argadillo, argadijo moški spol motovilo, vrtljiva naprava
andar en el argadillo biti v stiski
Zadetki iskanja
- argumentación ženski spol dokazovanje, dokaz; sklep(anje); utemeljevanje
entrar en argumentaciónes v dokazovanje se spuščati - arma ženski spol orožje; puška
arma blanca hladno orožje
arma de fuego ognjeno orožje
arma de tiro rápido brzostrelno orožje
ponerse en arma vse potrebno ukreniti
tocar (al) arma trobiti k orožju
armas pl vrsta oborožene vojske; oborožitev; grbovni ščit; obrambna sredstva
escudo de armas grbovni ščit
armas arrojadizas metalno orožje
plaza de armas vojaško vežbališče
sala de armas borilnica; orožarna
alzarse en armas upreti se
estar sobre las armas biti pod orožjem
hacer armas bojevati se, vojskovati se
hacer uso de las armas zgrabiti za orožje
llegar a las armas spopasti se
pasar por las armas ustreliti (po naglem sodu)
probar las armas na preskušnjo dati
rendir las armas položiti orožje
tomar (las) armas zgrabiti za orožje
¡a las armas! k orožju! - armado oborožen, opremljen
hormigón armado železobeton, armirani beton
imán armado s kotvico opremljen magnet
paz armada oborožen mir
armado hasta los dientes, armado de punta en blanco do zob oborožen
a mano armada z oboroženo roko, s silo - arrasar zravnati; (o)brusiti, (z)gladiti; izravnati z zemljo, razdejati; napolniti do roba
arrasarse zjasniti se
arrasarse en lágrimas planiti v jok - arrendamiento moški spol zakup, zakupnina, najemnina; zakupna (najemna) pogodba
tomar en arrendamiento v zakup (najem) vzeti - arriesgar [g/gu] tvegati, riskirati
arriesgarse nevarnosti se izpostaviti; osramotiti se
arriesgarse en una empresa dudosa v negotov posel se spustiti - arroyo moški spol potok; cestni žleb; cesta; vozni nasip
plantar (poner) en el arroyo na cesto vreči (postaviti) - asar peči, pražiti
asar en la parrilla na ražnju peči
asarse vivo fig umirati od vročine - ascua ženski spol žareče oglje, žareč ogenj, žerjavica
ponerse como una ascua de oro nalepotičiti se, nališpati se
estar hecho una ascua, echar ascuas biti takoj vnet za
estar en (sobre) ascuas biti kot na žerjavici (trnih)
como gato por ascuas hitro in boječe
¡ascuas! presneto! - asentada ženski spol čas sedenja, seja
de una asentada hkrati, na en mah - asilar sprejeti v zavetišče (ubožnico, sirotišnico)
asilarse zateči se (en k) - asta ženski spol drog, palica, kopje, sulica; rog (goveda)
a media asta (mor) na pol droga
dejar a uno en las astas del toro koga na cedilu pustiti - astillero moški spol ladjedelnica
poner a algn. en astillero komu visoko dostojanstvo podeliti - atañer zadevati, tikati se
en lo que atañe a, en lo atañente a glede na, kar zadeva, kar se tiče - atarear preobložiti (z delom)
atarearse con (en) los negocios z vnemo opravljati posle - atascar [c/qu] pomorstvo zasmoliti; zamašiti; ovirati
atascarse zamašiti se (cevi); obtičati sredi govorjenja
atascar en el barro obtičati v blatu
atascarse de comida prenajesti se - atención ženski spol pazljivost, pozornost, pažnja; vljudnost, ustrežljivost
digno de atención uvaževanja vreden
falta de atención nepazljivost, nemarnost
falto de atención nepazljiv
en atención a z ozirom na, glede na
llamar la atención de opozoriti (koga)
poner atención paziti (en na)
prestar atención paziti
¡atención! pozor!
atenciónes pl posli; pristojbine - atinado pravi, pravilen, točen
anda atinado en ello v tem ima prav - atrancar [c/qu] zapahniti; zamašiti
atrancarse en el lodo v blatu obtičati