recepción ženski spol sprejem; diplomatski sprejem, avdienca; pravo zasliševanje prič
aparato, medio de recepción sprejemni aparat
día de recepción sprejemni dan
sala de recepción sprejemnica, dvorana za sprejeme
Zadetki iskanja
- recibo moški spol prejem, prejemnica; sprejem; sprejemni salon; predsoba
recibo de abono potrdilo o plačani naročnini (za časopis)
al recibo de la presente ob prejemu tega dopisa
acusar recibo potrditi prejem
acuse de recibo potrdilo o prejemu
dar recibo de una suma potrditi prejem vsote
estar de recibo (fig) biti sposoben za salon
hacer un recibo potrditi prejem
ser (ali estar) de recibo biti sprejemljiv (cenen, dober) - recipiente moški spol posoda
recipiente de gas posoda za plin - recíproca moški spol = reciprocidad
a la recíproca medsebojno, vzajemno, recipročno
siempre nos tendrá V. a la recíproca (trg) vedno Vam bomo na voljo za protiuslugo - recobrar zopet nazaj dobiti; dohiteti (zamujeno)
recobrar el conocimiento, recobrar el sentido zavesti se, spet k sebi priti (iz omedlevice)
recobrar las fuerzas, recobrar la acción zopet k sebi priti
recobrar lo perdido dohiteti zamujeno
recobrar su sangre fría spet zadobiti hladnokrvnost
recobrarse opomoči si, spet k sebi priti
recobrarse de una enfermedad opomoči si od bolezni
recobrarse de un daño odškodovati se za prizadeto škodo - recomendación ženski spol priporočilo; naročilo
recomendación del alma molitev za umrlega
por recomendación na priporočilo - reconocer [-zc-] skrbno preiskati, pregledati, raziskati; vojska ogledovati, rekognoscirati; priznati, spoznati, uvideti, opaziti; domnevati, presoditi; potrditi
reconocer la exactitud de una cuenta potrditi točnost računa
reconocer por causa kot ali za vzrok imeti
reconocer por dueño priznati za svojega gospodarja
reconocer por verdadero kot resnico priznati
reconocerse priznati se krivega
reconocerse incompetente priznati se za nekompetentnega - reconocido hvaležen; spoznan (za)
reconocido hábil potrjen za vojaško službo - reconocimiento moški spol spoznanje; priznanje, hvaležnost; preiskava, pregled
reconocimiento de deuda zadolžnica
reconocimiento de los toros (bikob) sortiranje bikov
el no reconocimiento nepriznanje
practicar un reconocimiento sodno preiskati
en reconocimiento de v zahvalo za - recreo moški spol razvedrilo, oddih; okrepilo; šolska pavza
punto (ali sitio) de recreo zabavišče, veselišče
viaje de recreo potovanje za zabavo - recuerdo moški spol spomin, spominjanje, omemba
artículos de recuerdo spominki
en recuerdo, como recuerdo za spomin
traer al recuerdo v spomin priklicati
dar muchos recuerdos (a) koga (dati) lepo pozdraviti - recuestar zahtevati
recuestar mujeras za ženskami letati - recurso moški spol pribežališče, zavetje; (pri)tožba; prošnja, vloga; priziv, rekurz; izhod
recurso de gracia prošnja za pomilostitev
promover un recurso vložiti priziv
no me queda otro recurso que ne preostane mi nič drugega kot da
¿qué recurso queda? kaj drugega nam preostane?
recursos pl (denarna) sredstva
recursos económicos (pecuniarios, financieros) denarna sredstva; premoženjsko stanje
hombre de recursos iznajdljiv ali pameten človek; premožen človek
sin recursos brez sredstev
agotar los recursos izčrpati sredstva
contar con muchos recursos zelo premožen biti
disponer de recursos razpolagati s sredstvi - réč cosa f ; (predmet) objeto m ; materia f ; (zadeva) asunto m ; (dejanje) hecho m ; (dogodek) suceso m
prava reč! ¡qué importa!
ta reč mi ni všeč (za tem tiči nekaj) no me gusta el asunto - rêči decir
nobene besede ne reči no decir nada, no decir (ni) una palabra
ne da bi rekel (kako) besedo sin decir nada, sin decir una palabra
reči komu hvala za kaj dar a alg las gracias por a/c
reči da (ne) decir que sí (que no)
recimo 50 peset digamos 50 pesetas
kaj sem hotel reči? ¿qué iba a decir yo?.; ¿qué quería decir yo?
človek bi rekel se diría
karkoli se utegne reči por más que se diga; dígase lo que se diga
proti temu ni kaj reči no hay reparo que poner a eso, no hay inconveniente en ello
tega mi ni treba reči! (komu to pravite?) ¡a mí me lo va a decir usted!
lahkó rečete (recite), kar hočete puede usted decir lo que quiera
kaj hočete s tem reči? ¿qué quiere usted decir con eso?; ¡explíquese usted!
to se (pa) že nekaj reče eso ya es algo
ničesar si ne pustiti reči no atender a razones, no hacer caso de nadie
ne si pustiti dvakrat reči no dejar que se le diga una cosa dos veces
pri sebi (tiho) reči decir entre (ali para) sí
ne vem, kaj naj k temu rečem no sé qué me diga
toliko lahkó rečem, da ... sé decir que...
in zdaj še kdo reče ... y aún hay quien dice...
kot se reče como suele decirse, f como dijo el otro
kako se reče v španščini? ¿cómo se dice en español?
reci in piši (= nič manj kot) nada menos que
tako rekoč por decirlo así, digámoslo - redaño moški spol trebušna mrena
tener redaños (fig) razdražljiv biti, togoten biti; biti nadarjen (para za); imeti pogum, odločen biti - reembolsar nazaj plačati, povrniti, zopet plačati
reembolsar a alg. de sus desembolsos komu stroške povrniti
reembolsarse izplačati se
reembolsarse (de una cantidad) sobre los géneros vzeti predujem za blago - reexpedir naprej poslati
reexpídase a manos del interesado poslati za naslovljencem - reflexionar premišljati, pomisliti
tiempo para reflexionar čas za premislek
reflexionar entre sí premišljevati pri sebi - regatear barantati
regatear (sobre) el precio barantati za ceno
regatear las palabras redkobeseden biti