ígra juego m ; partida f
igra za denar juego de interés
besedna igra juego de palabras
gledališka igra espectáculo m, función f teatral, representación f pieza f teatral (ali de teatro)
igra s kartami juego de cartas (ali de naipes)
olimpijske igre juegos m pl olímpicos
otroška igra juego de niños
nevarna (fair ali čista, nefair ali umazana) igra juego peligroso (limpio, sucio)
žalna igra tragedia f
družabna igra juego de sociedad
tovariš pri igri compañero m de juegos
dobiti igro tener ganada la partida
dobiti pri igri ganar en el juego
igrati dvojno igro jugar con dos barajas
izgubiti igro perder la partida
Zadetki iskanja
- igual enak, enake oblike, enakomeren, enakovreden, ustrezen, podoben
igual a enak kot, dorasel (čemu)
igual a la muestra ustrezen vzorcu
dos y dos igual a cuatro 2 + 2 = 4
al igual, a la iguala na isti način (de kot); trg al pari
tratar de igual a igual ravnati s kom kot z enakim
en igual de na mestu
por (un) igual enako
belleza sin igual lepota brez primere
todo me es igual vseeno mi je
un igual suyo eden njemu enakih
no tener igual ne imeti sebi enakega
no tiene igual je nenadomestljiv; temu se ne da odpomoči
ha encontrado su igual našel je sebi enakega - ihtênje sollozos m pl
planiti v ihtenje prorrumpir en sollozos - ijada ženski spol anatomija stran, lakotnica; konjski bok
dolor en las ijadas zbadanje v boku - imágen ženski spol slika, podoba; svetniška podoba ali kip; fotografija
imágen virtual (fiz) navidezna slika
parecer una imágen zelo lep biti
hablar en imágenes govoriti v prispodobah
quedar(se) para vestir imágenes ostati stara devica, ne dobiti moža - imán moški spol (naraven) magnet; vaba
imán (en forma) de herradura podkvast magnet
polos del imán magnetni poli - imé nombre m ; (sloves) reputación f , renombre m , fama f
ime in priimek nombre y apellido
v mojem imenu en mi nombre
polno ime nombre y apellidos, nombre completo
krstno (dekliško) ime nombre de pila (de muchacha)
lastno (občno, skupno, snovno) ime nombre propio (común, colectivo, material)
v bratovem in v mojem imenu en nombre de mi hermano y en el mío propio
pod tujim imenom de incógnito, bajo seudónimo
pravo (lažno) ime nombre verdadero (falso)
kako Vam je ime? ¿cómo se llama usted?, ¿cómo es su nombre, por favor?
moje ime je X. me llamo X.
črkovati svoje ime deletrear su nombre
delam v njegovem (v bratovem) ime obro en su nombre (en nombre de mi hermano)
imenovati koga po imenu llamar a alg por su nombre
povedati svoje ime decir su nombre
poznati po imenu conocer de nombre
imenovati stvari s pravim imenom llamar las cosas por su nombre
spraviti koga ob dobro ime hacer a alg perder su reputación (ali su buena fama) - implicar [c/qu] zaplesti, zmešati; s seboj prinesti; implicirati
implicar contradicción vsebovati protislovje
eso no implica que s tem ni rečeno, da
estar implicado en biti zapleten v; stopiti v stike s, spečati se s - imponer* (glej poner) naložiti (davke); komu naročilo (nalogo) dati; položiti na; dodati k; vlivati (spoštovanje); vložiti (denar); poučiti
imponer un castigo, un derecho naložiti kazen, davek
imponer dinero vložiti denar (v hranilnico)
imponer una obligación naložiti obveznost
imponer a uno en sus obligaciones koga v njegove (uradne) dolžnosti uvesti
imponer su opinión (a) komu svoje mnenje vsiljevati
imponer respeto vlivati spoštovanje
imponer silencio molk ukazati
imponer terror (a) koga (u)strahovati, terorizirati
imponerse (en, de) izučiti se v, seznaniti se z; dobiti sporočilo o
la necesidad se impone izkaže se za potrebno - imposibilidad ženski spol nemožnost, nezmožnost
imposibilidad pecuniaria denarne težave
imposible de toda imposibilidad popolnoma nemogoč(e)
hallarse en la imposibilidad (de) ne moči - imprenta ženski spol tisk(anje); tiskovina; tiskarna
en imprenta v tisku
imprenta clandestina tajna tiskarna
error de imprenta tiskovna pomota - impuesto pretekli deležnik od imponer
impuesto de poučen o, na tekočem o
se ha impuesto en todos los detalles seznanil se je z vsemi podrobnostmi - incidir vpasti
incidir en una falta zapasti v zmoto - incluir [-uy-] vključiti, vsebovati; priključiti; všteti
incluir en la cuenta vključiti v račun
sírvase incluir un 2% de comisión para mi vštejte prosim 2% provizije zame - inconveniente neprimeren, nespodoben
inconveniente m neprijetnost, nevšečnost, neprilika, ovira, težava; senčna stran
remediar un inconveniente odpomoči težavi
no tengo inconveniente (en ello) nimam nič proti (temu) - incorporar pridružiti, združiti z; sprejeti v družbo; v vojsko sprejeti
incorporar a (con, en) pridružiti, sprejeti (v)
incorporarse pridružiti se, priključiti se; telo zravnati
incorporarse a (las) filas v vojsko stopiti - inculcar [c/qu] zabičati, v glavo vbiti, dopovedati
inculcarse en trdovratno vztrajati pri - incurrir zabresti (v), nakopati si, dati se zavesti v
incurrir en un descuido napako zakriviti
incurrir en falta pregrešiti se
incurrir en una multa nakopati si globo
incurrir en murmuraciones (ljudem) v zobe priti
incurrir en odio nakopati si sovraštvo
incurrir en responsabilidad nakopati si odgovornost - índeks índice m ; rel Indice (expurgatorio)
dati na indeks, biti na indeksu meter (ali poner), estar en el Indice
indeks cen, proizvodnje índice de precios, de producción - indemnización ženski spol odškodnina, odškodba
indemnización de guerra vojna odškodnina
en calidad (a título) de indemnización kot odškodnina