Franja

Zadetki iskanja

  • pan moški spol kruh, hlebec kruha; žito; njiva

    pan ázimo, pan cenceño nekvašen kruh
    pan de azúcar čok sladkorja
    pan blanco bel kruh
    pan candeal, pan de trigo pšeničen kruh
    pan casero domač kruh
    pan de centeno ržen kruh, črn kruh
    pan de especia(s) poprnjak, medenjak, mali kruhek
    pan fermentado kvašen kruh
    pan de gluten kruh za diabetike
    pan de Graham graham (kruh)
    pan de lujo najboljši pšenični kruh
    pan de maíz koruzni kruh
    pan moreno črn kruh
    pan de munición komis
    pan de oro zlata ploščica
    oro en panes zlata pena
    pan sentado, pan de un día para otro postan kruh
    pan tostado pražen kruh
    pan de Viena žemlja
    corteza de pan krušna skorja
    la miga del pan krušna sredica
    un pedazo de pan kos kruha
    a pan y agua ob kruhu in vodi (kazen)
    cocer pan kruh peči
    no cocérsele a uno el pan skoprneti od nestrpnosti
    comer el pan (de) biti vzdrževan (od), biti v službi pri kom, njegov kruh jesti
    es mejor que el pan on je srčno dober človek
    ganar su pan kruh si služiti
    venderse como el pan iti dobro v prodajo
    no tener para pan zelo reven biti
    panes pl žito
  • paño moški spol sukno, tkanina, blago; zavesa, zagrinjalo; materino znamenje

    paño sin batanar, paño loden loden
    acudir al paño (fig) iti na limanice
    guardar como oro en paño varovati kot zenico svojega očesa
    ser del mismo paño biti eno in isto
    paños pl obleka
    en paños minores še neoblečen, v negližeju
  • papa ženski spol laž, »raca«; ničvredna stvar

    no saber una papa kot noč neumen biti, butast biti
  • pápeški papal, del papa; pontificio ; (zaničljivo) papista

    papeški muncij nuncio m apostólico
    biti bolj papeški kot papež ser más papista que el papa
    papeška krona tiara f
  • papír papel m

    cigaretni (brezlesni, pisemski, ovojni, kopirni, toaletni) papir papel de fumar (exento de celulosa, de cartas, de envolver ali de embalar, para copias, higiénico)
    črtani (karirani, pisarniški, notni, pergamentni) papir papel rayado (cuadriculado, de oficio, de música, pergamino)
    kolkovani (krep, povoščeni, svileni, risalni, tiskarski) papir papel sellado (crespado, encerado, de seda, de dibujo, de imprenta)
    časopisni papir papel de periódico, papel prensa
    star papir maculatura f
    pisalni papir papel de escribir, (za pisalni stroj) papel de máquina (ali para escribir a máquina)
    vrednostni papir valor m, título m
    košek za papir cesto m de los papeles
    pola papirja hoja f de papel, pliego m de papel
    tovarna papirja fábrica f de papel
    biti, stati le na papirju existir solamente sobre el papel
    papir prenese vse (fig) el papel todo lo aguanta
    urediti svoje papirje poner en orden su documentación, arreglar sus papeles
    zaviti v papir envolver en papel
  • papista papistovski

    papista m papist
    ser más papista que el papa biti bolj papeški od papeža
  • para za; zaradi; proti, k; do; da bi

    para acabar de una vez kratko malo
    para allá tja
    salir para Paris odpotovati v Pariz
    va para una hora je že skoraj eno uro od tega
    para siempre za vedno
    no sirve para nada ni za nobeno rabo, ni nič vredno
    ser para poco malo sposoben biti
    ¿para qué lo haces? čemu delaš to?
    no hay para qué decir que... odveč je reči, da ...
    estoy para marchar nameravam odpotovati
    para mí zame; kar se mene tiče
    leer para sí zase (tiho) čitati
    está amable para conmigo je prijazen z menoj
    no estoy para bromas nisem razpoložen za šale
    estoy para V. na uslugo sem Vam
    para que da (bi)
  • pára1 (hlap) vapor m ; vaho m ; exhalación f

    s polno paro a todo vapor
    biti pod paro (o parniku) con las calderas a presión
  • pára2 (denar) para m ; céntimo m , A centavo m

    prebite pare ne biti vreden no valer un céntimo
    prebite pare ne imeti no tener ni un céntimo; estar sin un cuarto, fam no tener blanca, estar sin blanca
  • parado mirujoč, stoječ; len, brezposeln; začuden, osupel

    estar parado brezposeln biti
    mal parado grdo zdelan, strašno zbit
    dejar mal parado (a) koga na cedilu pustiti
    los parados brezposelni
  • parar zadržati, ustaviti, nehati; odbi(ja)ti, parirati; pripraviti; (hudo) zdelati; stati, mirovati

    parar un golpe odbiti sunek
    parar mal hudo zdelati
    parar en mal slabo poteči
    ¿en qué va a parar esto? kaj bo iz tega?
    parar la consideración en usmeriti pozornost na
    ir a parar (en) meriti (na)
    ¡paren en la disputa! nehajte se prepirati!
    no parar nunca neumorno, brez prestanka delati
    sin parar brez odlašanja, v hipu, neprestano
    ha parado de llover nehalo je deževati
    ¿dónde para V.? kje ložirate?
    para a considerar que... samo pomisli, da ...
    pararse ustaviti se, mirovati, zadržati se, muditi se
    pararse en nimiedades biti malenkosten
  • pári

    al pari a la par
    pari tečaj cotización f a la par
    biti (stati) nad (pod) pari estar encima (debajo) de la par
    menjava al pari cambio m a la par
  • parte ženski spol del, delež; udeleženec, deležnik; trgovina družabnik; kraj, pokrajina; čas; stranka (pri pogodbi); vzrok, povod; gledališče vloga, igralec

    la parte de atrás hrbtna stran
    parte integrante sestavina
    parte del león levji delež
    (la) tercera parte tretjina
    a parte zase; vstran
    a alguna parte nekam, kamor koli
    ¡a buena parte vamos! lepa reč! sedaj pa imamo!
    a esta parte tu, semkaj
    de poco tiempo a esta parte od nedavna
    a otra parte (kje) drugje, (kam) drugam
    ¿a qué parte? kam?
    de parte de alg. od, s strani, po naročilu, v imenu
    de mi parte z moje strani
    muchos saludos de su parte mnogo pozdravov od njega!
    ¡de su parte! sporočil bom (Vaše pozdrave)! (vljudnostna formula)
    de parte a parte skoz in skoz, na obeh straneh, obojestransko
    de una parte a otra sem in tja
    de otra parte od drugod
    de la otra parte onstran
    de parte de(l) padre z očetove strani
    en parte deloma
    en parte alguna, en alguna parte nekje
    no lo encuentro en alguna parte nikjer tega (ga) ne najdem
    en cualquier parte kjer koli
    en gran parte znatno
    en ninguna parte nikjer
    en otra parte drugje
    en su mayor parte, en la mayor parte večinoma
    en parte... en parte... deloma ... deloma
    por parte deloma
    parte por parte natančno, obširno
    por la parte de kar se tiče
    por esta parte v tem pogledu
    por mi parte kar se mene tiče
    por otra parte na drugi strani, nasprotno
    por una parte na eni strani; pač, sicer
    echar a mala parte zameriti
    formar parte de pripadati, spadati k
    estar de parte držati s kom, biti na njegovi strani
    hace cuanto está de su parte naredi, kar le more
    llevar la mejor parte najbolje odrezati
    no parar en ninguna parte nikjer ne imeti obstanka
    ponerse de parte de postaviti se na stran kake osebe, potegniti s kom
    no fué parte a impedir que... vendarle to ni preprečilo, da ...
    tener parte en deležen biti
    lo tengo de mi parte on je na moji strani
    tomar parte en udeležiti se, deležen biti; zavzeti se za
    tomar en mala parte zameriti
    partes pl nadarjenost, sposobnost
    los cinco partes del mundo pet delov sveta
    las partes de la oración besedne vrste
    partes pudendas, partes (genitales) spolovila
    a partes deloma
    a todas partes na vse strani
    de todas partes od vseh strani
    en todas partes povsod
    hacer las partes (raz)deliti
    hacer las partes de zastopati koga
    por partes po točkah, po vrsti
    en todas partes cuecen habas (fig) ljudje so povsod enaki
    por todas partes se va a Roma vse poti vodijo v Rim
  • pasa ženski spol suha grozdinka, rozina

    pasa gorrona cibeba, debela grozdinka
    uva pasa rozina
    estar hecho una pasa biti suh ko trska
    pasas de Corinto pl korinte, majhne rozine
  • pasear na sprehod peljati; razkazovati; sem in tja hoditi

    pasear su ocio razvedriti se s sprehajanjem
    pasearse sprehajati se, na sprehod iti; brez dela biti, praznovati
  • páša1 pastoreo m ; apacentamiento m

    gnati, peljati na pašo llevar a pastar (ali a pacer); pastorear
    biti paša za oči (fig) ser un deleite para los ojos
  • pata ženski spol taca, šapa, parkelj; domače noga

    pata galana šepava noga
    estirar la pata (vulg) iztegniti se, krepniti
    estamos pata (sva) smo bot
    meter la pata (fig) kozla ustreliti, blamirati se
    tener mala pata smolo imeti, nesrečnik biti
    a pata peš; Am bos
    a la pata (la) llana preprosto
    a cuatro patas po vseh štirih
    patas arriba obrnjeno, narobe
    estar patas arriba biti docela mrtev
    el patas (Am) vrag, hudič
  • patata ženski spol krompir

    no entender una patata biti neumen ko noč
    patatas con cáscara krompir v oblicah
    patatas cocidas kuhan krompir
    patatas fritas ocvrt krompir
    patatas machacadas zmečkan krompir
    patatas nuevas nov krompir
  • pato moški spol racman; raca

    pato asado pečena raca
    estar hecho un pato (de agua) do kože premočen biti od dežja
    pagar el pato nositi krivdo za druge; poravnati škodo, ki so jo drugi povzročili
  • paz ženski spol mir; mirnost, sloga

    paz armada oborožen mir
    paz por separado separatni mir
    gente de paz mirni (krotki) ljudje
    juez (mensajero) de paz mirovni sodnik (sel)
    concluir (ali concertar) la paz mir skleniti
    no dar paz a la lengua neprestano govoriti
    dejar en paz pri miru pustiti
    ¡descanse en paz! naj počiva v miru!
    mi padre que en paz descanse (krajšava q.e.p.d.) moj pokojni oče
    estar (quedar) en paz biti bot; biti izenačen
    meter paz (entre) napraviti mir (med)
    ponerse en paz (con) pomiriti se, spraviti se (s)
    vivir en santa paz živeti v svetem miru
    ¡a la paz de Dios! zbogom!
    ... y ¡en paz! (fam) in dovolj!
    hacer las paces skleniti mir