izogníti se evitar; apartarse
izogniti se komu evitar un encuentro con alg; (iti s poti) apartarse; (v stran) desviarse; (vozilu) dejar pasar, apartarse; (udarcu) esquivar; fig eludir
izogniti se obveznosti, dolžnosti eludir una obligación
izogniti se boju rehuir la lucha
izogniti se nevarnosti evitar un peligro
izogniti se težavi, zapreki sortear una dificultad, un obstáculo
Zadetki iskanja
- izpít examen m
pismeni (ustni) izpit examen escrito (oral ali verbal)
sprejemni izpit examen de admisión (ali de ingreso)
državni izpit examen de Estado
zaključni izpit examen final
letni izpit examen anual
vozniški, šoferski izpit examen de conductor (de automóvil)
zrelostni izpit (v Španiji) (examen de) licenciatura f
delati izpit someterse a un examen
napraviti izpit hacer (sufrir, aprobar, pasar) un examen, salir bien de un examen
javiti se k izpitu presentarse a (un) examen
podvreči (se) izpitu someter(se) a un examen
pasti pri izpitu ser suspendido en un examen
napraviti (delati) sprejemni izpit examinarse de ingreso
odleteti pri izpitu (fam) ser cateado, quedar colgado en el examen - izpreglédati (ne videti) no ver, no notar ; (oprostiti, ne šteti v zlo, prezreti) dispensar
izpregledati koga descubrir (ali calar) las intenciones de alg, adivinar los planes de alg, fam ver el juego de alg; (napako) dejar pasar
izpregledal sem te! fam ¡a ti te he calado yo!
izpregledal je se le cayó la venda de los ojos
on je to izpregledal se lo ha escapado - iztêči, iztékati derramarse, verterse
izteči se (= preteči, o času) pasar, transcurrir; (rok, pogodba) expirar, caducar, vencer; (menica) vencer
dobro (slabo) se izteči salir bien (mal), tener éxito (mal resultado); (o uri, ki se je ustavila) pararse (por falta de cuerda) - jókati llorar
jokati za čem llorar por a/c
bridko jokati llorar a lágrima viva
jokati od veselja llorar de gozo
vso noč jokati pasar la noche llorando
jokati zaradi smrti llorar la muerte (kake osebe de alg) - kratkočásje pasatiempo m ; diversión f
za kratkočasje para pasar el rato, para distraerse; por diversión - kríza crisis f
denarna (finančna, gospodarska, socialna, svetovna) kriza crisis monetaria (financiera, económica, social, mundial)
biti v krizi pasar (ali atravesar) una crisis
bliža se kriza se avecina una crisis
ministrska (vladna) kriza crisis ministerial (gubernamental)
povzročiti (prestajati) krizo provocar (atravesar) una crisis - lákota hambre f
volčja lakota hambre canina
trpeti lakoto sufrir (ali pasar) hambre
umreti od lakote morir de hambre
potešiti lakoto matar el hambre
lakota je najboljši kuhar a buen hambre no hay pan duro - largo dolg, dolgotrajen; raztegnjen, prostran; obilen; radodaren
largo de lengua jezikav, preglasen, predrzen v govorjenju
largo de manos predrzen, smel
largo en trabajar sposoben za delo
largo de pelo dolgolas
largo y tendido na dolgo in široko
anteojos de larga vista daljnogled
camino largo dolga pot
a largo andar sčasoma
a la larga po dolgem času; sčasoma; obširno, natančno
a la corta o a la larga prej ali slej; s časom
a lo largo po dolgem, vzdolž; v daljavi
a lo más largo kvečjemu, največ
a paso largo z dolgimi koraki, v naglici
a las siete largas pozno po sedmih
(de) largo a largo v vsej dolžíni; v vsej udobnosti
de larga fecha že dolgo
por largo obširno, natančno
cayó cuan largo era padel je, kot je bil dolg in širok
es largo de contar to je dolga zgodba
hacerse a lo largo (al largo) na odprto morje zapluti; Am odpotovati
el tiempo se me hace largo dolgčas mi postaja
ir (para) largo vleči se (zadeva)
ir de largo nositi dolgo obleko (deklice)
pasar (ir, irse) de largo mimo iti (ne da bi se ustavili); spregledati, pozabiti, vnemar pustiti
saberla muy larga zelo premeten biti
ser largo de uñas imeti dolge (tatinske) prste
tener el brazo largo, ser largo de manos biti zelo prevejan - lastnina propiedad f
to je moja lastnina es de mi propiedad
dedna lastnina herencia f, propiedad f hereditaria
zasebna lastnina propiedad f particular
preiti v lastnino pasar a propiedad de alg - lévi, léva, lévo izquierdo
na levi, na levo a la izquierda; a mano izquierda; por la izquierda
z leve na desno de izquierda a derecha
leva roka la (mano) izquierda
leva stran el lado izquierdo
leva stran ladje babor m
na levo krog! ¡vuelta a la izquierda!
držati se leve llevar la izquierda
prehitevati po levi pasar (ali adelantar) por la izquierda
voziti po levi conducir por la izquierda
zaviti na levo torcer (ali doblar) a la izquierda - límite moški spol meja
el límite de edad starostna meja
sin límite neomejeno; daleč
no conocer límites ne poznati meja
pasar los límites predaleč iti
no salirse de los límites držati se meja - lista ženski spol trak; proga; seznam, lista
lista de abonados al teléfono telefonski imenik
lista de bajas (voj) seznam izgub
lista de correos poštno ležeče
lista de platos jedilni list, jedilnik
lista de precios cenik
lista de socios seznam članov
lista de sorteo seznam dobitnikov (izžrebancev)
en lista poštno ležeč (pismo)
pasar lista dati krožiti preenčno listo, klicati (po imenih) navzoče
paño a listas progasto blago - llorar objokovati, solze točiti, jokati; kapljati
llorar la muerte de alg. objokovati smrt kake osebe
llorar de gozo jokati od veselja
llorar a moco y baba, llorar como un becerro ihteti, tuliti (otrok)
desahogarse (aliviarse) llorando izjokati se
hacer llorar v jok spraviti, ganljiv biti, solze izvabiti
pasar la noche llorando noč prejokati - lupa opt lupa f ; lente f de aumento
vzeti pod lupo (fig) examinar de cerca; escrutar; fam pasar a/c por el tamiz
časovna lupa (film) cámara f lenta; retardador m - lúža charco m
iti čez lužo (morje) pasar (ali cruzar) el charco - malo slab, hud, zloben; nevaren; neprijeten, mučen; bolan; prevejan; nevzgojen
el malo zlodej, vrag, hudič
es malo (para) con su padre slabo se razume z očetom
mala inteligencia nesporazum
mala ventura nesreča, nezgoda
lo malo es que... najhujše pri tem, je da ...
lo encuentro malo ne odobravam tega
¡malo! (to je) slabo!
de (muy) mala gana (zelo) nerad
por la mala, por malas s silo, zgrda
por malas o por buenas zlepa ali zgrda
andar (estar) a mala con alg. živeti v sovraštvu s kom
echar a mala parte slabo razlagati, zameriti, za zlo vzeti
estar de malas smolo imeti
pasar un rato muy malo imeti velike nevšečnosti
ponerse malo zboleti
ni una mala letra me pone nobene besede (zame) ne da od sebe
tener malos los pies imeti ožuljene noge
venir de malas neprilično priti - mayor moški spol predstojnik, šef pisarne; major
mayor de edad odrasla, polnoletna oseba
mayor general generalmajor
mayores pl predniki
eso nunca se sabrá a mayores o tem ne bomo nikoli na jasnem
pasar a mayores zapleten biti - mêja límite m ; borde m
(državna) meja frontera f; confín m
zemljiščna meja linde m/f
carinska (jezikovna) meja frontera f aduanera (lingüística)
starostna meja límite de edad, (za uradnike) edad f de jubilación
prekoračitev meje paso m de la frontera
živa meja seto m (vivo)
zapora meje cierre m de la frontera
na meji en la frontera
skrajna meja el (límite) extremo
izgnati čez mejo (pol) expulsar del país
potegniti, začrtati (določiti) mejo trazar (fijar) la frontera
prekoračiti mejo pasar (ali franquear) la frontera
prekoračiti meje (fig) pasar, (ali exceder) los límites, fam pasar de la raya
vse ima svoje meje todo tiene sus límites - mejor boljši; višji
el mejor boljši, najboljši
lo mejor boljše, najboljše
el mejor día nekega lepega dne, (na) prvi najboljši dan
a lo mejor prej kot bi mislil, nenadoma
pasar a mejor vida umreti
lo mejor es que... najbolje je, da ...