caballeroso viteški, kavalirski, pošten
caballeta ženski spol kobilica (žuželka)
caballete moški spol strešno sleme; (tesarsko, odrno) stojalo; slikarsko stojalo
caballista moški spol poznavalec konj; dober jezdec; umetelen jezdec
caballito moški spol konjiček (igrača)
caballito del diablo kačji pastir (žuželka)
caballitos pl vrtiljak
caballo moški spol konj, žrebec; koza (stojalo) za žaganje ipd.; konj (pri šahu); kraljica (pri kartah); morski konjič; ponosna, ošabna oseba; vladohlepna ženska
caballo alazán rjavec (konj)
caballo árabe arabski konj
caballo de batalla bojni konj; konjiček, močna stran, moč; jedro prepira
caballo de brida ujahan konj
caballo capón konj skopljenec
caballo de carga tovorni konj
caballo de carreras dirkalni konj
caballo de columpio gugalni konj
caballo corredor dirkalni konj
caballo del diablo kačji pastir (žuželka)
caballo de madera leseni konj, telovadna koza
caballo marino morski konjič; povodni konj
caballo negro vranec
caballo padre (plemenski) žrebec
caballo de (pura) sangre, caballo de raza čistokrven konj
caballo de varas vprežni konj
uña de caballo (rast) navadni lapuh
(fuerza de) caballo konjska sila
a caballo jež, jahaje, na konju
soldado de a caballo vojak konjenik
a mata caballo kot puščica hitro; nenadoma, silovito
huir a uña de caballo v diru ubežati; z velikim naporom se izvleči iz stiske
ir (montar) a caballo jahati, jezditi
ir en el caballo de San Fernando (San Francisco) pešačiti
subir a caballo konja zajahati
a caballo regalado, no hay que mirarle el diente podarjenemu konju ne glej na zobe!
caballos de Frisia (voj) španski jezdeci
cabalmente popolnoma, pravilno, natančno, ravno(kar), prav(kar)
cabaña ženski spol (pastirska) koča, bajta; velika čreda ovac
cabañero moški spol kočar, bajtar; ovčar
cabaret moški spol kabaret
artista de cabaret m f kabaretni umetnik, -ica
cabás moški spol (nakupovalna) košarica
cabe moški spol sunek
cabe de pala srečno naključje
dar un cabe al bolsillo (fig) mošnjo prazniti
cabecear obrobiti, obšiti; z boljšim vinom mešati; zmajati (kinkati) z glavo; šumeti (drevje v vetru)
cabecera ženski spol glavna točka; častno mesto pri mizi; zglavje, zglavnik; glavno mesto; začetek
médico de cabecera hišni zdravnik
estar (asistir) a la cabecera de un enfermo bolnika negovati
cabecil moški spol svitek (blazinast obroč) na glavi (za breme)
cabecilla ženski spol vodja, roparski glavar
cabecita ženski spol glavica
cabellera ženski spol lasje; lasišče; lasulja; levja griva
cabello moški spol las (na glavi), lasje; brada koruznega storža
cabello corto kratki lasje; deška (paževska) pričeska (pri ženskah)
estar u/c pendiente de un cabello na lasu viseti
hender (partir) un cabello en el aire dlako cepiti
llevar a uno en un cabello okoli prsta koga oviti
no montar un cabello počenega groša ne vreden biti
en cabellos gologlav
estar colgado de los cabellos biti v težkem položaju
traer a/c por los cabellos za lase kaj privleči
los cabellos se le ponen de punta lasje mu gredo pokonci