encharcar [c/qu] spremeniti v močvirje
encharcarse en vicios vdati se pregreham
Zadetki iskanja
- encuadernación ženski spol vezava knjig
encuadernación en cuero, encuadernación en piel vezava v usnju
encuadernación en media pasta vezava v polusnju
encuadernación en (a la) rústica broširanje; brošura
encuadernación en tela vezava v platnu
encuadernación en media tela vezava v polplatnu - encuadernar vezati (knjigo)
encuadernar en (a la) rústica broširati - enfiteusis ženski spol (dedni) zakup
(con)ceder en enfiteusis dati v zakup - engañar varati, nalagáti
engañar el hambre le nezadostno utešiti lakoto
engañar el tiempo čas si krajšati
las apariencias engañan videz vara
engañarse motiti se, varati se
engañarse en la cuenta uračunati se - engolfar figurativno zaplesti v neprijetne posle
engolfarse odpluti
engolfarse en a/c v nekaj se spustiti (poglobiti, potopiti) - entender [-ie-] razumeti, pojmiti; slišati; zapaziti; meniti, misliti, uvideti, spoznati; domnevati, smatrati
entenderlo dobro se spoznati na
entender mal napačno razumeti
no lo entiendo así nisem tega mnenja
yo me entiendo vem, kaj delam
yo te entiendo vem, kam meriš
hacerse entender sporazumeti se
no entiendo de ello na to se ne razumem
entender de burlas razumeti šalo
entender de caballos razumeti se na konje
entender en a/c ukvarjati se s čim, spoznati se na kaj
entiendo por ello que pod tem razumem, da
dar a entender a. a uno dati komu kaj razumeti
a mi entender, en mi entender a lo que entiendo (yo) po mojem mnenju
según mi leal saber y entender po mojem najboljšem znanju in vesti
entenderse razumeti se, sporazumeti se
entenderse bien dobro se razumeti
entenderse con alg. dogovoriti se s kom
eso no se entiende conmigo to se me ne tiče
entenderse con una mujer imeti (ljubezensko) razmerje z neko žensko
entenderse por señas s kretnjami se sporazumeti
eso se entiende por sí mismo to se samo po sebi razume
cada uno se entiende vsak ve, kje ga čevelj žuli
¡cómo se entiende! kaj se pravi to? kako to?
¡yo me entiendo! že vem, kako in kaj - entendido izkušen, vešč, pameten
darse por entendido izjaviti se za sporazumnega, izkazati se hvaležnega
no darse por entendido neumnega se narediti
eso lo doy por entendido to imam za samoumevno
queda entendido to se samo po sebi razume
ser entendido en razumeti se na
ten entendido que pomisli, da
bien entendido que, cosa entendida que razume se samo po sebi, da
¡entendido! ¡entendidos! prav! se strinjam! - entrado napredoval
entrado en años, entrado en días v letih, prileten
muy entrada la noche pozno v noči (v noč) - entrar vnesti, vtakniti, vknjižiti, uvoziti, napasti (deželo); vstopiti, noter iti; dospeti; lotiti se, začeti, nastopiti; imeti dostop
entrar a uno koga pregovoriti
no hay por donde entrarle težko je opraviti z njim
entrar en cuenta upoštevati
¡entre V. mi tarjeta! oddajte mojo posetnico!
entrar bien prav priti
entrar y salir sem in tja iti
el año que entra prihodnje leto
ahora entro yo sedaj sem jaz na vrsti
le entra coraje (on) pobesni
le entra el sueño spanec ga premaga
le ha entrado apetito dobil je apetit
eso no me entra to je težko (razumljivo) zame
ese hombre no me entra tega človeka ne morem trpeti
cuando entre el día ko napoči dan
¡entre! naprej! vstopite!
entrar de aprendiz v uk (kot vajenec) stopiti
entrar de por medio posredovati
entrar en calor raztogotiti se
entrar en edad postarati se
entrar en juicio terjati obračun (con od)
entrar en relaciones comerciales navezati trgovske stike
entrar en temor prestrašiti se
ya voy entrando en curiosidad že postajam radoveden
entrar por alto biti utihotapljen
entrarse noter iti, vstopiti
entrarse de rondón vstopiti nenajavljen
entrarse por la casa nepričakovano pripasti (sreča) - entregar [g/gu] izročiti, dostaviti; predati
entregar el alma, entregar su alma a Dios umreti
entregarla umreti
entregar su mano (a) komu roko podati
entregar una plaza predati trdnjavo
(para) entregar a v roke; v izročitev
entregarse vdati (predati) se, popolnoma se posvetiti
entregarse en manos de alg. komu se popolnoma zaupati
entregarse a los placeres (a los vicios) predati se užitkom (pregreham)
entregarse al sueño zaspati - entremeter vstaviti, vriniti; po-, z-mešati
entremeterse nepoklican se vmešati (en v) - entretanto medtem, tačas
en este entretanto medtem - entretener* (glej tener) vzdrževati; zaposliti; razvedriti, zabavati; odložiti, zadrževati
entretener la espera, entretener el tiempo dolgčas si preganjati
entretener el hambre utešiti lakoto
entretener con vanas promesas s praznimi obljubami tolažiti
entretenerse zabavati se
entretenerse en leer z branjem ubijati čas - entretiempo moški spol čas med poletjem in zimo; po-, pred-sezona
en el entretiempo med tem - envejecido postaran, ukoreninjen
envejecido en el oficio osivel v službi - enviciar spriditi, pokvariti
enviciarse en el juego vdati se igralski strasti - enzarzar [z/c] zaplesti v trnat grm; ščuvati, spreti
enzarzarse zaplesti se v težave; spreti se; v mreži obtičati
enzarzarse en una pelea spopasti se, spreti se - E.P.D. kratica En paz descanse
- epistolar pisemski
método en forma epistolar dopisovalna učna metoda (šola)