Antillas ženski spol množina Antilje
 Antillas Mayores Velike Antilje
 Antillas Minores Male A.
 Mar de las Antillas Karibsko morje
 Zadetki iskanja
- antojarse
 se me antoja mika me, pade mi (ravno) v glavo
 se me antoja que va a llover zdi se mi, da bo deževalo
-  apelar vložiti priziv; zateči se (a k); sklicevati se na, nanašati se na
 apelar a la fuga spustiti se v beg
 apelar a otro medio poseči po drugem sredstvu
-  apestar okužiti; spriditi; nadlegovati, dolgočasiti; smrdeti
 apestar a brea smrdeti po smoli (katranu)
 hiede que apesta strašno smrdi, smrdi kot kuga
 apestarse okužiti se
-  apetít apetito m
 brez apetita sin apetito, med inapetente
 apetit vzbujajoč aperitivo
 pomanjkanje apetita falta f de apetito, med inapetencia
 dober apetit! ¡buen provecho!
 imeti apetit na (za) apetecer a/c
 napraviti (zbuditi, pokvariti, izgubiti) apetit abrir (despertar, quitar, perder) el apetito
-  ápice moški spol vrh, vrhunec, konica, konica jezika; akcent (znak); nota (znak)
 no falta ápice tudi pičice (na i) ne manjka
 no ceder un ápice tudi za las ne popustiti
 estar en los ápices de a/c temeljito kaj znati
-  aplicar položiti na, prevleči; uporabiti, aplicirati; posvetiti, prisojati; dati (zaušnico); priznati
 aplicar el oído (pazljivo) poslušati
 aplicarse prizadevati si, lotiti se
 aplicar a los studios poprijeti se študija
-  apostar [-ue-] staviti; tekmovati; postaviti (stražo)
 apostar a correr kot za stavo teči
 apostar por un caballo staviti na konja
 apuesto que sí stavim, da je tako
 apostarlas, apostárselas a (con) staviti z, tekmovati z, izzvati
-  aprecio moški spol (o)cenitev; spoštovanje
 tener a uno en gran aprecio visoko čislati koga
-  aprender (na)učiti se, izvedeti
 aprender a leer naučiti se brati
 aprender (de memoria) na pamet se naučiti
 dificil de aprender težaven za učenje
-  aprestar pripraviti, apretirati (blago)
 aprestarse (a) namerjati
-  apresurar pritiskati, priganjati, pospešiti; hiteti, podvizati se
 apresurarse (po)hiteti
 apresurarse a venir prihiteti
 ¡apresúrate despacio! hiti počasi!
-  apretar [-ie-] stiskati, tiščati, priviti (zavore, vijak), stisniti (pesti); užugati, plašiti; nujno (živo) prositi; silnejši postati (dež, nevihta); nujen biti
 apretar con uno navaliti na koga
 apretar los dientes zobe stisniti
 apretar a correr proč steči
 apretó a nevar začelo je gosto snežiti
 el calor aprieta vročina pritiska
 apretar los talones pobegniti
 ¡aprieta! neverjetno! česa ne poveste!
-  apríl (mes m de) abril m
 poslati koga po april dar una inocentada a alg; burlar a alg
-  aprílski abrileño
 (prvo)aprilska šala inocentada f; burla f hecha a alg el primero de abril
 aprilski dež lluvias f pl abrileñas
 aprilsko vreme tiempo m tornadizo
-  apuntar meriti na, naperiti, pomeriti na; priostriti; s prstom pokazati; namigniti; zabeležiti; speti; zakrpati; suflirati; narekovati; napočiti, pognati; začeti se; igrati (v loteriji); pojaviti se
 apuntar y no dar obljubiti, a nič dati
 apuntarse cikati (vino); malo opiti se
- aquerenciarse
 aquerenciarse a un lugar rad se muditi (zadrževati, domačega se napraviti) v nekem kraju
-  aquí tu, tukaj; semkaj; sedaj; tedaj
 de aquí odslej
 aquí mismo ravno tu; takoj
 de aquí a un poco kmalu
 de aquí a ocho días čez teden dni, danes teden
 de aquí para allí tu pa tam
 hasta aquí do tu; doslej
 aquí para entre los dos med nama povedano
 ¡aquí! pozor!
 ¡aquí de Dios! bog mi pomagaj!
 ¡he aquí! ¡ve aquí! ¡ved aquí! glej no!
-  ara ženski spol (žrtvovalni) oltar
 en (las) aras de la patria domovini na oltar
 acogerse a las aras zateči se pod varstvo
-  arado moški spol plug; lemež
 arado automóvil, arado a motor motorni plug
 arado para la nieve snežni plug