Franja

Zadetki iskanja

  • anguila ženski spol jegulja

    anguila a la marinera marinirana jegulja
  • ánima ženski spol duša

    descargar el ánima de algn. komu poslednjo voljo izvršiti
    ¡en mi ánima! pri moji duši!
    a las ánimas ob večernem zvonjenju; zvečer
  • anís moški spol janež; janeževec

    llegar a los aníses k poobedku, t. j. prepozno priti
    ahí está un grano de anís (ironično) zares, to je pa zelo važno
  • Antillas ženski spol množina Antilje

    Antillas Mayores Velike Antilje
    Antillas Minores Male A.
    Mar de las Antillas Karibsko morje
  • antojarse

    se me antoja mika me, pade mi (ravno) v glavo
    se me antoja que va a llover zdi se mi, da bo deževalo
  • apelar vložiti priziv; zateči se (a k); sklicevati se na, nanašati se na

    apelar a la fuga spustiti se v beg
    apelar a otro medio poseči po drugem sredstvu
  • apestar okužiti; spriditi; nadlegovati, dolgočasiti; smrdeti

    apestar a brea smrdeti po smoli (katranu)
    hiede que apesta strašno smrdi, smrdi kot kuga
    apestarse okužiti se
  • apetít apetito m

    brez apetita sin apetito, med inapetente
    apetit vzbujajoč aperitivo
    pomanjkanje apetita falta f de apetito, med inapetencia
    dober apetit! ¡buen provecho!
    imeti apetit na (za) apetecer a/c
    napraviti (zbuditi, pokvariti, izgubiti) apetit abrir (despertar, quitar, perder) el apetito
  • ápice moški spol vrh, vrhunec, konica, konica jezika; akcent (znak); nota (znak)

    no falta ápice tudi pičice (na i) ne manjka
    no ceder un ápice tudi za las ne popustiti
    estar en los ápices de a/c temeljito kaj znati
  • aplicar položiti na, prevleči; uporabiti, aplicirati; posvetiti, prisojati; dati (zaušnico); priznati

    aplicar el oído (pazljivo) poslušati
    aplicarse prizadevati si, lotiti se
    aplicar a los studios poprijeti se študija
  • apostar [-ue-] staviti; tekmovati; postaviti (stražo)

    apostar a correr kot za stavo teči
    apostar por un caballo staviti na konja
    apuesto que sí stavim, da je tako
    apostarlas, apostárselas a (con) staviti z, tekmovati z, izzvati
  • aprecio moški spol (o)cenitev; spoštovanje

    tener a uno en gran aprecio visoko čislati koga
  • aprender (na)učiti se, izvedeti

    aprender a leer naučiti se brati
    aprender (de memoria) na pamet se naučiti
    dificil de aprender težaven za učenje
  • aprestar pripraviti, apretirati (blago)

    aprestarse (a) namerjati
  • apresurar pritiskati, priganjati, pospešiti; hiteti, podvizati se

    apresurarse (po)hiteti
    apresurarse a venir prihiteti
    ¡apresúrate despacio! hiti počasi!
  • apretar [-ie-] stiskati, tiščati, priviti (zavore, vijak), stisniti (pesti); užugati, plašiti; nujno (živo) prositi; silnejši postati (dež, nevihta); nujen biti

    apretar con uno navaliti na koga
    apretar los dientes zobe stisniti
    apretar a correr proč steči
    apretó a nevar začelo je gosto snežiti
    el calor aprieta vročina pritiska
    apretar los talones pobegniti
    ¡aprieta! neverjetno! česa ne poveste!
  • apríl (mes m de) abril m

    poslati koga po april dar una inocentada a alg; burlar a alg
  • aprílski abrileño

    (prvo)aprilska šala inocentada f; burla f hecha a alg el primero de abril
    aprilski dež lluvias f pl abrileñas
    aprilsko vreme tiempo m tornadizo
  • apuntar meriti na, naperiti, pomeriti na; priostriti; s prstom pokazati; namigniti; zabeležiti; speti; zakrpati; suflirati; narekovati; napočiti, pognati; začeti se; igrati (v loteriji); pojaviti se

    apuntar y no dar obljubiti, a nič dati
    apuntarse cikati (vino); malo opiti se
  • aquerenciarse

    aquerenciarse a un lugar rad se muditi (zadrževati, domačega se napraviti) v nekem kraju