Franja

Zadetki iskanja

  • občeváti comunicar; frecuentar (s kom a alg) ; tener (ali estar en) relaciones con alg; tratar (ali tener trato) con alg

    z nikomer ne občevati no tener trato (ali relaciones) con nadie, no ver nadie
    spolno občevati s kom tener comercio carnal con alg
    zaupno občevati s kom ser íntimo amigo de alg
  • občútek sensación f ; sentimiento m

    občutek slabosti sentimiento de debilidad
    občutek tesnobe sensación f de angustia
    občutek slasti sentimiento delicioso
    igrati z občutkom tocar con expresión
    peti z občutkom cantar con sentimiento (ali con alma)
    občutek moči sensación f de vigor
    z mešanimi občutki con sentimientos dispares
    občutek sramu vergüenza f, pudor m
  • obdaríti

    obdariti koga s čim obsequiar a alg con a/c; regalar a/c a alg; hacer un regalo (ali una donación)
    bogato obdariti colmar de regalos
  • obdržáti guardar; mantener; conservar

    obdržati v (lepem) spominu conservar (ali guardar) en (buena) memoria
    obdržati v dobrem stanju conservar en buen estado
    obdržati se na nogah mantenerse en pie
    obdržite to zase (= molčite o tem)! ¡guárdeselo para sí!
  • obísk visita f

    kratek obisk (fig) fam visita f de médico
    obisk na domu (zdravnika itd.) visita a domicilio
    vljudnosten (poslovilen, sožalen, uraden) obisk visita de cortesía (de despedida, de duelo ali de condolencia ali de pésames, oficial); (gostilne itd.) frecuentación f
    dan obiskov día m de visita, (pri ženskah) día m de recibo
    biti na obisku estar de visita
    napraviti obisk hacer una visita a
    vrniti obisk pagar (ali devolver) la visita a alg; (šole) asistencia f; (kraja) visita f
    prvi, nastopni obisk primera visita, A visita de llegada
  • obískati visitar; ir a visitar, ir a ver; hacer una visita a alg

    uradno obiskati cumplimentar a
    obiskal sem ga he ido a visitarle (ali a verle); le he visitado
  • objáhati atropellar con el caballo

    objahati konja desbravar (ali domar) un caballo
  • obkroževalen

    obkroževalna politika política f de aislamiento (ali de bloqueo)
  • oblást poder m ; (moč, sila) fuerza f ; (država) potencia f ; autoridad f

    neomejena oblast poder m absoluto
    izvršna (zakonodajna) oblast poder ejecutivo (legislativo)
    krajevna, upravna, vojaška oblast autoridad f local, administrativa, militar
    javna, državna oblast poder público
    sodna oblast poder judicial
    nastop oblasti (na oblast) entrada f en el poder
    biti na oblasti (pol) estar en el poder
    to ni v moji oblasti no está en mi poder
    izvajati oblast ejercer un poder
    priti na oblast llegar (ali subir) al poder
    priti pod oblast caer debajo del poder
    priti v oblast kake osebe caer en (el) poder de alg
    prevzeti oblast asumir el poder
    umakníti se z oblasti retirarse del poder
  • obléka vestido m

    delovna obleka traje m de faena, fam mono m
    jutranja obleka bata f; (negližé) salto m de cama
    civilna obleka vestido m de paisano
    konfekcijska obleka ropa f hecha
    kopalna (športna, telovadna) obleka traje m de baño (de deporte ali de sport, de gimnasta)
    plesna (poročna, lovska, volnena, žametna, zimska, poletna) vestido m (de baile, de novia ali de boda, de caza, de lana, de terciopelo, de invierno, de verano)
    jahalna (promenadna, za potovanje, iz trikoja) obleka traje m de montar (de paseo, de viaje, de malla ali de punto)
    paradna obleka uniforme m de gala, traje m de ceremonia
    službena obleka traje m de ceremonia; uniforme m
    prehodna obleka vestido m de medio tiempo (ali de entretiempo, A de media estación)
    žalna obleka vestido m de luto; luto m
    domača obleka vestido m casero (ali de cada día)
    obleka po modi vestido m a la moda
    obleka za nosečnice conjunto m maternal
    mašna obleka casulla f
    duhovniška obleka sotana f, vestiduras f pl sagradas
    obleke pl ropa f, vestidos m pl
    rabljene obleke ropa usada (ali vieja)
    stare obleke ropavejería f
    trgovec z oblekami vendedor m de ropas hechas; ropero m
    trgovec s starimi oblekami ropavejero m
    spokorna obleka sayal m, hábito m de penitencia
    spodnja obleka vestido m interior
    omara za obleke (armario m) ropero m
    krtača za obleke cepillo m (para ropa)
    nedeljska, praznična obleka vestido m dominguero (ali de fiesta)
    dekoltirana obleka vestido m escotado
    gala obleka vestido m de gala
    dati si delati obleko hacerse (ali encargar) un vestido
    nositi dolgo (kratko) obleko llevar vestido largo (corto)
    obleka naredi človeka el hábito hace el monje
  • oblépiti pegar

    oblepiti z etiketami pegar papeles sobre; empapelar
    oblepiti z etiketami fijar (ali pegar) etiquetas
  • obléten anual

    obletna bilanca balance m anual (ali de fin de año)
  • obligírati (se) obligar(se) (za a)

    pogodbeno se obligirati obligarse con (ali por) contrato
  • oblíž med emplasto m

    angleški obliž tafetán m (inglés)
    gorčični obliž sinapismo m
    hladilni obliž emplasto refrigerante (ali calmante)
    smolni obliž emplasto m de pez; pegote m
    želodčni obliž emplasto estomacal
    dati, položiti obliž aplicar un emplasto
  • obljúba promesa f ; promisión f ; obligación f

    ustrezno svoji obljubi, kot je obljubil conforme a su promesa; como lo había prometido
    obljuba zakona (poroke) promesa de matrimonio
    dajati velike obljube prometer montes de oro (ali el oro y el moro)
    dajati komu prazne obljube entretener a alg con vanas promesas
    držati (ne držati) svojo obljubo cumplir (faltar a) su promesa
    zavezati koga z obljubo, da ... hacer prometer a alg que...; tomarle a alg la promesa de...
    odvezati koga obljube desligar a alg de su promesa
    obljuba dela dolg va mucho de prometer a cumplir; del dicho al hecho hay gran trecho
  • obljubíti prometer

    kot je bilo objubljeno conforme a la promesa
    trdno, slovesno obljubiti prometer solemnemente
    obljubiti gradove v oblakih, obljubiti zlate gradove prometer el oro y el moro(ali montes de oro)
    obljubiti in objubo držati je dvoje va mucho de prometer a cumplir
  • oblòk bóveda f ; arco m (de bóveda)

    gotski (romanski) oblok arco ojival ali arco gótico (románico)
  • obložíti cubrir (z de) ; revestir

    obložiti z deskami entarimar
    obložiti s ploščicami embaldosar
    obložiti z rušami cubrir con césped; encespedar
    obložiti s preprogami alfombrar
    obložen jezik lengua f saburrosa (ali sucia)
  • obméjen fronterizo; de frontera(s); limítrofe

    obmejna cona (področje, mesto, prebivalstvo) zona f (región f, ciudad f, población f) fronteriza
    obmejni incident incidente m de (ali en la) frontera
    obmejni konflikt conflicto m de fronteras
    obmejni prebivalec habitante m de la zona fronteriza
    obmejne dežele países m pl limítrofes
    obmejni promet tráfico m en la frontera
    obmejni stražar guardia m fronterizo
    obmejna utrdba fortificación f de frontera
    obmejna železniška postaja estación f fronteriza (ali de frontera)
  • obmóčje esfera f ; dominio m ; campo m ; terreno m ; alcance m

    carinsko območje territorio m aduanero
    široko območje dejavnosti un vasto campo de actividades
    območje vpliva esfera de influencia
    delovno območje esfera de acción (ali de actividad(es))
    oddajno območje alcance m de emisión
    operacijsko območje (voj) campo de operaciones
    polarno območje regiones f pl glaciales
    poplavno območje regióu f inundada
    valovno območje (radio) gama f de ondas; banda f de frecuencia
    zvočno območje alcance m del sonido
    špansko jezikovno območje los países de habla española
    strokovnjak v območju jedrske fizike autoridad f en (el terreno ali campo de la) física nuclear
    zunaj območja topovskega ognja fuera del campo del fuego de artillería