árgana ženski spol
árganas pl nosilne košare za tovorne živali; nosilnica
Zadetki iskanja
- arillo moški spol obroček; uhan
hacer entrar a uno por el arillo koga za svoje prepričanje pridobiti - arma ženski spol orožje; puška
arma blanca hladno orožje
arma de fuego ognjeno orožje
arma de tiro rápido brzostrelno orožje
ponerse en arma vse potrebno ukreniti
tocar (al) arma trobiti k orožju
armas pl vrsta oborožene vojske; oborožitev; grbovni ščit; obrambna sredstva
escudo de armas grbovni ščit
armas arrojadizas metalno orožje
plaza de armas vojaško vežbališče
sala de armas borilnica; orožarna
alzarse en armas upreti se
estar sobre las armas biti pod orožjem
hacer armas bojevati se, vojskovati se
hacer uso de las armas zgrabiti za orožje
llegar a las armas spopasti se
pasar por las armas ustreliti (po naglem sodu)
probar las armas na preskušnjo dati
rendir las armas položiti orožje
tomar (las) armas zgrabiti za orožje
¡a las armas! k orožju! - armario moški spol omara
armario de luna zrcalna omara
armario para ropa blanca omara za perilo - armazón moški spol tramovje, armatura, ogrodje; montaža, montiranje; ladijsko ogrodje
armazón de sierra koza za žaganje - arrebatiña ženski spol
andar a la arrebatiña trgati se (za) - arrocero
molino arrocero mlin za riž
arrocero m rižar - artículo moški spol sklep, zgib; člen, paragraf; spolnik; članek; (trgovinski) predmet, izdelek, artikel
artículo de comercio, artículo de consumo trgovinski predmet, potrošniški predmet
artículo (in)determinado (ne)določni člen
artículo de fondo uvodni članek
artículo de (la) muerte smrtna ura, smrtni boj
artículo de otra cosa govorimo o čem drugem
artículo semimanufacturado polfabrikat
artículos pl: artículo de fantasía galanterijsko blago
artículo de moda para caballeros modni artikli za gospode
artículo de reclamo reklamni izdelki - ascua ženski spol žareče oglje, žareč ogenj, žerjavica
ponerse como una ascua de oro nalepotičiti se, nališpati se
estar hecho una ascua, echar ascuas biti takoj vnet za
estar en (sobre) ascuas biti kot na žerjavici (trnih)
como gato por ascuas hitro in boječe
¡ascuas! presneto! - aserradizo
madera aserradiza les za žaganje - asir (asgo) z(a)grabiti, prijeti
asir de los cabellos za lase zgrabiti
asir por la mano za roko prijeti
asirse sporeči se, spopasti se
asirse de oprijeti se za, kot pretvezo vzeti - aspirador moški spol
aspirador de polvo sesalnik za prah - aspirante vsrkavajoč
bomba aspirante sesalka, črpalka
aspirante m prosilec (za službo); aspirant - aspirátor aspirador m
aspirator za prah aspirador de polvo - atenerse* (glej tener)
atenerse a držati se za
atenerse a lo seguro na trdnih tleh stati
saber a qué atenerse na tekočem biti; biti si na jasnem o sebi - atole moški spol mehikanska jed iz koruzne moke, vode in sladkorja
Meh dar atole con el dedo a uno koga za nos voditi - atracción ženski spol privlačevanje, privlačnost, draž
atracción capilar kapilarnost
Sociedad de atracción de Forasteros društvo za tujski promet
ejercer atracción sobre algn. privlačevati koga
atracciónes pl kabaretna (varietejska) predstava - audienca ženski spol avdienca, sprejem; avdienčna dvorana (soba); sodniška soba, sodišče
audienca provincial deželno sodišče
audienca territorial špansko vrhovno sodišče
dar audienca sprejeti v avdienco
pedir audienca prositi za avdienco
audiencas pl zaslišanje (na sodišču) - ausencia ženski spol odsotnost, nenavzočnost; ločitev; manjkanje, izostanek
hacer ausencia biti za nekaj časa odsoten
brillar por su ausencia pozornost zbuditi (izkazati se) zaradi svoje odsotnosti
en ausencia del gato se divierten los ratones če mačke ni doma, miši plešejo
ausencias causan olvido, larga ausencia causa el olvido daleč od oči, daleč od srca
tener buenas (malas) ausencias biti na dobrem (slabem) glasu - auxilio moški spol pomoč
acudir en auxilio de uno komu na pomoč priskočiti
pedir auxilio prositi za pomoč