combinación ženski spol kombinacija; sestava; spojina; (železniška) zveza; kombineža; načrt, naklep
cerradura de combinación kombinacijska (tajna) ključavnica
estropearle a uno la combinación komu načrte prekrižati
Zadetki iskanja
- comedia ženski spol komedija, vesela igra, gledališka igra; pretvara, teatralnost
comedia de capa y espada viteška igra
comedia en un acto enodejanka
hacer comedia uprizoriti igro
ir a la comedia iti v gledališče; iti na obed
hacer la comedia (fig) igrati komedijo - comentario moški spol komentar, razlaga; kritika
dar lugar a comentarios dati povod za govorice
sin más comentarios brez nadaljnjega - comenzar [-ie-, z/c] začeti (se), načeti, lotiti se
comenzar a escribir začeti pisati
comenzó por decir (diciendo) najprej je rekel; začel je s tem, da je rekel
ni comienza ni acaba (on) nikoli ne pride do konca - comer jesti, obedovati, kósiti, použiti; žreti (žival); popasti (popasem); od-, po-jesti; (besede) izpustiti, pogoltniti; zapraviti (premoženje)
me lo comería vivo od jeze bi ga raztrgal
con su pan se lo coma to je njegova stvar, on odgovarja za to
está diciendo comedme (to) je zelo okusno (mikavno)
sin comerlo ni beberlo ne da bi imel pri tem najmanjšo krivdo
¿con qué se come eso? kaj pa naj to pomeni?
lo que no has de comer, déjalo cocer ne pihaj v nekaj, kar te ne peče!
comer en el plato s krožnika jesti
comer a dos carillos opravljati istočasno dve (donosni) službi
comer como un buitre ko volk jesti
comer de mogollón jesti na stroške koga drugega, biti prisklednik
comer de vigilia postiti se, uživati postne jedi
antes de comer pred obedom
después de comer po obedu, popoldne
gana(s) de comer ješčnost
me come todo el cuerpo po celem telesu me jé (srbi)
dar de comer jesti dati, krmiti
ganar de comer služiti si svoj kruh
comerse pojesti, použiti
comerse los codos de hambre stradati
comerse de envidia pokati od zavisti
comerse las palabras besede požirati
comerse a los santos biti pobožnjakar
comerse u/c con los ojos (con la vista) z očmi kaj požirati
comerse por a/c koprneti po čem
comerse crudo a uno ugnati koga - cómo
¿cómo? kako? kaj? zakaj
¿cómo así? ¿cómo pues? ¿cómo qué? kako to?
¿cómo (le) va (de salud)? kako vam gre? kako je?
¿a cómo estamos hoy? katerega (v mesecu) smo danes?
sin saber cómo, ni cómo no ne da bi vedel, kdaj in kako
según y cómo kakor se vzame
¿tienes cómo comprarlo? (Am) imaš dovolj denarja, da to lahko ku piš?
¡cómo! kako (zelo)!
¡cómo llueve! kako dežuje!
¡cómo que no! kako to, da ne!
¡cómo no! (Am) seveda, naravno
¡cómo le va! (Am) no! česa ne poveste! neverjetno!
cómo se conoce que no eres médico takoj se ti vidi, da nisi zdravnik - comodidad ženski spol udobnost; blagostanje, premožnost; korist; priložnost; za vse poraben človek
a su comodidad po mili volji
vivir con comodidades živeti v blagostanju
las comodidades modernas moderni komfort - compango moški spol
estar a compango dobiti dnevni obrok kruha (poljski delavec) - compañía ženski spol spremstvo, druščina, tovarišija, družba; spremljevalec; gledališka družba; stotnija (vojakov)
compañía ambulante potujoča gledališka družba
compañía anónima delniška družba
compañía de bandidos (fam) potujoča gledališka družba
compañía cooperativa, compañía de consumo konzumno društvo
Compañía de Jesús Jezusova družba, jezuitski red
compañía de la legua potujoči gledališki oder, potujoča gledališka družina
compañía de navegación paroplovna družba
compañía de seguros zavarovalna družba
Casa Vidal y Cía. (= compañía) tvrdka Vidal in Co.
hacer compañía a uno komu družbo delati
malas compañías slaba družba
resistir la compañía moči se primerjati s - comparación ženski spol primerjanje; primera; prispodoba
en comparación v primeri (con z)
correr la comparación med sabo enak biti
no tener comparación, ser superior a toda comparación biti brez primere - compás moški spol šestilo; smernica; red; območje, velikost, format; takt, glasomerje
guardar el compás, tocar (ir) en compás držati takt, igrati v taktu
llevar el compás takt dajati; prvo besedo imeti
hacer las cosas a compás oprezno se lotiti dela
salirse del compás prekoračiti mero
tiene el compás en el ojo ima dobro mero na oko
a compás po taktu
a su compás sporazumno z njim
en compás v taktu, enakomerno
marchar a compás iti v (skladnem) koraku - competencia ženski spol tekmovanje, konkurenca; zdražba, razdor; pristojnost, upravičenost, pooblastilo; sposobnost
competencia desleal, competencia ilegal, competencia de mala fe nečedna konkurenca
a competencia za stavo
batir, vencer (eliminar) la competencia tolči konkurenco - compra ženski spol nakup; kupljeno blago
compra a entrega nakup z dobavo
compra al contado nakup z gotovino
compra a crédito nakup na kredit
capacidad (potencia, poder) de compra kupna moč
contrato de compra kupna pogodba
negocio de compra y venta starinarnica
orden de compra naročilo za nakup
precio de compra kupna cena
hacer (cerrar) una compra skleniti nakup
ir a la compra iti na trg (nakupovat)
ofrecer a la compra ponuditi v nakup - comprar (od)kupiti; podkupiti
se lo compré kupil sem to od njega
comprar barato (caro) poceni (drago) kupiti
comprar al contado kupiti za gotovino
comprar a crédito kupiti na kredit - comprometer osramotiti, blamirati, kompromitirati
comprometerse sramoti se izpostaviti; zavezati se; blamirati se; obvezati se (a za); Am zaročiti se - compromiso moški spol sklicevanje na razsodbo; prevzeta obveznost; zadrega, stiska; ameriška španščina zaroka
por compromiso po sili, zaradi formalnosti
contraer un compromiso prevzeti obveznost
declinar todo compromiso vsako odgovornost odklanjati
estar en compromiso vprašljiv (negotov) biti
estar (ali hallarse) en un compromiso biti v težkem (kočljivem) položaju
es un compromiso para mí je neprijetno zame
faltar a su compromiso svoje besede na držati
poner en compromiso dvomiti (o)
poner en un compromiso a alg. koga kompromitirati, blamirati, osramotiti
salir del compromiso izvleči se iz zadrege
entrar en compromisos prevzeti obveznosti
casa de compromisos zloglasna hiša - comulgar [g/gu] (religija) obhajilo prejeti ali dati
comulgar con alg. deliti s kom mišljenje
comulgar con ruedas de molino biti preveč lahkoveren
comulgar en a/c nekaj priznati, sprejeti - común skupen; občen, splošen; vsakdanji; navaden; pogosten; slab
a cuenta común na skupen račun
lugar común skupni prostor; vsakdanji rek; krilatica; stranišče
nombre común obče ime
sentido común zdrava pamet
en común skupno
por lo común navadno
pastos comunes občinski pašnik - comunión ženski spol skupnost; občestvo; obhajilo
comunión de la Iglesia cerkveno občestvo
hacer la comunión, ir a la comunión iti k obhajilu - conceder do-, pri-voliti, dopustiti; podeliti; prepustiti
conceder atención a paziti na
conceder una comisión priznati provizijo
conceder facilidades priznati olajšave
conceder la gracia a uno pomilostiti koga
conceder importancia pripisovati važnost
conceder la palabra dati besedo
conceder un plazo dati rok (odlog)