Franja

Zadetki iskanja

  • piel ženski spol koža; strojena koža, usnje; lupina; krzno; listnica

    piel sin curtir nestrojena koža
    piel charolada lakasto usnje
    piel de gallina kurja polt
    piel roja rdečekožec, Indijanec
    piel de Rusia juhta (usnje)
    encuadernación en piel vezava (knjige) v usnju
    guantes de piel kožnate (krznene) rokavice
    mala piel pretkan človek
    arrancar (ali quitar) la piel (a) (Am) skalpirati
    le ha costado la piel to ga je stalo življenje
    dar (ali soltar) la piel umreti
    no quisiera encontrarme en su piel ne bi hotel biti v njegovi koži
    sin exponer la piel ne da bi se sam trudil
    pieles pl vrste usnja; krzno
    negociar en pieles trgovati z usnjem
  • pierna ženski spol noga; krača, stegno; krak

    pierna artificial, pierna postiza, pierna de palo umetna (lesena) noga
    pierna de bota golenica
    pierna de carnero koštrunova krača
    traje a media pierna kratka (ženska) obleka
    a pierna suelta (ali tendida) mirno, brezskrbno, udobno
    dormir a pierna suelta globoko spati
    reirse a pierna suelta na ves glas se smejati
    estirar la pierna umreti
    eso lo hago por debajo de la pierna to je otročje lahko zame
    piernas cruzadas, piernas en tijera prekrižane noge
    piernas delanteras (traseras) sprednje (zadnje) noge
    piernas en O krive (O) noge
    las piernas del pantalón hlačnice
    echar piernas oditi, pobrisati jo; bahari se
    estirar las piernas sprehoditi se
    hacer piernas bahati se; vztrajati pri svojem naklepu
    ponerse sobre las piernas vzpenjati se (konj)
  • pieza ženski spol kos; sestavni del; kovanec; soba, del poti; vojska top; kamen; figura (pri šahu); mojstrovina; gledališka igra, glasbeno delo; nadomestni del

    pieza amueblada opremljena soba
    pieza de artillería top
    pieza de examen izvod na ogled; mojstrovina
    pieza de repuesto nadomestni del
    pieza por pieza kos za kosom
    en una pieza v enem kosu, skupaj
    jugar una pieza a uno komu jo grdo zagosti
    quedarse en (ali hecho) una pieza kot okamenel obstati
    por piezas po kosih
    hacer piezas razkosati
  • pijáča bebida f

    opojne pijače bebidas f pl alcohólicas (ali espirituosas)
    vdan pijači dado a la bebida, fam aficionado al trago
    davek na pijače impuesto m sobre las bebidas
    vdati se pijači darse a la bebida
  • piján embriagado, borracho

    biti pijan (fam) tener una tajada (ali una merluza ali una curda ali una cogorza)
    biti pijan kot čep, kot mavra estar hecho una uva, estar borracho como una cuba
  • pintura ženski spol slikarstvo; slika; barva za slikanje, lak; šminka

    pintura de (ali a la) acuarela akvarelno slikanje
    a la pintura aguada akvarel
    pintura de aguazo gvaš
    pintura al encausto jedkanje
    pintura al fresco slikanje fresk, stensko slikanje
    pintura de mosaico mozaik
    pintura al temple tempera slikanje
    pintura de vidrio, pintura sobre cristal slikanje na steklo
    no poder ver a alg. ni en pintura koga še na sliki ne trpeti
    es una pintura lepa je kot kip
    pinturas pl oljnate barve
    galeria de pinturas galerija slik
  • pisálen de escribir

    pisalni blok bloc m; taco m para notas (ali para apuntes)
    pisalna mapa carpeta f
    pisalna miza mesa f de despacho; escritorio m
    pisalne potrebščíne objetos m pl de escritorio, utensilios m pl para escribir; recado m de escribir
    pisalni stroj máquina f de escribir
    pisalni pult pupitre m
  • písati escribir

    pisati po nareku escribir al dictado
    pisati z roko (s strojem, s tinto, s kredo, z nalivnim peresom) escribir a mano (a máquina, con tinta, con tiza, con estilográfica)
    pisati s svinčnikom escribir a (ali con) lápiz
    pisati na tablo escribir en la pizarra
    (ne)pravilno pisati escribir con (sin) ortografía
    pisati nečitljivo (tekoče, francosko) escribir con letra ilegible (de corrida, en francés)
    pisati na čisto (čistopis) escribir (ali poner) en limpio
    lepo pisati (pisava) tener buena letra, (stil) ser un buen escritor
    slabo pisati (pisava) tener mala letra, (stil) escribir mal
    pisati note (glas) escribir música
    kako se to piše? ¿cómo se escribe esto?
    še enkrat pisati escribir de nuevo, volver a escribir
    pisati si (dopisovati si) mantener correspondencia (s kom con alg), fam cartearse con alg
    to si piši za uho! fam ¡date por advertido!, ¡tenlo por dicho!
  • písmo carta f , (kratko) nota f

    s pismom por carta, por escrito
    navadno (priporočeno, kreditno, poslovno ali trgovinsko) pismo carta sencilla ali de franqueo sencillo (certificada, de crédito, de negocios ali comercial)
    ljubezensko (grozilno, nujno, spremno, garancijsko, nedostavljivo) pismo carta amorosa ali de amor (conminatoria, urgente, de remisión, de garantía, devuelta)
    pismo s čestitkami carta de felicitación ali de congratulaciones
    priporočilno (sožalno, zahvalno) pismo carta de recomendación (de pésame, de agradecimiento)
    denarno, vrednostno pismo carta con valor(es) declarado(s)
    pastirsko pismo carta pastoral
    sveto pismo (biblija) Biblia f, Sagrada fam Escritura f
    pobiranje pisem recogida de cartas
    pobirati pisma (iz nabiralnikov) recoger cartas
  • piščál chirimía f ; caramillo m ; flauta f

    orgelska piščal tubo m (ali cañón m) de órgano; (kost) tibia f
    čarobna piščal la flauta mágica
    Panova piščal flauta f de Pan
    pastirska piščal flauta pastoril
  • píti beber ; (kavo, čaj, mleko) tomar

    v dolgih (kratkih) požirkih beber a grandes tragos (beber a sorbos)
    piti iz kozarca, iz steklenice beber en (ali de) un vaso, en (ali de) la botella
    rad ga piti fam empinar el codo; ser aficionado al trago (ali al trinquis)
    dati se piti beberse bien
    krepko piti beber de firme
    piti s kom bratovščino beber a la fraternidad; fraternizar vaso en mano con alg
    piti komu na zdravje beber a la salud de alg
    piti kot goba beber como un tudesco (ali como un cosaco)
  • pito moški spol piščalka; vrsta okarine; ljudsko cigareta; ameriška španščina pipa

    el pito de la fábrica tovarniška sirena
    pitos flautos čenče
    tocar el pito zapiskati
    no se me da un pito (ali tres pitos) to mi je vseeno
    no vale un pito ni vredno počenega groša
  • pláča (nameščencev) sueldo m ; haber m ; paga f ; (delavcev) salario m , jornal m ; (v svobodnih poklicih) honorarios m pl , emolumentos m pl

    mesečna plača sueldo mensual (ali mensualidad f)
    letna plača sueldo anual
    tedenska plača salario semanal; semana f
    smešno nizka plača sueldo m irrisorio, sueldo de hambre
    znižanje (povišanje) plače reducción f (aumento m ali subida f) de sueldo
    prejemati stalno plača tener sueldo fijo
    prejemati plačo cobrar sueldo
    znižati (zvišati) plačo reducir (aumentar) el sueldo
  • pláčati pagar; remunerar; gratificar ; (račun) saldar

    natakar, plačati! ¡(camarero,) la nota, por favor!; ¿quiere cobrar?
    plačati ob dostavi, dobavi pagar a la entrega
    naknadno plačati pagar posteriormente
    vnaprej plačati pagar por anticipado (ali por adelantado)
    plačati (dolg) z delom pagar trabajando
    dati se plačati hacerse pagar
    plačati v gotovini (v obrokih) pagar al contado (a plazos)
    premalo (preveč) plačati pagar de menos (demasiado ali en exceso)
    to mi boš plačal! ¡me la(s) pagarás (todas juntas)!
    drago plačati (fig) pagar caro
  • plačílen de pago(s)

    plačilni dogovor (bilanca, sistem) acuerdo m (balanza f, sistema m) de pagos
    plačilni nalog (pogoji, obveznost) orden f ali mandamiento m (condiciones f pl, obligación f) de pago
    plačilni zaostanki pagos m pl atrasados
    plačilne olajšave (težave, termin) facilidades f pl (dificultades f pl, plazo m) de pago
    plačilna (ne)zmožnost (in)solvencia f
    plačilni odlog moratoria f; prórroga f (del plazo de paga)
    plačilna izravnava compensación f de pagos; liquidación f; pago m
    Evropska plčilna unija Unión f Europea de pagos
    plačilni natakar mozo m cobrador
  • plačílo pago m ; remuneración f ; gratificación f ; (honorar) honorarios m pl

    kot plačilo za en pago de
    proti plačilu a pago, contra (ali mediante) pago
    namesto plačila en lugar de pago
    odložitev plačila prórroga f; moratoria f
    potrdilo o plačilu recibo m
    ustavitev (zapora) plačil suspensión f (bloqueo m) de pagos
    odkloniti plačilo rehusar el pago
    opomniti, pozvati k plačilu reclamar (ali apremiar para) el pago
    (ne)zmožen plačila (in)solvente
  • plan moški spol višina, nivo; načrt, osnutek; ameriška španščina planjava

    plan curativo zdravilna metoda
    concebir, trazar un plan napraviti načrt; nameravati
    llevar a cabo (ali realizar) un plan izvesti načrt
  • plano moški spol površina; ravnina; tla (v vozu); načrt, osnutek

    plano inclinado poševna ravnina
    levantar (ali trazar) un plano zasnovati načrt
  • plantáža plantación f

    kavna (sladkorna) plantaža plantación de café ali cafetal m (plantación de caña de azúcar)
  • plást capa f ; geol estrato m

    družbena plast capa f (ali clase f) social
    široke plasti prebivalstva vastos sectores de la población
    zemeljska (zračna) plast capa de tierra (de aire)