Franja

Zadetki iskanja

  • bítka combate m , batalla f

    letalska, pomorska bitka combate aéreo, naval
    odločilna bitka batalla decisiva
    dobiti, izgubiti bitko ganar, perder la batalla
    spustiti se v bitko dar (ali librar) batalla
  • batalla ženski spol boj, bitka, viteška igra; prepir

    batalla de flores cvetlični korzo
    batalla naval pomorska bitka
    campo de batalla bojno polje, bojišče
    género de batalla blago za slepo ceno
    línea de batalla bojna črta
    en orden de batalla v bojnem redu
    dar (librar) batalla spustiti se v bitko; upirati se
    ganar (perder) la batalla dobiti (izgubiti) bitko
    batalla ganada, general perdido nehvaležnost je plačilo sveta
  • pelea ženski spol boj, bitka, vojna; prepir, spor; bikoborba

    armar una pelea prepir začeti
  • acción ženski spol dejanje, delo, čin; delovanje, delavnost; učinek; gibanje, pokret; drža telesa, poza; vojska borba, boj, spopad; (sodnijska) tožba; pravica (do česa); trgovina akcija, delnica, delež; Čile loterijska srečka

    acción de gracias zahvalna molitev
    acción de guerra bitka, boj
    sociedad por acciónes delniška družba
    acción preferente, acción de prioridad prednostna delnica
    campo de acción področje, območje
    mala acción hudobija, zlobno dejanje
    beber las acciónes de algn komu za petami biti
  • campal

    batalla campal odločilna bitka
  • combate moški spol boj, borba; ugovor

    combate naval pomorska bitka
    hacer combate nulo (šp) neodločeno igrati
    poner fuera de combate izločiti iz boja
    combate singular dvoboj
    fuerzas de combate bojna sila, vojaška moč
  • confet(t)i moški spol (množina) italijansko konfeti

    batalla de confet(t)i bitka s konfeti
  • krváv sangriento; ensangrentado ; (rana) sangrante ; (kirurški poseg) cruento

    krvava bitka batalla f sangriente
    krvav zločin delito m de sangre
  • naval (po)morski

    arquitectura naval ladjedelstvo
    batalla naval pomorska bitka
  • pomôrski marítimo; naval

    pomorska bitka combate m naval
    pomorska luka puerto m marítimo (ali de mar)
    pomorska vojna guerra f naval (ali marítima)
    pomorska karta carta f marina
  • pri (krajevno) cerca de; a

    pri Ljubljani cerca de Ljubljana
    pri knjigarnarju en la librería
    bitka pri Sedanu la batalla de Sedan
    pri Rimljanih entre los romanos
    pri odprtem oknu con la ventana abierta
    pri sveči a la luz de una vela
    pri tem vremenu con este tiempo
    pri lepem vremenu haciendo (ali si hace) buen tiempo
    pri mizi a (ali en) la mesa
    pri igri (branju) jugando, al jugar (leyendo, al leer)
    pri vsem tem (= kljub temu) con todo, aún así, a pesar de todo
    pri vsej moji previdnosti a pesar de (ali con) todas mis precauciones
    (časovno) pri mojem odhodu a mi partida
    pri moji časti! ¡por mi honor!
    pri bogu! ¡por Dios!
    biti pri delu estar trabajando
    biti pri denarju tener dinero, tener fondos
    on dela pri tvrdki X. trabaja en la casa X.
    on ni čisto pri pravi (pameti) fam no está en sus cabales; está chalado
    imeti kaj pri roki tener a (la) mano a/c
    nimam denarja pri sebi fam no llevo dinero encima
    pri njem so našli pismo se le encontró (ali le encontraron) una carta
    stanuje pri nas (meni) vive en nuestra (mi) casa
    prisegati pri jurar por
  • sangriento krvav, krvoželjen

    batalla sangrienta krvava bitka
    burla sangrienta surova šala
  • simulacro moški spol slepilo, videz; malik, malikova podoba; figurativno vzor, zgled

    simulacro de combate navidezna bitka, manevri
  • uníče(vá)nje aniquilamiento m ; destrucción f ; anonadamiento m ; (razveljavljenje) anulación f ; (iztrebljenje) exterminio m ; ruina f , demolición f

    bitka do uniče(va)nja batalla f de aniquilamiento
    vojna do uniče(va)nja guerra f de exterminio
Število zadetkov: 14