Franja

Zadetki iskanja

  • zamúden retrasado; rezagado ; (počasen) tardo ; (zakasnel) atrasado; tardío ; (dolžnik) moroso

    zamuden plačnik un mal pagador
    biti zamuden demorarse, llegar tarde
  • zanìč que no sirve para nada

    to je zanič esto no vale un comino
  • zánka lazo m ; nudo m corredizo ; (pentlja) red f

    lovska zanka lazo m
    nastaviti zanko tender un lazo (tudi fig)
    pasti, ujeti se v zanko caer en el lazo (ali en la trampa)
    (u)loviti z zanko cazar con lazo
    izvleči se iz zanke (fig) librarse de un peligro
  • zaobljúba promesa f solemne ; rel voto m

    napraviti zaobljubo hacer un voto
  • zapato moški spol čevelj; figurativno nespretnost, nerodnost

    zapato botín polškorenj, visok čevelj
    zapato de botones čevelj na gumbe
    zapato de baile plesni čevelj
    zapato de charol lakast čevelj
    zapato de fieltro čevelj iz klobučevine
    zapato de goma gumijast čevelj, galoša
    zapato de señora (de caballero) damski (moški) čevelj
    zapato de lazo(s), zapato de cordones čevelj na vezalke
    meter en un zapato (a) koga v kozji rog ugnati
    no le llega ni a la suela del zapato (fig) ne more se meriti z njim
    ¡zapato! gromska strela!
  • zaplêsti enredar; embrollar, intrincar ; fig complicar

    zaplesti v mrežo emedar
    zaplesti koga v obtožbo implicar a alg en una acusación
    zaplesti koga v kako zadevo enredar a alg en un asunto
    zaplesti se v nasprotja incurrir en contradicciones
  • zapletèn complicado; complejo; embrollado, enredado

    zapleten v kako zadevo enredado en un asunto
  • zapréka impedimento m ; obstáculo m ; šp valla f ; (težava) dificultad f

    tek čez zapreke (šp) carrera f de obstáculos
    100 m z zaprekami (šp) 100 metros vallas
    delati, staviti komu zapreke na pot poner obstáculos a alg
    naleteti, zadeti na zapreke chocar en obstaculos
    odstraniti zapreko apartar (ali quitar) un obstáculo
    premagati zapreko salvar un obstáculo
  • zaračúnati cargar; cargar en cuenta; incluir en una cuenta (ali en un cálculo)

    zaračunati se cometer un error de cálculo; equivocarse en sus cálculos (tudi fig)
    (ne)zaračunan (no) incluido
  • zarohnéti

    zarohneti na koga regañar con aspereza a alg; fam echar un broncazo a alg
  • zaróta conjuración f ; conspiración f ; complot m

    zaroto tramar un complot
  • zaslúžiti (denar, plačo) ganar (pri en) ; (biti vreden) merecer, ser digno de

    dobro zaslužiti ganar mucho; teaer (ali ganar) un buen sueldo
    tega nisem zaslužil od Vas no merecía esto de usted
    zaslužena kazen castigo m merecido
  • zastój paralización f ; (stagnacija) estancamiento m ; (v obratovanju) paro m

    privesti v zastoj parar
    biti v zastoju pararse; paralizarse
    priti v zastoj (fig) (pogajanja ipd.) estancarse, llegar a un punto muerto
  • zavarovánje seguro m

    bolniško zavarovanje seguro contra la(s) enfermedad(es)
    brezposelno zavarovanje seguro de paro (ozir. de desempleo)
    delavsko, invalidsko zavarovanje seguro obrero, de invalidez
    pokojninsko zavarovanje seguro de pensiones (ali de retiro)
    starostno zavarovanje seguro de vejez
    obvezno zavarovanje seguro obligatorio
    pomorsko zavarovanje seguro marítimo
    požarno zavarovanje seguro contra incendios
    zavarovanje proti nezgodnm (pri delu) seguro contra accidentes (del trabajo)
    zavarovanje proti tatvini (vlomu) seguro contra el robo (contra el robo con fractura)
    zavarovanje premičnin seguro de bienes muebles
    zavarovanje proti toči seguro contra el granizo
    življenjsko zavarovanje seguro de vida
    zavarovanje proti vsem nevarnostim seguro a todo riesgo
    vzajemno zavarovanje seguro mutuo
    prostovoljno (kombinirano) zavarovanje seguro voluntario (combinado)
    skleniti zavarovanje contratar (ali efectuar) un seguro
  • zavarováti asegurar (tudi lastnino)

    zavarovati se proti toči (tatvini, vlomu, ognju) asegurarse contra el granizo (el robo, el robo con fractura, incendios)
    zavarovati se proti nezgodam pri delu asegurarse contra accidentes del trabajo
    živjenjsko se zavarovati hacer un seguro de vida
    zavarovati se (pri zavarovalnici proti ...) asegurarse (contra...), hacer (ali contratar) un seguro de (ali contra)
  • zavozíti conducir (v jarek en una zanja)

    zavoziti jo (fig) fracasar; sufrir un fracaso
    zavožen (fig) fracasado
  • zavréči rechazar; desestimar ; (ne udobriti) desaprobar ; (ženo) repudiar , (otroka) desheredar ; rel condenar

    zavreči ponudbo rechazar un ofrecimiento (ali una proposición)
  • zavzéti ocupar ; voj tomar, apoderarse, expugnar ; (deželo) conquistar

    z napadom zavzeti tomar al (ali por) asalto
    zavzeti svoj prostor (sedež) ocupar su asiento
    zavzeti se za koga cuidar de alg, interesarse por alg
    zavzeti se za neko zadevo encargarse de un asunto; (začuditi se) maravillarse (nad de)
  • zborovánje reunión f ; congreso m ; asamblea f ; jornadas f pl

    imeti zborovanje celebrar una reunión (ozir. un congreso)
    udeleženec, -nka zborovanja congresista m/f; asambleísta m/f; jornadista m/f
    protestno zborovanje (pol) mitin m de protesta, asamblea f para protestar contra a/c
    sklicati (razpustiti) zborovanje convocar (disolver) una asamblea
  • zdràv sano; bien de salud; con buena salud ; (koristen zdravju) salubre, saludable ; (zdravilen) salutífero

    zdrav kot riba v vodi sano como un roble; más sano que una manzana
    duševno zdrav sano de espíritu
    čil in zdrav sano y salvo
    zdrava pamet el buen sentido, el sentido común
    zdrava prehrana alimentación f sana
    zdravo spanje un sueño profundo
    zdravi zobje dientes m pl sanos
    zdrav zrak aire m sano
    biti zdrav estar bien de salud
    videti si zdrav tienes buen aspecto, fam tienes buena cara
    ostanite zdravi! ¡que usted siga bien!, ¡tenga usted mucha salud!