Franja

Zadetki iskanja

  • igrálec, igrálka jugador m , -ra f

    gledališki igralec (-lka) actor m (actriz f)
    filmski igralec cineasta m/f, actor m cinematográfico, actriz f cinematográfica
    sleparski igralec fullero m, tramposo m, tahúr m
    igralec na klavir pianista m/f
  • igráti (se) jugar

    igrati biljard (šah, tenis) jugar al billar (al ajedrez, al tenis)
    igrati instrument (klavir, violino) tocar un instrumento musical (el piano, el violín)
    igrati (se) z lista (glas) repentizar
    igrati fair jugar limpio
    igrati karte jugar a los naipes (ali a las cartas)
    igrati žalostno vlogo (fig) jugar triste figura
    igrati film proyectar una película
    igrati na borzi jugar a la Bolsa
    igrati velikega gospoda darse aires de gran señor
    igrati (gledališko) vlogo desempeñar (ali interpretar) un papel
    igrati komedijo (fig) hacer la (ali una) comedia
    igrati se z besedami hacer juegos de palabras
    igrati se z ognjem (z zdravjem) jugar con fuego (con la salud)
    igraje se naučiti aprender jugando
  • igual enak, enake oblike, enakomeren, enakovreden, ustrezen, podoben

    igual a enak kot, dorasel (čemu)
    igual a la muestra ustrezen vzorcu
    dos y dos igual a cuatro 2 + 2 = 4
    al igual, a la iguala na isti način (de kot); trg al pari
    tratar de igual a igual ravnati s kom kot z enakim
    en igual de na mestu
    por (un) igual enako
    belleza sin igual lepota brez primere
    todo me es igual vseeno mi je
    un igual suyo eden njemu enakih
    no tener igual ne imeti sebi enakega
    no tiene igual je nenadomestljiv; temu se ne da odpomoči
    ha encontrado su igual našel je sebi enakega
  • imaginación ženski spol domišljija, fantazija, prazna domišljija; predsodek

    libros de imaginación romani
    no pasar por la imaginación ne priti na pamet
    ni por imaginación za nobeno ceno
  • imenoválec denominador m

    spraviti na skupni imenovalec reducir a un común denominador
  • impetrar doseči, izprositi

    impetrar auxilio (de) koga na pomoč klicati
  • implorar milo prositi, rotiti, izprositi

    implorar perdón prositi odpuščanja
    implorar auxilio na pomoč klicati
  • impuesto pretekli deležnik od imponer

    impuesto de poučen o, na tekočem o
    se ha impuesto en todos los detalles seznanil se je z vsemi podrobnostmi
  • impulso moški spol sunek; nagon, nagib, impulz; pobuda, povod

    al impulso de na pobudo
    dar impulso al comercio poživiti trgovino
    dar un nuevo impulso a los negocios dati nov razmah poslom
  • inclinar nagniti, skloniti (se); nagibati se (a k)

    inclinar a la virtud koga na pot kreposti privesti
    inclinarse skloniti se, prikloniti se, nagibati se (a k)
    me inclino a tu opinión nagibljem se k tvojemu mnenju
  • índeks índice m ; rel Indice (expurgatorio)

    dati na indeks, biti na indeksu meter (ali poner), estar en el Indice
    indeks cen, proizvodnje índice de precios, de producción
  • independiente neodvisen, samostojen, prost, nevezan

    hacerse independiente postati neodvisen ali samostojen
    independiente de todos od nikogar odvisen
    independiente de eso ne glede na to
  • indicación ženski spol navedba, naznanilo; znak, znamenje; poročilo, informacija; navodilo; medicina indikacija

    por indicación de na pobudo
  • indignar razjeziti, ogorčiti, razsrditi

    indignarse razjeziti se, nevoljen postati, ogorčiti se
    indignarse con (contra) alg. razsrditi se na koga
  • influencia ženski spol vpliv, učinek; moč, oblast, ugled

    de mucha influencia vpliven
    ejercer (tener) influencia imeti vpliv, vplivati (en, sobre na)
    estar bajo la influencia biti pod vplivom
  • iniciativa ženski spol pobuda, iniciativa; ponudba

    hombre de iniciativa podjeten človek
    por la iniciativa de na pobudo
    carecer de iniciativa biti brez podjetnega duha
    tomar la iniciativa prevzeti pobudo, začeti
  • iniciatíva iniciativa f

    na iniciativo a iniciativa (de)
    iz lastne iniciative por propia iniciativa
    prevzeti iniciativo tomar la iniciativa
    nobene iniciative ne imeti carecer de iniciativa
  • inquina ženski spol sovraštvo, jeza, odpor, nenaklonjenost

    tener inquina a alg. jeziti se na koga
  • insomnio moški spol nespečnost

    padecer insomnios trpeti na nespečnosti
  • instado

    instado por mi na mojo prošnjo