja, domislek

    ¡qué ocurrencia! kakšna ideja!
    tener ocurrencias imeti duhovite domislice
  • sucedido moški spol dogodek, pripetljaj; kar se je zgodilo

    después de lo sucedido po tem dogodku; v takih okoliščinah
  • suceso moški spol dogodek, pripetljaj; napredek; izid; uspeh
  • antuvión moški spol nenaden udarec; nepričakovan dogodek; hudournik

    de antuvión nenadno, nepričakovano
  • episodio moški spol epizoda, vstavka, vmesno dejanje, prizor, postranski dogodek; poglavje
  • felicidad ženski spol sreča, srečen dogodek

    con felicidad srečno
    desear muchas felicidades voščiti veliko sreče
  • funestidad ženski spol Mehika žalosten dogodek
  • ventura ženski spol sreča, srečen dogodek, srečno naključje

    decidora de ventura vedeževalka iz roke
    decir la buena ventura prerokovati iz roke
    a la (buena) ventura na slepo srečo
    mala ventura nesreča, smola
    por ventura mogoče
    la sin ventura nesrečnica
    poner en ventura v nevarnost postaviti, tvegati
    probar ventura poskusiti svojo srečo
    viene la ventura a quien la procura pomagaj si sam, in sreča ti bo pomagala
  • incidente, -tal vmesen; postranski, priložnosten

    incidente m (neprijeten) dogodek, pripetljaj; jur sporna stranska točka; postranska okolnost
  • saliente moleč, štrleč; pomemben

    es la nota saliente del día to je najpomembnejši dogodek dneva (sedanjosti)
    orejas salientes stran stoječa ušesa
    saliente m vzhod; pomol