hvála (pohvala) elogio m ; alabanza f ; (zahvala) gracias f pl
hvala (lepa)! ¡muchas gracias!
hvale vreden loable, laudable, elogiable
biti hvale vreden merecer elogio
biti komu hvalo dolžan za kaj tener que agradecer a/c a alg
lastna hvala se pod mizo valja la alabanza propia envilece
hvala bogu! ¡gracias a Dios!; ¡Dios sea lodado!
peti hvalo komu hacer grandes elogios de alg
Zadetki iskanja
- hvaléžen agradecido; reconocido (za por)
zelo sem Vam hvaležen za to le estoy muy agradecido por ello
hvaležno delo un trabajo productivo
biti hvaležen, izkazati se hvaležnega za agradecer a/c a alg - hvaléžnost agradecimiento m ; gratitud f ; reconocimiento m
nikomur nisem za to dolžan hvaležnosti eso no lo agradezco a nadie - idioma moški spol jezik, idiom, način govorjenja
idioma extranjero tuj jezik
idioma oficial, idioma nacional državni jezik
academia de idiomas šola za jezike
enseñanza de idiomas pouk jezikov
profesor de idiomas učitelj jezikov - ígra juego m ; partida f
igra za denar juego de interés
besedna igra juego de palabras
gledališka igra espectáculo m, función f teatral, representación f pieza f teatral (ali de teatro)
igra s kartami juego de cartas (ali de naipes)
olimpijske igre juegos m pl olímpicos
otroška igra juego de niños
nevarna (fair ali čista, nefair ali umazana) igra juego peligroso (limpio, sucio)
žalna igra tragedia f
družabna igra juego de sociedad
tovariš pri igri compañero m de juegos
dobiti igro tener ganada la partida
dobiti pri igri ganar en el juego
igrati dvojno igro jugar con dos barajas
izgubiti igro perder la partida - ilusorio iluzoren, varljiv, brezsmotrn, brezkoristen; brez moči
resultar ilusorio izkazati se za iluzorno - imaginación ženski spol domišljija, fantazija, prazna domišljija; predsodek
libros de imaginación romani
no pasar por la imaginación ne priti na pamet
ni por imaginación za nobeno ceno - imenováti nombrar; designar
imenovali so ga za župana le nombraron alcalde
bil je imenovan za predsednika fue nombrado (ali designado para el cargo de) presidente - iméti tener; poseer, ser propietario de, estar en posesión de
imeti pred očmi, v vidu tener a la vista
rad imeti kaj gustar a/c
imam ga rad le tengo simpatía
rajši imeti preferir
imeti pri rokí tener a mano
imam hišo tengo una casa
imamo zimo estamos en invierno
imeti denar pri sebi llevar dinero encima
imam delo tengo que hacer (ali trabajar)
nimam nobenega dela no tengo nada que hacer
kaj imaš od tega? ¿qué provecho sacas de ello?
za koga me imate? ¿por quién me toma usted?
to nima s tem nobenega posla (zveze) eso no tiene nada que ver con ello
nimam nič proti nada tengo que objetar, no me opongo a ello
kaj ima proti Vam? ¿qué tiene contra usted?
prav imeti tener razón
imeti prosto tener fiesta
nimam s čim plačati no tengo de qué pagar - impedido (moški spol) pohabljen(ec), hrom(ec)
impedido de los pies hromih nog
impedido para trabajar nesposoben za delo - imponer* (glej poner) naložiti (davke); komu naročilo (nalogo) dati; položiti na; dodati k; vlivati (spoštovanje); vložiti (denar); poučiti
imponer un castigo, un derecho naložiti kazen, davek
imponer dinero vložiti denar (v hranilnico)
imponer una obligación naložiti obveznost
imponer a uno en sus obligaciones koga v njegove (uradne) dolžnosti uvesti
imponer su opinión (a) komu svoje mnenje vsiljevati
imponer respeto vlivati spoštovanje
imponer silencio molk ukazati
imponer terror (a) koga (u)strahovati, terorizirati
imponerse (en, de) izučiti se v, seznaniti se z; dobiti sporočilo o
la necesidad se impone izkaže se za potrebno - importar uvoziti, uvažati; znašati, znesti; privesti; važen biti
importar urgencia nujen biti
(eso) no (me) importa to mi je vseeno
eso importa mucho to je zelo važno
poco me importan sus asuntos njegove zadeve so mi malo mar
¿qué importa? kaj za to? - impropio neprimeren, nespodoben, nepravi
quebrado impropio nepravi ulomek
es impropio de su edad ne spodobi se za njegovo starost - incapaz (množina: -ces) nesposoben, nezmožen; neumen, trapast
incapaz de trabajar za delo nezmožen
incapaz para su cargo nesposoben za svojo službo - incompleto nepopoln, nedovršen
dejar incompleto (za)pustiti nedovršeno - incurable neozdravljiv; nepoboljšljiv, zakrknjen
hospital de (los) incurables hiralnica za neozdravljive bolezni - indefinido nedoločen; nepojasnjen; neomejen; slovničen izraz nedoločen
por tiempo indefinido za nedoločen čas; za vedno - individuo= individual nedeljiv, nedeljen
individuo m individuum, poedinec; član (učenega društva)
cuidar del individuo za svojo osebo skrbeti - inferior spodnji; manjši, manj vreden, podrejen
inferior en talento manj nadarjen
de calidad inferior, de valor inferior slabše kakovosti
Austria Inferior Spodnja Avstrija
ser inferior manj vreden biti
no ser inferior a ne zaostajati za - ínfimo najnižji, zelo nizek, zelo majhen
a precios ínfimos za smešno ceno