jêzik anat lengua f ; (govor) lengua f , idioma m , lenguaje m ; habla f ; (pri čevlju) lengüeta f ; (na tehtnici) lengüeta f
goveji jezik lengua de vaca
obložèn jezik lengua saburrosa (ali sucia, cargada, blanca)
zemeljski jezik lengua de tierra
uradni (državni) jezik idioma m oficial (nacional)
pouk jezikov enseñanza f de idiomas
učitelj jezikov profesor m de idiomas
šola za jezike escuela f (ali academia f) de idiomas
materni jezik lengua materna (ali nativa)
bratsk jezik lengua hermana
ljudski jezik lengua popular
knjižni (pisani) jezik lengua literaria (escrita)
lovski jezik lenguaje m de (los) cazadores
pomožni univerzalni jezik idioma m auxiliar universal
star (moderen, živ, mrtev, tuj) jezik lengua antigua (moderna, viva, muerta, extranjera)
obvladati (znati) (kak) jezik poseer (dominar) un idioma
imeti dobro namazan jezik tener mucha labia
dolg jezik imeti (fig) ser una mala lengua
imeti oster (zloben) jezik ser mordaz (ali maldiciente)
imeti strupen jezik tener una lengua viperina (ali de escorpion ali de hacha)
beseda mi je na jeziku tengo la palabra en la punta de la lengua
brzdati jezik tener la lengua; fam mirarse para hablar
pokazati komu jezik sacar la lengua a alg
priti ljudem v jezike andar (ali ir) en lenguas
razvezati komu jezik desatar la lengua a alg
jezik se mu je razvezal se le va la lengua
ne imeti dlake na jeziku no tener pelos en la lengua
tleskniti z jezikom chascar la lengua
ugrizniti se v jezik (tudi fig) morderse la lengua
vzeli ste mi besedo z jezika me ha quitado de la lengua la palabra
Zadetki iskanja
- jubilación ženski spol, -lamiento moški spol upokojitev, pokoj, (starostna) pokojnina
funcionario en jubilación upokojen uradnik - juego moški spol igra, zabava, razvedrilo; šala, igračkanje; igralska beznica; otroška igra; kvartanje; garnitura; tek stroja
juego de ajedrez (igra) šah
juego (por) alto visoka igra (pri nogometu)
juego de azar hazardna igra
juego de baño oprava kopalnice
juego de bolos kegljanje
juego de botones garnitura gumbov
juego de café servis za kavo
juego de cartas (de naipes) kvartanje
juego de compadres kamarila, tajen sporazum
juego de damas (igra) dama
juego de envite hazardna igra
juego de interés igra za denar
juego de lotería loterija
juego de luces igra svetlobe
juego de la mano zapestje
juego de manos slepilna igra, rokohitrstvo
juego de novia nevestina bala
juego de palabras besedna igra
juego de pelota baskovska igra z žogo; nogomet
juego de pasa pasa rokohitrstvo, slepilna igra
juego de porcelana garnitura porcelana
juego raso nizka igra (pri nogometu)
juego de ruleta igra z ruleto
juego de sociedad družabna igra
juego de tazas garnitura skodelic
juego de trucos biljard
juego de vocablos (de voces) besedna igra
te conozco (te veo), el juego sem te spregledal, te (dobro) poznam
dar mucho juego dati mnogo posla
no dejar entrar en juego komu ne pustiti, da se uveljavi
por juego za šalo
juegos náuticos vodnošportna prireditev
hacer juegos malabares žonglirati - jugar [-ue-, g/gu] igrati, izigrati, zaigrati; vihteti (sabljo), premikati (vrata); igra(čka)ti se, šaliti se; teči (stroj)
jugar una carta izigrati karto
jugar la espada meč vihteti, z mečem suniti
jugar (jugarse) su fortuna zaigrati svoje premoženje
jugar una mala pasada grdo jo komu zabosti
jugar el todo por el todo vse na eno karto staviti
jugar a la bolsa igrati na borzi, špekulirati
jugar con a/c prilegati se čemu; primeren biti
jugar en a/c sodelovati pri, udeležiti se česa
jugarse la vida življenje v nevarnost stavljati
es capaz de jugarse hasta la camisa zmožen je zaigrati srajco na sebi - júha sopa f
goveja juha caldo m, consomé m
beluševa (gobja, grahova, krompirjeva) juha sopa de espárragos (de setas, de guisantes, de patata)
paradižnikova (ribja, želvja) juha sopa de tomate(s) (de pescado, de tortuga)
zelenjavna (zdrobova, vinska) juha sopa f de verdura(s) (de sémola, borracha)
juha z rezanci supa de fideos
meso za juho carne f para cocido
žlica za juho cuchara f sopera
krožnik za juho plato m sopero
lepo juho si skuhati (fig) meterse en un atolladero; meterse en un lío - juicio moški spol razsodnost, razum(nost), pamet; mnenje, sodba; sodni postopek, proces; (raz)sodba; sodišče
juicio contencioso sporna zadeva
el juicio final, juicio universal vesoljna sodba
juicio sumarísimo vojaško sodišče
de buen juicio pameten, razsoden
falto de juicio nepremišljen, prismojen
muela de juicio modrostni zob
a nuestro juicio po naši sodbi
en mi juicio po mojem mnenju
emitir un juicio izreči sodbo, razsoditi
parecer en juicio pred sodišče priti
entrar en juicio (con) koga na odgovor klicati
estar en su juicio biti pri zdravi pameti
estar fuera de juicio, no tener cabal juicio z uma biti, ob pamet biti; biti omamljen, zaslepljen
pedir en juicio pozvati pred sodišče
perder el juicio ob pamet priti
sacar de juicio a uno koga iz ravnotežja spraviti
nos trae vuelto el juicio a todos vse nas spravlja ob pamet
volver a uno el juicio komu glavo zmešati - júlij julio m
v juliju en el mes de julio - júnij junio m
v juniju en el mes de junio - junto v bližini, poleg; hkrati
(de) por junto v splošnem, počez, poprek
en junto v celem, v splošnem
muy junto čisto v bližini
todo junto vse skupaj, vprek
junto a zraven, poleg, ob
junto a Madrid pri Madridu
junto a sí pri sebi
se fué junto a él stopil(a) je k njemu - jurar priseči, zapriseči; zakleti, preklinjati
jurar un empleo biti zaprisežen za službeno mesto
jurar en falso krivo priseči
jurarse amor priseči si ljubezen - justicia ženski spol pravica, pravičnost; upravičenost; pravosodje, sodna oblast; smrtna kazen, usmrtitev; vislice; policija, policaj
palacio de justicia sodna palača
de justicia po pravici, po zakonu
administrar justicia odločiti po zakonu
es justicia pravično je
estar a justicia pred sodišče priti
hacerse justicia por su mano sam si najti pravico
pedir en justicia tožiti pred sodiščem
¡justicia de Dios! pravični bog! - jútri mañana
jutri zjutraj, dopoldne mañana por la mañana
jutri opoldne mañana a mediodía
jutri zvečer, ponoči mañana por la noche
jutri popoldne mañana por la tarde
jutri zgodaj (rano) mañana temprano
jutri teden de mañana en ocho días
od danes na jutri de hoy para mañana; de un día a otro
bolje danes kot jutri más vale hoy que mañana
jutri je tudi še en dan mañana será otro día
čakati do jutri esperar hasta mañana
odgoditi do jutri aplazar para (ali hasta) mañana - k a
k sreči por fortuna, afortunadamente
pot k postaji el camino de la estación
iti h komu (na dom) ir a casa de alg
iti k vojakom hacerse soldado, ir a servir en el ejercicio
iti k zdravniku ir a consultar al médico
sesti h komu (k mizi) sentarse al lado de alg (a la mesa) - kadíti (tobak) fumar
kaditi pipo fumar en pipa
kaditi cigareto fumar un cigarrillo
kaditi kot dimnik fumar como una chimenea
kaditi prepovedano! se prohibe fumar
kaditi komu (fig) adular a alg
kaditi se echar fumo, humear; (o peči) hacer fumo
tu se kadi aquí hay fumo - káj? ¿qué?
kaj je to? ¿qué es esto?
kaj naj storim? ¿qué he de hacer?
kaj je novega? ¿qué hay de nuevo?
kaj me to briga? ¿qué me importa a mí eso?
kaj lepšega kot ...? ¿hay algo más hermoso que...?
kaj praviš k temu? ¿qué dices a eso?
kaj bo iz tega? ¿en qué acabará todo esto?
kaj se je zgodilo? ¿qué ocurrió?, ¿qué pasó?
vem, kaj hočeš sé lo que quieres
kaj novega? ¿algo nuevo?
kaj ne poveste! ¡no me diga!
to je kaj drugega eso es otra cosa - kakáo, kakáv cacao m
kakao v prahu cacao m en polvo - kál germen m (tudi fig)
v kali en germen
zadušiti v kali sofocar en su origen
kalí pognati germinar - kálen turbio
v kalnem ribariti pescar en río revuelto - Kánada Canadá m
v Kanadi en el Canadá - kánec gotita f , gota f
je kanec resnice v stvari hay un grano de verdad en la cosa