obsodíti sentenciar; condenar
sodno obsoditi sentenciar en justicia
obsoditi na smrt sentenciar (ali condenar) a muerte
obsoditi zaradi goljufije sentenciar por estafa
obsoditi na 5 let ječe (na prisilno delo) condenar a cinco años de prisión (a trabajos forzados)
Zadetki iskanja
- obstáculo moški spol zapreka, ovira
un obstáculo insuperable nepremostljiva zapreka
carrera de obstáculo(s) tek čez zapreke
dar con (ali: encontrar) un obstáculo zadeti (naleteti) na oviro
obstáculos de alambre (voj) žične ovire
sin obstáculo(s) neovirano, gladko - obstánek existencia f
boj za obstanek lucha f por la existencia (ali por la vida)
nadaljnji obstanek subsistencia f; continuación f; mantenimiento m; continuidad f; permanencia f - obsúti cubrir (z de) ; llenar (de) ; fig colmar (z de)
obsuti s častmi (očitki, žalitvami) colmar (koga a alg) de honores (de reproches, de improperios)
obsuti z delom agobiar (ali abrumar) de trabajo
obsuti z vprašanji asediar a preguntas - obtòk circulación f
v obtoku en circulación
krvni obtok circulación de la sangre
obtok bankovcev circulación de billetes (ali fiduciaria)
biti v obtoku circular, estar en circulación
dati v obtok poner en circulación, hacer circular, (bankovce) emitir
vzeti iz obtoka retirar de la circulación - obvestílo noticia f ; aviso m ; (uradno) notificación f
vnaprejšnje obvestilo preaviso m
izmenjava obvestil intercambio m de informaciones
dobiti obvestilo o čem tener (ali recibir) noticia de a/c
nimam nobenega obvestila od njega no tengo ninguna noticia de él; estoy sin noticias de él - obvestíti
obvestiti koga o čem informar (ali enterar) a alg de a/c; hacer saber a alg a/c; (uradno) notificar a alg a/c; (svarilno) advertir a alg a/c
vnaprej obvestiti prevenir a alg de a/c; (sporočiti) comunicar
obvestiti pismeno comunicar por escrito - obvéza med vendaje (za rane) ; venda f
mavčna obveza vendaje m escayolado
zasilna obveza vendaje de urgencia (ali provisional)
namestiti (sneti) obvezo aplicar (quitar) un vendaje; (= obveznost) obligación f; compromiso m
prevzeti obvezo contraer una obligación
izpolniti svoje obveze cumplir sus obligaciones
ne izpolniti svojih obveza faltar a (ali no cumplir) sus obligaciones - obvéznost obligación f ; compromiso m
šolska obveznost escólaridad f obligatoria, enseñanza f obligatoria
vojaška obveznost servicio m militar obligatorio
prevzeti obveznost contraer una obligación (ali un compromiso)
izpolniti svoje obveznosti cumplir sus obligaciones (ali compromisos)
ne izpolniti svojih obveznosti faltar a (ali no cumplir) sus obligaciones (ali compromisos) - obvládati dominar; señorear
obvladati se dominarse, contenerse, reprimirse; (jezo) reprimir; (strasti) dominar, fig refrenar; (témo) conocer a fondo
obvladati jezik poseer (ali dominar) un idioma
znati se obvladati saber dominarse - obzír consideración f
iz obzira do koga por consideración (ali por respeto) a alg
z obzirom na en atención a, teniendo presente, atendiendo
z obzirom da ... considerando que..., en vista de...
brez obzira na (osebe) sin guardar consideraciones a, sin tener ninguna consideración con, sin respetar a
imeti obzir do česa respetar a/c, considerar a/c, tomar en consideración a/c
imeti obzir do koga tener consideración con alg - obzórje horizonte m
na obzorju en el horizonte
omejenega obzorja (fig) de limitado horizonte, de cortos alcances
razširiti si duševno obzorje ampliar (ali ensanchar) su horizonte mental
to presega moje obzorje esto está fuera de mis alcances - obzórnik revista f
tedenski (mesečni, polmesečni, četrtletni, letni, polletni) obzornik revista semanal (mensual, bisemanal ali quincenal, trimestral, anual, semestral) - obžalovánje sentimiento m ; pesar m ; (sočutje) compasión f
z obžalovanjem con pesar, con sentimiento
na veliko moje obžalovanje bien (ali muy) a pesar mío; desgraciadamente
obžalovanja vreden (o osebi) digno de compasión (ali de lástima), (o stvareh) deplorable, lamentable - obžalováti
obžalovati kaj sentir, lamentar, deplorar a/c
obžalovati koga compadecer a, tener lástima de alg, (con)dolerse de
zelo obžalujem, da ... siento (ali lamento) mucho que...
obžalujemo, da moramo reči ... sentimos tener que decir...
obžalujem! ¡lo siento mucho! - ocasión ženski spol prilika, priložnost, ugoden čas; povod
con ocasión de o priliki, ob, zaradi
de ocasión antikvaričen, že rabljen
compra de ocasión priložnosten nakup
discurso de ocasión priložnosten govor
libreria de ocasión antikvariat
en esta ocasión ob tej priliki
en aquella ocasión tedaj, ob tistem času
en (ali a) la primera ocasión ob prvi prtliki
en ocasiónes priložnostno, tu pa tam
aprovechar la ocasión izkoristiti priložnost
asir (coger, tomar) la ocasión por la melena, por los cabellos popasti priliko
dar ocasión (a) dati povod (za)
perder la ocasión zamuditi priliko
tomar ocasión (para) (kot) povod vzeti; izkoristiti (za)
si se presenta la ocasión o priliki
tener ocasión de censura imeti povod za grajo
a la ocasión la pintan calva treba je pograbiti priliko
la ocasión hace al ladrón prilika naredi tatu - océniti, ocenjeváti apreciar; estimar; evaluar; valorar; determinar las cualidades
oceniti na calcular en
knjigo oceniti reseñar (ali hacer la reseña de) un libro
pravilno oceniti valorar debidamente, justipreciar
(na) koliko ocenjujete to? ¿cuánto lo valora usted? - očála anteojos m pl ; lentes m pl ; gafas f pl
očala za avtomobiliste gafas de automovilista
sončna očala gafas de (ali para) sol
temna očala gafas ahumadas
potapljaška očala gafas de inmersión
zaščitna očala gafas protectoras
etui za očala estuche m para gafas
steklo za očala cristal m de gafas
nositi očala llevar gafas
natakniti si (sneti si) očala ponerse (quitarse) las gafas
videti vse skozi črna očala (rožnata očala) (fig) verlo todo negro (de color (de) rosa) - očéditi limpiar
očediti od blata quitar el barro (ali lodo); desenlodar - očí ojos m pl
iz oči v oči cara a cara, frente a frente
med štirimi očmi a solas, sin testigos, privadamente, a cuatro ojos
pred očmi vseh a la vista de todos; fig públicamente
orlovske (sokolje) oči (fig) ojos de águila
poševne, ozke oči ojos oblicuos, rasgados
velike, izbuljene oči ojos saltones
na lastne oči con mis (tus, sus itd.) propios ojos; con esos ojos
zaradi njegovih lepih oči (= zastonj) por sus ojos bellidos
brati komu v očeh (želje) leer en los ojos (los deseos) de alg
gledati (nevarnosti, smrti) v oči afrontar (ali arrostrar) (el peligro, la muerte)
gledati stvari z drugimi očmi mirar las cosas con otros ojos
izbuljiti oči fam poner ojos como platos
izgubiti iz oči perder de vista
ne izgubiti iz oči no perder de vista, tener muy presente a/c
imeti odprte oči abrir el ojo, estar alerta
izpraskati komu oči sacar los ojos a alg
odpreti komu oči (fig) abrir los ojos a alg; desengañar
nasuti komu peska v oči (fig) deslumbrar a alg con promesas
oči se mi odpirajo sedaj (fig) ahora veo claro
imeti dobre oči (fig) tener (buena) vista
ki pade v oči (o obleki) vistoso, llamativo; fig evidente, manifiesto
pasti v oči (fig) llamar la atención; resaltar; dar en los ojos
pojdi mi izpred oči! ¡quítate de mi vista!
pokvariti si oči dañarse la vista
povesiti oči bajar los ojos
požírati z očmi (fig) fam irse a alg los ojos tras a/c
preleteti z očmi pasar los ojos
prenapenjati oči quebrarse los ojos
zapreti komu oči cerrar los ojos a alg
skočiti v oči (fig) saltar a la vista
vreči oči na kaj poner el ojo en a/c
zatisniti oči ob čem fam hacer la vista gorda
zavijati oči (fig) poner los ojos en blanco; revolver los ojos; volver (ali torcer) los ojos
zapičiti oči v clavar los ojos en
svojim očem ne verjeti no dar fe a sus ojos
nisem verjel svojim očem no daba crédito a mis ojos
ne zatisniti oči (celo noč) no pegar el ojo (ali los ojos) (en toda la noche)
upreti oči v koga mirar a alg ojo a ojo; volver los ojos en alg
vrana vrani ne izkljuje oči de herrero a herrero no pasan chispas