pêči asar (v pečici al horno) ; cocer ; (v ponvi) freír ; (žganje) destilar
peči na rešetki, na ražnju asar a la parrilla
vest me peče tengo remordimiento de conciencia
Zadetki iskanja
- pedál pedal m
goniti pedale, pritiskati na pedale (kolesar) pedalear
pritisniti na pedal (avto) pisar el pedal - pedido iskan
muy pedido zelo iskan (blago)
pedido m prošnja, naročilo (blaga), naročeno blago
pedido de ensayo poskusno naročilo
anulación de un pedido storniranje naročila
a pedido na naročilo
según pedido po naročilu
libro de pedidos knjiga naročil
hacer un pedido en firme trdno naročiti - pedir [-i-] (po)želeti, zahtevati, prositi; beračiti; moliti; naročiti (blago); vprašati po; potegovati se za
pedir a zahtevati od, prositi, obrniti se na
pedir agua, pedir de beber prositi za vodo
pedir cuenta (a) zahtevati obračun (od)
pedir de nuevo, volver a pedir zopet naročiti
pedir en justicia tožiti, pozvati pred sodišče
pedir en matrimonio, pedir la mano (de) prositi za roko, (za)snubiti (dekle)
pedir un favor (a) prositi za uslugo
pedir géneros naročiti blago
pedir gracia prositi za milost
pedir (la) hora vprašati, koliko je ura
pedir informes (de) poizvedovati (o)
pedir mucho zahteven biti; predražiti (blago)
pedir la palabra prositi za besedo
pedir por Dios beračiti
pedir (dinero) prestado (denar) si izposoditi (a od)
se lo pido prosim Vas za to
le pido perdón prosim Vas oproščenja
a pedir de boca po želji, kot srce poželi
un plato que no hay más que pedir sijajna jed - Pedro moški spol Peter; nočna posoda; zapah
como Pedro en su casa ne da bi se na koga oziral, brezobzirno, predrzno
Santos Pedro y Pablo sv. Peter in Pavel (praznik 29. VI.) - péga mancha f
sončna (lunina) pega mancha solar (lunar)
pega na obrazu peca f med efélide f - pegado vdan, naklonjen
estar pegado (a) lepeti, lepiti se, pri jemati se (a na)
pegado a čisto blizu pri
pegado a la casa doma čepeč
pegado a la pared tik ob steni; ob zid potisnjen, premagan, ponižan
pegado a las foldas de su madre držeč se matere za krilo, razvajen, raznežen - pendón moški spol prapor, zastava; bandero
a pendón herido na vso moč, na vse pretege - pensamiento moški spol misel, temeljna ideja; rek; namera, naklep; slikarska skica; rastlinstvo mačeha; sum, sumnja
la dama de sus pensamientos ideal njegove ljubezni
en un pensamiento v hipu, v trenutku
ni por pensamiento niti v sanjah ne
no le pasó por el pensamiento ni mu prišlo na pamet
los pensamientos son libres misli so svobodne - pensar [-ie-] po-, pre-, raz-, iz-misliti; nameravati; meniti, domišljati si, domnevati, premišljevati; imeti za
pensar entre sí, pensar para sí, pensar para consigo pri sebi misliti
pienso (en) hacerlo imam namen (nameravam) to storiti
¡piénselo! premislite!
¡ni pensarlo! ni govora (o tem)!
disfrutar pensando en veseliti se na
dar que pensar dati misliti
dar en qué pensar zaskrbeti, povzročiti zaskrbljenost
pensar mal de slabo mnenje imeti o
pensar y repensar premišljevati sem in tja
a fuerza de pensar po dolgem premišljevanju
al pensar que ob misli, da ...
sin pensar(lo) nehote, nezavedno
libertad de pensar (ali de pensamiento) svoboda mišljenja
es muy de pensarse dobro je treba pretehtati - perdición ženski spol poguba, propad; religija večno pogubljenje; razuzdano življenje
correr a su perdición drveti v (lastno) pogubo; priti na beraško palico - perdido izgubljen; sprijen, pokvarjen, razuzdan
¡está perdido! izgubljen je! z njim je konec!
llevar perdida la cuenta de... ne se več (dobro) spominjati na ...
estar perdido por una mujer smrtno zaljubljen biti v neko žensko
oficina de objetos perdidos urad za najdene stvari
puesto perdido de polvo čisto zaprašen
darse por perdido priznati se za premaganega
es un borracho perdido nepoboljšljiv pijanec je
es un perdido (on) ni nič prida - permiso moški spol dovoljenje, dopustitev; dopust; dovolilnica, izkaznica za bivanje; šoferska izkaznica; pilotska izkaznica
con su permiso če dovolite
sin permiso neprošen, neupravičen; brez dovoljenja
estar con permiso biti na dopustu (vojak)
pedir permiso prositi za dovoljenje
¡con permiso! z dovoljenjem!
¿hay permiso? smem? je dovoljeno? - personal oseben
personal m osebje
en defensa personal v silobranu
uso personal osebna uporaba
ser personal glasiti se na osebo (papir)
personal docente učno osebje - perspectiva ženski spol perspektiva, pogled v bodočnost; nada, upanje (de na); videz
perspectiva aérea plenêr
perspectiva a vista de pájaro ptičja perspektiva
sin perspectiva brezupen
tengo un buen negocio en perspectiva imam upanje na dobro kupčijo - pès perro m ; lit can m
pes čuvaj perro del cortijo
lovski pes perro de caza
policijski pes perro policía
ovčarski nemški pes perro pastor alemán
sledilni pes sabueso m
sobni pes perro faldero
popadljiv pes perro mordedor
priti na psa (fig) ir de mal en peor, ir de rocín a ruin, estar en la mayor miseria
gledati se (živeti) kot pes in mačka (fig) llevarse como el perro y el gato
pes, ki laja, ne grize perro ladrador nunca buen mordedor - pesca ženski spol ribolov, ulov rib
pesca con caña ribolov na trnek
avíos de pesca ribiška oprema
aguas abundantes en pesca z ribami bogate vode - pescador ribiški
pescador m ribič
pescador de caña ribič na trnek - pescar [c/qu] ribe loviti; ujeti, dobiti, uloviti, zgrabiti
pescar con anzuelo, pescar con caña loviti ribe na trnek
pescar en río revuelto, pescar en agua turbia v kalnem ribariti
pescar una merluza, pescar una mona opijaniti se
pescar unas cuantas palabras ujeti nekaj besed (od pogovora ipd.)
lo que se pesca (fam) kar se ravno ponuja - pések arena f
kup peska montón m de arena
ledvični (žolčni) pesek (med) arenilla f renal (biliar)
živ pesek arena movediza
nasuti peska v oči komu (fig) deslumbrar a alg, meter a alg los dedos por los ojos, engañar a alg con falsas apariencias, embaucar a alg
nasesti na pesek (o ladji) encallar
posuti s peskom enarenar
zidati na pesek (fig) edificar sobre (ali fundar en) arena