Franja

Zadetki iskanja

  • transponer* (glej poner) prestaviti, premesliti, presaditi; iti (priti) čez; prehoditi (pot)

    transponer una esquina izginiti za vogalom
    transponer el umbral prekoračiti prag
    transponerse izginiti, zaiti (sonce); zadremati, zaspati
  • traspasar prenesti, odstopiti; prekoračiti, prebresti; prestopiti (zakon), prekršiti; prevrtati, prebosti, prerezati; prodirati

    traspasar los límites prekoračiti meje
    se traspasa una tienda céntrica odda se prodajalna v centru
  • trdítev aserción f ; afirmación f ; aseveración f

    postaviti trditev hacer una afirmación
  • trepetáti temblar (od mraza, strahu de frío, de susto ali de espanto)

    trepetati pred estremecerse de
    trepetati od mraza tiritar de frío
    trepetati kot list na drevesu temblar como una hoja (ali como un azogado)
    vse trepeta v meni todo me tiembla
  • tréščiti (strela) caer

    treščilo je cayó el (ali un) rayo
    treščilo je v drevo el rayo cayó sobre un árbol
    treščiti kot bomba caer como una bomba
    treščiti koga na tla derribar a alg
    treščiti z vrati cerrar la puerta de golpe (ali con violencia), dar un portazo
    ostal je, kot da bi bilo treščilo vanj quedó atónito, quedó como herido del rayo
  • trifulca ženski spol meh(ovi), pihala; figurativno nered, zmeda; prepir

    armar una trifulca začeti prepir
  • tŕn espina f (tudi fig)

    beli trn espino m blanco
    črni trn ciruelo m silvestre, endrino m
    on jim je trn v peti (fig, ne morejo ga videti) no pueden verle ni en pintura
    zadreti si trn v nogo clavarse una espina en el pie
    ni rože brez trna no hay miel sin hiel, no hay boda sin tornaboda
  • tróha, tróhica un poquito, un trocito, un pedacito

    niti trohice ne ni una mota, ni chispa, ni un átomo de
  • tŕska

    1. (treska) astilla f

    mršav kot trska (fig) fam más flaco que un fideo
    delati, da kar trske letijo trabajar como una fiera

    2. (riba polenovka) bacalao m (salado)

    suh kot trska flaco como un bacalao
  • turca ženski spol Turkinja; domače vinjenost, pijanost

    coger una turca napiti se, opijaniti se
  • túš3 (prha) ducha f

    iti pod tuš tomar una ducha
    politi koga z mrzlim tušem (fig) arrojar un jarro de agua fría sobre alg
  • tušírati2 duchar

    tuširati se ducharse, tomar una ducha
  • ubrániti defender; preservar (pred de) ; (nesreče) prevenir ; (napad) rechazar, repeler ; (sunek) parar, desviar

    ubraniti se solz retener (ali reprimir) sus lágrimas
    ne morem se ubraniti smeha no puedo reprimir una carcajada
  • udáriti golpear, dar un golpe (koga a alg) ; (strela) caer

    udariti s pestjo dar un puñetazo (po mizi sobre la mesa)
    ura je udarila pet han dado las cinco
    udariti koga s slepoto cegar (fig tudi obcecar) a alg
    udariti v roko estrechar la mano a alg, fig aceptar con un apretón de manos
    udariti v glavo (o vinu) subirse a la cabeza
    udariti se po čelu darse una palmada en la frente
    udariti se s kom (stepsti se) llegar a las manos con alg, (spričkati se) tener un altercado con alg
  • udeléžba participación f (pri, v en) ; presencia f

    udeležba pri dobičku participación en los beneficios
    ob številni udeležbi en presencia de una asistencia numerosa
  • udušíti sofocar

    udušiti smeh sofocar la risa
    udušiti upor reprimir una rebelión
  • ugódnost ventaja f

    plačilne ugodnosti facilidades f pl de pago
    dobiti ugodnost obtener una ventaja
    imeti ugodnost od beneficiarse de, sacar ventaja de
    to nudi številne ugodnosti esto ofrece muchas ventajas
    prinašati ugodnosti traer ventajas
    pretehtati ugodnosti in neugodnosti considerar las ventajas y los inconvenientes (ali el pro y el contra) (de a/c)
  • ugrabítev rapto m ; (otroka, osebe) secuestro m ; robo m violento

    ugrabitev ženske rapto m de una mujer
  • uíti huir; escaparse ; (ujetnik) evadirse, fugarse

    uiti nevarnosti salvarse de un peligro
    za las uiti escaparse por un pelo; escapar a duras penas; salvarse en una tabla
    človek bi kar ušel (fig) es insoportable
    zanka ji je ušla ha dejado caer una malla
  • ukàz orden f ; mandato m ; disposición f

    po ukazu (od) por orden (de)
    po višjem ukazu por orden superior
    do nadajnjega ukaza hasta nueva orden
    ukaz o mobilizaciji orden f de movilización
    ukaz je ukaz fam quien manda, manda
    rubežni ukaz orden f de embargo
    izvršiti ukaz ejecutar una orden