Franja

Zadetki iskanja

  • bolear Argentina loviti z metalnim jermenom; oslepariti; ameriška španščina proč vreči; ne izvoliti na volitvah
  • bolèč doliente; doloroso

    boleča izguba una sensible pérdida
    boleče prizadeti impresionar dolorosamente
  • bolečína dolor m

    ostra (glodajoča, zbadajoča) bolečina dolor punzante (roedor, lancinante)
    porodne bolečine dolores pl (del parto)
    izžarevanje bolečine irradiación f del dolor
    (ne)občutljiv za bolečino (in)sensible al dolor
    blažilo za bolečino calmante m, analgésico m
    (o)lajšanje bolečine atenuación f (ali alivio m) del dolor
    potrpežljivo prenašati bolečino sufrir con paciencia el dolor
    povzročiti komu bolečino causar dolor a alg, hacer sufrir a alg
    trpeti hude bolečine sufrir grandes dolores
  • bolečnína indemnización f por daño personal
  • boléhanje estado m achacoso
  • boléhati estar enfermizo; estar delicado de salud; estar achacoso
  • boléhav enfermizo, achacoso
  • boléhavost estado m achacoso
  • boléhen enfermizo, achacoso
  • boléhnost estado m achacoso
  • boleo moški spol rumeno cvetoč španski grm
  • boleo moški spol kegljišče; kegljanje
  • bolera ženski spol kegljišče; kegljanje
  • bolero moški spol bolero (španski ples); plesalec bolera; kratka ženska jopica
  • bolero bahaški, lažniv

    bolero m bahač
  • bolêro (ples, jopič, pokrivalo) bolero m

    plesalec bolera bolero m
  • bolést dolor m ; pena f ; aflicción f
  • bolésten doloroso; doliente ; fig penoso
  • boleta ženski spol prepustnica; nakaznica, nakazilo; zavojček tobaka; ameriška španščina glasovnica; ameriška španščina vstopnica
  • boléta boleta f