arder (se)žgati; goreti, žareti; fosforescirati; plamteti; besneti, razsajati
arderse zgoreti
arder(se) de cólera pobesneti od jeze
Zadetki iskanja
- argolla ženski spol kovinski obroč; sramotni steber; vrsta ovratnega okraska; kroket (igra); poročni prstan
echar a uno una argolla komu se zavezati - argumentación ženski spol dokazovanje, dokaz; sklep(anje); utemeljevanje
entrar en argumentaciónes v dokazovanje se spuščati - aridecer [-zc-] izsušiti
aridecerse izsušiti se - arma ženski spol orožje; puška
arma blanca hladno orožje
arma de fuego ognjeno orožje
arma de tiro rápido brzostrelno orožje
ponerse en arma vse potrebno ukreniti
tocar (al) arma trobiti k orožju
armas pl vrsta oborožene vojske; oborožitev; grbovni ščit; obrambna sredstva
escudo de armas grbovni ščit
armas arrojadizas metalno orožje
plaza de armas vojaško vežbališče
sala de armas borilnica; orožarna
alzarse en armas upreti se
estar sobre las armas biti pod orožjem
hacer armas bojevati se, vojskovati se
hacer uso de las armas zgrabiti za orožje
llegar a las armas spopasti se
pasar por las armas ustreliti (po naglem sodu)
probar las armas na preskušnjo dati
rendir las armas položiti orožje
tomar (las) armas zgrabiti za orožje
¡a las armas! k orožju! - arnés moški spol oklep; oprava, orodje
blasonar del arnés širokoustiti se, lagati
arneses de montar jezdna oprava - aro moški spol obroč, obroček za servieto; kolo, obroč (ki ga podijo otroci); Argentina uhan
entrar por el aro potuhniti se; ukloniti se - arracada ženski spol ušesni obesek, uhan
le está como a la burra las arracadas poda se ji (mu) kot kravi sedlo - arrasar zravnati; (o)brusiti, (z)gladiti; izravnati z zemljo, razdejati; napolniti do roba
arrasarse zjasniti se
arrasarse en lágrimas planiti v jok - arrebatar s silo iztrgati, ugrabiti; očarati
arrebatar de (entre) las manos iz rok iztrgati
arrebatar la vida komu življenje vzeti
arrebatarse razburiti se; navdušiti se; požgan biti od vročine (žito)
¡no se arrebate V.! ne razburjajte se! - arrebatiña ženski spol
andar a la arrebatiña trgati se (za) - arrebujar zmečkati; o-, za-viti
arrebujarse zaviti se v (odejo) - arreglar urediti, določiti; poravnati (račun); pripraviti; naravnati (uro)
arreglar las cuentas obračunati s kom
arreglarse zediniti se
arreglarse con el acreedor poravnati se z upnikom
arreglarse el pelo frizirati se
arreglarselas pomagati si iz težav, znajti se
¡arréglate! pomagaj si sam! znajdi se!
ya me arreglaré con él z njim bom že opravil - arremangar [g/gu] zavihati, podpasati, spodrecati
arremangarse rokave si zavihati; hitro se odločiti
nariz arremangada zavihan nos - arremolinar vrtinčiti (se)
arremolinarse prerivati se; vrtince delati - arrestar aretirati, prijeti; v ječo zapreti
arrestarse a todo ničesar se ne ustrašiti - arriba zgoraj, gori, gor, kvišku; nad; več
agua arriba proti vodi
de arriba zviška (navzdol)
arriba de več kot, nad
de arriba abajo od vrha do tal
la parte de arriba gornji del
el arriba dicho (citado) zgoraj imenovani
eso se me hace cuesta arriba to se mi upira (gabi)
volver lo de arriba abajo vse premetati
¡arriba! le daj(te)!
¡arriba Yugoeslavia! živela Jugoslavija! - arribar dospeti; pristati (ladja); svoj cilj doseči
arribar se pristati - arriesgar [g/gu] tvegati, riskirati
arriesgarse nevarnosti se izpostaviti; osramotiti se
arriesgarse en una empresa dudosa v negotov posel se spustiti - arrimar nasloniti (se), o-, pod-preti, približati; dodati, na stran dati; preiti (koga pri napredovanju), zapostaviti
arrimar el bastón odložiti vrhovno poveljstvo
arrimar el hombro (al trabajo) krepko se dela lotiti, rokave si zavihati
arrimarse nasloniti se, (pri)bližati se; pridobiti si površno znanje o čem
arrimarse a alg. potegniti s kom