bolán enfermo
nevarno, težko bolan enfermo de peligro, de gravedad
telesno in duševno bolan enfermo de cuerpo y alma
na smrt bolan enfermo de muerte
bolan na jetrih enfermo de hígado
biti bolan estar enfermo
čutiti se bolanega sentirse enfermo
delati se bolanega simular estar enfermo
Zadetki iskanja
- bólje mejor
toliko bolje tanto mejor
vedno bolje cada vez mejor
bolje rečeno mejor dicho
bolje ne bi mogli (Vi) napraviti no podría usted hacer mejor cosa
bolje kot nič mejor que nada
čim prej tem bolje cuanto más antes mejor; más pronto mejor
bolje bi bilo sería mejor; sería preferible, más valdría
stvari gredo na bolje las cosas van mejorando
bolje se počutiti estar mejor - bóljšati mejorar; perfeccionar ; (moralno) enmendar, corregir
boljšati se (zdravje) mejorar(se), (vreme) mejorarse, serenarse - bollo moški spol bob, krof, cvrtnjak; mlečni kruh; kepa; grba; bula na glavi; ameriška španščina fin koruzen kruh
no cocérsele a uno el bollo skoprneti od radovednosti
perdonar el bollo por el coscorrón rajši se odreči koristi, ki je povezana s prevelikim trošenjem moči - bomba ženski spol bomba; senčnik pri svetilki; žarnica; ameriška španščina figurativno laž
a prueba de bomba neprebiten
caer como una bomba nenadno se pojaviti
¡bombas! pozor! tišina! (pred napitnico)
estar echando bombas peniti se od jeze, zelo se razvneti (razgreti) - bombo moški spol velik boben; bobnar; žara za volilne kroglice; pretiravanje, bahanje, nadutost
de bombo y platillos pretiran, napihnjen (reklama)
dar bombo pretirano hvaliti, upadljivo reklamo delati
darse bombo bahati se, širokoustiti se
hacer mucho bombo upadljivo reklamo delati
ir al bombo (Am) konec vzeti - borbotón moški spol vrvranje
a borbotones naglo; na vrat na nos, na vse grlo (se smejati) - bordada ženski spol
dar bordadas lavirati; sem in tja hoditi, sprehajati se - bordo moški spol ladijski krov, paluba; ladja
a bordo na ladjo; na ladji
buque de alto bordo velika ladja; prekmornik; vojna ladja
personaje de alto bordo ugledna osebnost
ir a bordo vkrcati se na ladjo - bornear upogniti, ukriviti, zviti; vrteti; sukati, obrniti
bornearse zviti se (les) - borrego moški spol mlado jagnje; bedak
borregos pl ovčice (oblaki)
no hay tales borregos motite se! ni govora! kje pa! - bracero
ir bracero, ir de bracete za podpazduho se voditi
bracero m poljski delavec, dninar, nosač - braguetazo
dar un braguetazo (nepričakovano) dobro partijo narediti (se omožiti, se oženiti) - brán defensa f ; protección f
postaviti se v bran defenderse; oponer resistencia - braníti defender
braniti se defenderse oponer resistencia (proti a)
braniti komu (da bi kaj naredil) impedir a alg hacer a/c
kdo mu bo to branil? ¿quién va a impedirselo?
braniti se z vsemi močmi defenderse con todas sus fuerzas
braniti svoje življenje (svojo kožo) defender su vida (su pellejo) - brasa ženski spol žerjavica
ponerse como una brasa močno zardeti, kot kuhan rak rdeč postati
sacar la brasa con mano ajena (ali con mano de gato) koga drugega poslati po kostanje iz žerjavice
con chica brasa se enciende una casa mali vzroki, velike posledice
estar (como) en brasas kot na žerjavici biti
estar hecho unas brasas kot kuhan rak rdeč postati
salir de llamas y caer en brasas z dežja pod kap priti - bráti (čitati) leer ; (trgati) coger ; (izbírati itd.) escoger
brati korekture corregir las pruebas
brati mašo decir (ali celebrar) (la) misa
misli brati leer el pensamiento
med vrsticami brati leer entre líneas
ta knjiga se z lahkoto bere este libro se lee con facilidad
to se bere kot roman cree uno estar leyendo una novela
brati komu levite reprender severamente a alg; fam sermonear a alg
brati iz roke leer en las rayas de la mano - brátovščina hermandad f ; cofradía f ; confratermidad f ; rel comunidad f (religiosa) ; (laična) cofradía f , congregación f ; íntima amistad f
bratovščino piti brindar íntima amistad, ofrecer(se) el tú; fraternizar vaso en mano con alg - brazo moški spol laket, roka, nadlaket; veja; delavec; moč, oblast; pogum
brazo artificial umetna roka
brazo de mar morska ožina
brazo real, brazo seglar, brazo secular svetna oblast
brazo de río rečni rokav
brazo de silla naslon pri stolu
hecho un brazo de mar krasno oblečen
a brazo z roko
a brazo partido telo proti telesu (pri rokoborbi); s silo, na vso moč
a todo brazo na vse pretege, na vso moč
brazo a brazo mož proti možu
coger por el brazo za roko prijeti
dar el brazo roku (po)dati, podpirati
no dar su brazo a torcer ohraniti pogum, ne odkriti svoje bolečine, ne popustiti
ir del brazo za podpazduho se voditi
tener brazo biti zelo močan
brazos pl prednje okončine, klešče (raka), lovke (polipa); zaščitniki, pokrovitelji
a fuerza de brazos z velikim naporom; po lastni zaslugi; z brahialno silo
con los brazos cruzados s prekrižanimi rokami, brezbrižno; pokorno
dar los brazos a uno koga objeti
ponerse (venir) a brazos spopasti se - brég (rečni) ribera f ; (morski) costa f ; (vzpetina, pobočje, strmina) cuesta f , pendiente f , ladera f
stopiti, razliti se čez bregove desbordarse
imeti nekaj za bregom (fig) tramar a/c, maquinar a/c
ne vem, kaj ima za bregom no sé qué está tramando