Franja

Zadetki iskanja

  • màrš marcha f

    naprej- marš! (voj) ¡marchen!
    marš (proč)! ¡quita allá!
    biti na maršu estar en marcha
  • más več, bolj, rajši; še (več); vrhu tega; dalje, dlje, nadalje; matematika plus, in

    más acá semkaj, na tej strani
    más allá tjakaj, na oni strani
    más que več kot; čeprav, dasi
    más el embalaje (trg) embalaža posebej
    más y más več in več, bolj in bolj, vedno več (bolj)
    a más mimo tega, še zraven
    a más de razen
    a más correr v polnem teku
    a más y mejor kar najbolje, izvrstno
    a más no poder na vse kriplje, na vso moč
    a más tardar najkasneje, najpozneje, najdalje
    a cual más za stavo
    a lo más kvečjemu, največ
    trabaja como el que más (on) dela kot vsak drugi
    cuando más kvečjemu, največ
    cuanto más..., más... čim več (bolj) ..., tem več (bolj) ...
    beber de más preveč piti
    hay dos libros de más dve knjigi sta več (čezštevilni)
    aquí estoy de más tu sem odveč
    ¡razón de más! razlog več!
    de más a más vrhu tega, še zraven
    no más ne več, le; Am le, samo (= nomás)
    ¡espera no más! (Am) le (po)čakaj!
    ¡siéntese no más! (Am) sedite, prosim!
    ni más ni menos ne več ne manj, prav toliko, prav tako; seveda
    nada más drugega nič
    nunca más nikoli več
    poco más o menos malo več ali manj, približno
    por más que... naj še toliko ...
    el que más y el que menos oba v enaki meri; vsakdo, vsak otrok
    sin más acá ni más allá meni nič tebi nič
    sin más ni más brez premisleka, brez nadaljnjega; nenadoma
    tanto más cuanto que toliko več (bolj), ker
    cada vez más vedno več
    Piedro es el que come más Peter največ jé
    sabe más que nadie (on) ve več kot vsi drugi
    nadie lo sabe más que él nihče tega ne ve bolje kot on
    los más (de ellos) večina (njih)
    los más de los días večina (največ) dni
    son las tres todo lo más ura je kvečjemu tri
    poner más cuidada podvojiti vnemo; previdneje ravnati
    más bien prej
    más tarde o más temprado prej ali slej, enkrat
    más tiempo dalj časa
    lo más pronto (posible) čim prej
    más bien... que prej ... kot
    (ni) en lo más mínimo niti najmanj ne
    ¡(y) no hay más! (in) konec s tem! dovolj (tega)!
  • mayo moški spol maj; mlaj (drevo)

    las fiestas mayas (Arg) proslava neodvisnosti na dan 25. maja (narodni praznik)
  • mayor večji; višji; starejši; prileten, v letih; polnoleten; glasba dur

    el mayor največji; najstarejši
    la mayor parte večina
    por la mayor parte večinoma
    dos años mayor dve leti starejši (que kot)
    altar mayor glavni oltar
    cocinero mayor glavni kuhar
    mayor de edad polnoleten
    edad mayor polnoletnost
    estado mayor (voj) generalni štab
    misa mayor velika maša
    persona mayor starejša, odrasla oseba
    por mayor na debelo, en gros
    comerciante al por mayor trgovec na debelo, grosist
    precio al por mayor en gros cena
    echar por mayor pretiravati, širokoustiti se
    estar en meses mayores biti v zadnjih mesecih nosečnosti
    mis mayores moji predniki
  • mayor moški spol predstojnik, šef pisarne; major

    mayor de edad odrasla, polnoletna oseba
    mayor general generalmajor
    mayores pl predniki
    eso nunca se sabrá a mayores o tem ne bomo nikoli na jasnem
    pasar a mayores zapleten biti
  • medida ženski spol mera, merilo, (iz)merjenje; takt; ukrep; premislek, preudarek

    medida agraria, medida de superficie površinska mera
    medida de capacidod votla mera
    medida longitudinal dolžinska mera
    medida métrica metrska mera
    medida rigurosa medida coercitiva prisilen ukrep
    traje a medida obleka po meri
    a medida de po, ustrezno, v smislu
    a medida del deseo po želji
    a medida que v isti meri kot, medtem ko
    en la medida de nuestras fuerzas po naših močeh
    se ha colmado la medida mera je polna
    adoptar una medida poseči po ukrepu
    guardar la medida mero držati, brzdati se
    ajustar las medidas a alg koga na pravo pot pripeljati; posvariti, poučiti
    tomar sus medidas ukreniti, ukrepe napraviti
  • medío moški spol sredina, polovica; (pomožno) sredstvo; izhod; medij; prerez, poprečno število; pol čaše (vina); sfera, področje: (nogomet) krilec

    medío de cambio menjalno sredstvo
    medío por ciento pol odstotka, polovica od sto
    en medío de la noche opolnoči
    se engaña V. de medío a - motite se od začetka do konca
    de por medío vmes, medtem; na pol (pota)
    de medío arriba od pasu navzgor
    en este medío v tem, medtem
    en medío de todo (de eso) kljub vsemu (temu)
    en medío del invierno v največji zimi
    por medío v sredi
    por medío de s pomočjo, s, z
    día medío dia (Am) vsak drugi dan
    meterse en medío posredovati v sporu
    no hay medío de convencerle ni ga moči prepričati
    no hay medío de hacerlo nemogoče je
    quitar de en medío s poti spraviti
    quitarse de en medío s poti iti
    en buen medío está la virtud srednja pot je najboljša pot
    corto de medíos brez sredstev, na tesnem z denarjem
    medíos de fortuna premoženjske razmere
  • medsebójnost reciprocidad f ; mutualidad f

    temeljiti na medsebojnosti ser recíproco
  • mêdved zool oso m

    beli (rjavi, morski) medved oso blanco (común, marítimo)
    Veliki (Mali) medved (astr) la Osa Mayor (Menor)
    lov na medvede caza f del oso
    lovec na medvede cazador m de osos
    močan kot medved fuerte como un toro; hercúleo
  • mêja límite m ; borde m

    (državna) meja frontera f; confín m
    zemljiščna meja linde m/f
    carinska (jezikovna) meja frontera f aduanera (lingüística)
    starostna meja límite de edad, (za uradnike) edad f de jubilación
    prekoračitev meje paso m de la frontera
    živa meja seto m (vivo)
    zapora meje cierre m de la frontera
    na meji en la frontera
    skrajna meja el (límite) extremo
    izgnati čez mejo (pol) expulsar del país
    potegniti, začrtati (določiti) mejo trazar (fijar) la frontera
    prekoračiti mejo pasar (ali franquear) la frontera
    prekoračiti meje (fig) pasar, (ali exceder) los límites, fam pasar de la raya
    vse ima svoje meje todo tiene sus límites
  • mejor boljši; višji

    el mejor boljši, najboljši
    lo mejor boljše, najboljše
    el mejor día nekega lepega dne, (na) prvi najboljši dan
    a lo mejor prej kot bi mislil, nenadoma
    pasar a mejor vida umreti
    lo mejor es que... najbolje je, da ...
  • melindre moški spol vrsta sladkega peciva; pretirana (hlinjena) sramežljivost

    hacer melindre (de) prisiljeno ali pretirano sramežljivo se vesti, delati se sramežljivega
    no andar con melindres energično na delo iti
  • memoria ženski spol spomin; spomenica; spominek; poročilo o seji, izčrpno poročilo

    falta de memoria pozabljivost
    flaco de memoria pozabljiv
    de memoria na pamet
    de memoria de hombre od pamtiveka
    borrarse de la memoria uiti iz spomina
    conservar (retener) en la memoria v spominu obdržati
    hacer memoria de a/c spomniti (se) na kaj
    ya no hay memoria de ello to je že prišlo v pozabo
    se me ha ido de la memoria ušlo mi je iz spomina; pozabil sem na to
    tener en la memoria v spominu imeti
    traer a la memoria v spomin priklicati
    en la memoria de hombres od pamtiveka, kar ljudje pomnijo
    memorias pl spomini, zapiski; znamenitosti
    dar memorias sporočiti pozdrave
    ¡memorias a tu padre! lepo pozdravi očeta!
  • mendicidad ženski spol beraštvo, beračija, beraško življenje

    asilo de mendicidad ubožnica
    verse obligado a la mendicidad na beraško palico priti
  • meníca letra f de cambio

    menica na imetnika (na pokaz) letra f al portador (a la vista)
    dolgoročna (kratkoročna) menica letra a largo (corto) plazo
    izstaviti menico girar (ali librar) una letra (na koga contra alg)
    mestna (vzvratna) menica letra sobre la plaza (de resaca)
    zapadla, dospela menica letra vencida
    zapadlost, dospelost menice vencimiento m de la letra
    akceptirati (plačati, vnovčiti, prolongirati, blokirati, protestirati) menico aceptar (abonar, cobrar, prorrogar, bloquear, protestar) una letra
  • menor manjši; mlajši; nepolnoleten; glasba mol

    hermano menor mlajši brat
    menor de edad nedoleten, nepolnoleten
    un año menor que él leto mlajši kot on
    al menor movimiento pri najmanjšem gibu
    por menor v malem, posamezno; podrobno; obširno
    comercio (al) menor trgovina na drobno
    clérigos menores minoriti
  • mentira ženski spol laž, neresnica; prevara

    mentira inocente nedolžna laž
    mentira oficiosa laž iz ustrežljivosti, laž v sili
    coger en mentira na laž postaviti
    una mentira como una casa debela laž
    engañar a alg. con mentiras nalagáti koga
    la mentira no tiene pies laž ima kratke noge
    ¡mentira! to je laž!
    ¡parece mentira! nemogoče! neverjetno! kdo bi si bil mislil!
  • mercado moški spol trg, tržišče, sejem; prodaja

    mercado abundante (escaso) bogato (pičlo) založen trg
    buen mercado dober (na)kup, poceni
    lanzar al mercado vreči na trg
    precio de mercado tržna cena
  • merced ženski spol plačilo, mezda; milost, prizanesljivost; usluga, uslužnost; samovoljnost

    a merced zastonj, brez plačila
    merced a vostra, generosidad zahvaljujoč se vaši velikodušnosti
    Vuestra merced Vaša milost (skrčeno v: usted)
    darse (entregarse, rendirse) a merced predati se na milost in nemilost
    estar a merced de alg. biti v rokah (v oblasti) nekoga
    ¡merced! ¡muchas mercedes! hvala lepa
  • merecer [-zc-] zaslužiti, vreden biti; donašati, prinesti; pridobiti si zasluge, biti zaslužen

    merecer (la) atención zaslužiti pozornost
    no merece la pena ne izplača se, ni vredno truda
    esto le ha merecido una condecoración to mu je prineslo odlikovanje
    no (se) las merece (tj. un servidor) prosim! ni vredno zahvale! ni za kaj! (odgovor na: ¡Gracias!)
    dar en que merecer prizadeti trud
    merecer bien de pridobiti si zasluge za
    todavia estó por merecer je še neporočen(a)