cerrado zaprt; star, odrasel (žival); gost (gozd), stisnjen; trmast; skriven, skrivnosten; soparen; močno oblačen
cerrado de barba polno bradat
cerrado de mollera neumen, trapast
barba cerrada polna brada
noche cerrada črna noč
creer a ojos cerrados slepo verjeti
Zadetki iskanja
- cerrado moški spol zaprtje, ograditev, ograja
oler a cerrado dišati po plesnobi - cerrar [-ie-] zapreti (se), zakleniti (se); ograditi; zajeti; zašiti, zamašiti; zapečatiti; zaključiti; zalepiti; (do)končati; nastopiti; poteči
cerrar la boca umolkniti, utihniti
cerrar la mano pest stisniti
cerrar la marcha kot zadnji korakati (hoditi)
cerrar el ojo umreti
cerrar los ojos zatisniti oči
a ojos cerrados slepo
en un (abrir y) cerrar de ojos v hipu, kot bi trenil
cerrar el pico molčati, jezik za zobmi držati
cerrar con alg. planiti na koga
al cerrar el día ob nastopu noči
hora de cerrar policijska ura
ha cerrado la noche temna noč je že
la puerta cierra bien (mal) vrata se dobro (slabo) zapirajo
ir cerrando počasi se celiti
¡cierra, España! v napad, Španija! (star bojni klic Špancev)
cerrarse (za)celiti se; pooblačiti se
cerrarse en callar trdovratno molčati - cerrojazo moški spol zaprtje (z zapahom)
dar cerrojazo hitro zapahniti; hitro zapreti (končati, zaključiti)
dar un cerrojazo (a) košarico dati - césar moški spol cesar
César Cezar
o césar o nada ali vse ali nič
lo que es de césar, dése a césar, lo que es de Dios, a Dios daj cesarju, kar je cesarjevega, in bogu, kar je božjega - césta carretera f ; calle f
na cesti en la carretera (ali la calle)
avtocesta autopista f
alpska (asfaltna, betonska) cesta carretera alpina (asfaltada, de hormigón)
državna, občinska, federalna cesta carretera del Estado, vecinal, federal
enosmerna cesta carretera de dirección única
prednostna cesta carretera de prioridad (ali de paso)
rimska cesta (astr) Vía f Láctea
stranska cesta carretera secundaria
železna cesta ferrocarril m
gradnja cest construcción f de carreteras
karta, zemljevid cest itinerario m de carreteras
mreža, omrežje cest red f de carreteras
stanje cest estado m de las carreteras
varnost na cestah seguridad f del tráfico
vreči koga na cesto poner a alg en la calle, echar a alg a la calle - chacota ženski spol hrupno veselje, burka, šala
echar a chacota, hacer chacota de šaliti se, za šalo vzeti
estar de chacota biti razpoložen za šale - chaleco moški spol telovnik
decir a/c para su chaleco nekaj sam pri sebi reči - chalupa ženski spol ladjica, šalupa; Mehika koruzna torta
volver a uno chalupa komu glavo zmešati - chamusquina ženski spol zasmoditev
oler a chamusquina dišati po zasmojenem; sumljiv biti - chaparrón moški spol naliv, ploha; neprijetnost
aguantar el chaparrón ohraniti mirno kri
llovía a chaparrón (a chaparrones) lilo je kot iz škafa - chaqueta ženski spol jopič, suknjič, sakó
gente de chaqueta ljudje iz ljudstva
decir a/c para su chaqueta nekaj sam pri sebi reči (misliti) - chasco moški spol varanje
dar chasco a alg. koga za nos vleči, za norca imeti
llevarse (un) chasco nasesti, dati se - chinesco kitajski
a la chinesca po kitajsko
sombras chinescas kitajska igra s senčnimi podobami - chino moški spol Kitajec; kitajščina
engañar a uno como a un chino sramotno varati koga, za nos voditi
es como si me hablara en chino to je zame španska vas - chiquito zelo majhen
dejarle a uno tan chiquito koga daleč prehiteti - chita ženski spol golenica (goveda); ničvredna stvar
a la chita callando skrivaj; hoté, s premislekom
dar en la chita zadeti cilj - chiticallando tiho, lahno
a la chiticallando potuhnjeno - chocolate moški spol čokolada
chocolate a la española gosta čokolada (pijača)
chocolate a la francesa redka čokolada
chocolate relleno polnjena čokolada
pastel de chocolate čokoladna torta - chorro moški spol vodni curek; naliv, dež
chorro de elocuencia puhlo besedovanje
chorro de sangre curek krvi
beber a chorro zvrniti vase vsebino kozarca; piti iz vrča
a chorros curkoma
sudar a chorros močno se znojiti