kváriti corromper ; (posel) arruinar (el negocio) ; (poškodovati) deterioar ; (zrak) viciar
kvariti se (živež) echarse a perder; (nravno) cotromperse, pervertirse; (utrpeti škodo) deteriorarse, (blago) averiarse
kvariti si oči dañarse la vista
kvariti veselje turbar la alegría
Zadetki iskanja
- lana ženski spol volna, volnina
lana artificial umetna volna
lana madera lesna volna
lana merina merinovka
de lana (y algodón) (pol)volnen
tejido de lana volneno blago
perro de lanas koder (pes)
cardarle a uno la lana ozmerjati (ošteti) koga - lista ženski spol trak; proga; seznam, lista
lista de abonados al teléfono telefonski imenik
lista de bajas (voj) seznam izgub
lista de correos poštno ležeče
lista de platos jedilni list, jedilnik
lista de precios cenik
lista de socios seznam članov
lista de sorteo seznam dobitnikov (izžrebancev)
en lista poštno ležeč (pismo)
pasar lista dati krožiti preenčno listo, klicati (po imenih) navzoče
paño a listas progasto blago - llegar [g/gu] približati, zvezati (a z); podati; doseči, dohajati; dospeti, prispeti, priti, bližati se; segati; zadostovati; znašati
llegar tarde zakasniti se
llegar a tiempo pravočasno dospeti
el tren llega con retraso vlak ima zamudo
si alcanza no llega komaj zadostuje
ir a llegar por iti po (koga)
llegar hasta segati do, trajati do
llegar al alma do srca iti (segati)
llegar al fin iti h koncu
llegar a la cumbre vrh doseči
llegar a los postres (fig) prepozno priti
no llegar a su rival ne dosegati svojega tekmeca
no llega a los 5 años ni še 5 let star
no ha llegado a viejo ni dosegel starosti, umrl je mlad
el gasto llega a 100 pesetas škoda znaša 100 peset
llegar a entender končno razumeti
llegar a saber zvedeti
llegar a realizar (končno) uresničiti
por fin llegó a terminarlo končno se mu je posrečilo to končati
si yo llegara a ver esos tiempos če bi (jaz) doživel te čase
llegó a matar 10 liebres pobil je nič manj kot 10 zajcev
llegó a decírselo cara a cara povedal mu je to celo v obraz
llegar a ser barato poceniti se, cenejši postati
llegarse a (pri)bližati se, dospeti (do)
llegarse a las manos spopasti se
los géneros llegados dospelo blago
llegar a ser postati
llegar a ser rico obogateti - lúksusen de lujo
luksusna izdaja (knjige) edición f de lujo
luksusna kabina (na ladji) camarote m de lujo
luksusen parnik vapor m de lujo
luksusen proizvod (blago) producto m de lujo
luksusna restavracija restaurante m de lujo - manufaktúren
manufakturno blago (artículos m pl) manufacturados m pl; manufacturas f pl
manufakturna trgovina lencería f - merino
cabello merino kodrasti gosti lasje
(lana) merina merinovka (volna)
oveja merina merinovka (ovca)
merino m merino (blago) - nosíti llevar ; (podpirati) soportar, apoyar ; (očala) llevar, usar ; (obleko) llevar
nositi uniformo (civilno obleko) vestir de uniforme (de paisano)
nositi žalno obleko llevar luto
nositi kratke lase llevar el pelo corto
to se več ne nosi (ni več v modi) ya no se lleva
nositi pri sebi llevar consigo
dobro se nositi (blago) ser sólido, ser durable
nositi posledice sufrir las consecuencias
nositi na rokah (v roki) llevar en (los) brazos (en la mano)
nositi koga na rokah (fig) mimar a alg
nositi na hrbtu (rami) llevar a cuestas (al hombro)
nositi otroka pod srcem estar encinta (ali embarazada)
nositi vodo v Savo (fig) echar agua en el mar
visoko se nositi (fig) fam mirar a todo el mundo por encima del hombro - novedad ženski spol novost, sprememba; novica, dogodek, pozornost
artículos de novedad modni artikli
¡sin novedad! hvala za vprašanje! (odgovor na: ¿cómo sigue V.¿)
me causa novedad sem čisto začuden (nad tem), čudim se (temu)
no hay novedad vse je pri starem
el paciente sigue sin novedad bolnik ne kaže poslabšanja
llegar sin novedad dospeti čil in zdrav
novedades pl novosti, modno blago, modni artikli - pedido iskan
muy pedido zelo iskan (blago)
pedido m prošnja, naročilo (blaga), naročeno blago
pedido de ensayo poskusno naročilo
anulación de un pedido storniranje naročila
a pedido na naročilo
según pedido po naročilu
libro de pedidos knjiga naročil
hacer un pedido en firme trdno naročiti - pedir [-i-] (po)želeti, zahtevati, prositi; beračiti; moliti; naročiti (blago); vprašati po; potegovati se za
pedir a zahtevati od, prositi, obrniti se na
pedir agua, pedir de beber prositi za vodo
pedir cuenta (a) zahtevati obračun (od)
pedir de nuevo, volver a pedir zopet naročiti
pedir en justicia tožiti, pozvati pred sodišče
pedir en matrimonio, pedir la mano (de) prositi za roko, (za)snubiti (dekle)
pedir un favor (a) prositi za uslugo
pedir géneros naročiti blago
pedir gracia prositi za milost
pedir (la) hora vprašati, koliko je ura
pedir informes (de) poizvedovati (o)
pedir mucho zahteven biti; predražiti (blago)
pedir la palabra prositi za besedo
pedir por Dios beračiti
pedir (dinero) prestado (denar) si izposoditi (a od)
se lo pido prosim Vas za to
le pido perdón prosim Vas oproščenja
a pedir de boca po želji, kot srce poželi
un plato que no hay más que pedir sijajna jed - pequeño majhen, neznaten, nepomemben
un (niño) pequeño malček, fantek
una pequeña dekletce, punčka
a pequeña velocidad kot vozno blago
desde pequeño od majhnega
en pequeño v malem
los pequeños malčki, otroci - pobárvati teñir
modro (rdeče, zeleno) pobarvati teñir de azul (de rojo, de verde); (papir, steklo) colorar; (blago, lase) teñir - potróšniški de consumo
potrošniška družba sociedad f consumidora
potrošniško blago (zadruga) artículos m pl (cooperattva f) de consumo - procedencia ženski spol izvor, poreklo
géneros de procedencia alemana blago nemškega izvora
de procedencia desconocida neznanega porekla (izvora) - producto moški spol proizvod, produkt; donos, izkupiček; učinek
producto acabado gotov izdelek
producto indígena, producto nacional, producto del país domač izdelek
producto líquido, producto neto čisti dohodek (donos)
dar un producto donosen biti
sacar más producto a la situación položaj bolje izkoristiti
productos coloniales kolonijalno blago
productos químicos kemikalije
productos textiles tekstilno blago - prohibido prepovedan
¡prohibido fumar! kaditi prepovedano!
¡entrada prohibida! vstop prepovedan!
mercancías prohibidas tihotapsko blago
jugar a los prohibidos igrati prepovedane igre s kartami - reembolsar nazaj plačati, povrniti, zopet plačati
reembolsar a alg. de sus desembolsos komu stroške povrniti
reembolsarse izplačati se
reembolsarse (de una cantidad) sobre los géneros vzeti predujem za blago - regalo moški spol darilo; poslastica, pojedina, gostija; bujnost, razkošnost, razkošno življenje, zabava, veselje; prijetnost; nega, strežba; brezplačni izvod (knjige)
regalo de boda, regalo nupcial poročno darilo
regalo de Navidad božično darilo
caballo de regalo paradni konj
vivir con regalo živeti v razkošju
duerme que es un regalo spi, da je veselje
el género está a precio de regalo blago je pol podarjeno
le hago regalo de ello podarim Vam to - retirar nazaj potegniti, umakniti, oddaljiti, odstraniti (s šole); skriti, shraniti; pregnati; odreči, odbiti; malo podoben biti
retirar su asistencia odreči svojo udeležbo
retirar la confianza (a) komu zaupanje odtegniti
retirar los intereses (trg) dvigniti obresti
retirar una letra izplačati menico
retirar las mercancías sprejeti blago
retirar una orden, retirar un pedido preklicati naročilo
retirar la palabra besedo vzeti
retirar su promesa obljube ne držati
retirar de la circulación iz obtoka vzeti (denar)
retirarse umakniti se, domov iti; leči (v posteljo); na varno iti, zbežati; v pokoj iti; izstopiti iz tvrdke; odstopiti od (nameravanega podjetja)
retirarse del mundo umakniti se v samoto
retirarse a hurtadillas proč se splaziti
¡retírate! proč od tod! poberi se!