Franja

Zadetki iskanja

  • andar* iti, hoditi; jahati, peljati se; jadrati; krožiti (govorica); teči, poteči, miniti; prehoditi, preteči, prevoziti, prejezditi; preleteti; počutiti se, biti

    andar cinco leguas prehoditi (prevoziti) pet milj
    andar tierras potovati po svetu
    a más andar, a todo andar kar najhitreje
    andar tras alg. iti za kom, zasledovati
    andando el tiempo sčasom
    a más andar kvečjemu, največ; hitro
    ¡anda! neverjetno! lepa reč!
    ¡anda a paseo! pojdi k vragu!
    ¡anda en buena hora! zdravstvuj!
    ¡andando! (hitro) naprej!
    andar bien dobro se počutiti, dobro iti (posli)
    andar bien de salud, andar bueno zdrav biti
    andar por las nubes strašno drag biti
    andan rumores govori se, šušlja se
    andar escribiendo (buscando) ravno pri pisanju (iskanju) biti
    andar a la briba vdati se brezdelju
    andar a la que salta tjavdan živeti
    andar a derechas pravično ravnati
    andar a golpes, andar a palos tepsti se, pretepati se
    andar a salto de mata zbežati, popihati jo
    andar a tiros obstreljevati se
    andar a una soglašati
    andar con cuidado previden (oprezen) biti
    andar sin recelo biti brez skrbi
    andar en pretensiones biti zahteven
    andar en dimes y diretes prepirati se
    andar en pleitos v pravdo se spustiti
    andarse iti
    andarse en los ojos oči si meti
    andarse con bromas šaliti se, šale (burke) zbijati
    todo se andará vse bo še dobro
    ande yo caliente y ríase la gente čez lastno komodnost ga ni
  • andariego hitrih nog, dirjajoč; potikajoč se; ki berači

    andariego m dober pešec; pohajkovalec
  • animalizarse [z/c] poživiniti se
  • anochecer [-zc-] znočiti se; do noči kam prispeti

    anochecer m večer, večerni mrak, znočitev
  • añusgar [g/gu] (za)dušiti se, (komu) se zaleteti; razjeziti se
  • aovar leči jajca; drstiti se
  • apalabrar do-, po-govoriti se o
  • aparatarse urediti se, nališpati se
  • aparecer [-zc-] (nepričakovano) pojaviti se; pognati (rastlina)

    allí aparecen espectros tam straši
    aparecer (aparecerse) entre sueños v spanju se prikazati
  • apechar nerad se odločiti (con za)
  • apechugar [g/gu] k prsim pritisniti; izdržati, upirati se; težko se odločiti

    apechugar con todo z vsem se sprijazniti
  • apelar vložiti priziv; zateči se (a k); sklicevati se na, nanašati se na

    apelar a la fuga spustiti se v beg
    apelar a otro medio poseči po drugem sredstvu
  • apoltronarse poleniti se, postati zanikrn
  • apostatar postati odpadnik, izneveriti se

    apostatar de la fe odpasti od vere
  • apostemar izvreči se v tvor (ulje)

    no se le apostema nada nobene skrivnosti ne zna obdržati
    apostemarse gnojiti se
  • aprender (na)učiti se, izvedeti

    aprender a leer naučiti se brati
    aprender (de memoria) na pamet se naučiti
    dificil de aprender težaven za učenje
  • apresurar pritiskati, priganjati, pospešiti; hiteti, podvizati se

    apresurarse (po)hiteti
    apresurarse a venir prihiteti
    ¡apresúrate despacio! hiti počasi!
  • apropincuarse [c/qu] bližati se
  • apuntar meriti na, naperiti, pomeriti na; priostriti; s prstom pokazati; namigniti; zabeležiti; speti; zakrpati; suflirati; narekovati; napočiti, pognati; začeti se; igrati (v loteriji); pojaviti se

    apuntar y no dar obljubiti, a nič dati
    apuntarse cikati (vino); malo opiti se
  • argüir [-uy-] sklepati (iz), izvajati; nakazati, dati sklepati, dokazati; obdolžiti; spodbijati; prepirati se