apacentar [-ie-] pasti (pasem); hraniti, gojiti, netiti; poučiti
apacentarse iti na pašo
Zadetki iskanja
- aparte vstran, ob strani; od daleč
aparte de eso vrhu tega
aparte que ne glede na to, da
dejar aparte ob strani pustiti, preiti (kaj)
aparte m odstavek; šepetanje; Am odbiranje živine - apetít apetito m
brez apetita sin apetito, med inapetente
apetit vzbujajoč aperitivo
pomanjkanje apetita falta f de apetito, med inapetencia
dober apetit! ¡buen provecho!
imeti apetit na (za) apetecer a/c
napraviti (zbuditi, pokvariti, izgubiti) apetit abrir (despertar, quitar, perder) el apetito - ápice moški spol vrh, vrhunec, konica, konica jezika; akcent (znak); nota (znak)
no falta ápice tudi pičice (na i) ne manjka
no ceder un ápice tudi za las ne popustiti
estar en los ápices de a/c temeljito kaj znati - apogeo moški spol odzemlje; vrh, vrhunec
estar en su apogeo biti na višku (slave) - apostar [-ue-] staviti; tekmovati; postaviti (stražo)
apostar a correr kot za stavo teči
apostar por un caballo staviti na konja
apuesto que sí stavim, da je tako
apostarlas, apostárselas a (con) staviti z, tekmovati z, izzvati - aprender (na)učiti se, izvedeti
aprender a leer naučiti se brati
aprender (de memoria) na pamet se naučiti
dificil de aprender težaven za učenje - apretar [-ie-] stiskati, tiščati, priviti (zavore, vijak), stisniti (pesti); užugati, plašiti; nujno (živo) prositi; silnejši postati (dež, nevihta); nujen biti
apretar con uno navaliti na koga
apretar los dientes zobe stisniti
apretar a correr proč steči
apretó a nevar začelo je gosto snežiti
el calor aprieta vročina pritiska
apretar los talones pobegniti
¡aprieta! neverjetno! česa ne poveste! - aprovechar rabiti, uporabljati, izkoriščati, izkoristiti; koristiti, pomagati
aprovechar una ocasión izkoristiti priliko
¡que aproveche! na zdravje!
no aprovechar para nada popolnoma neuporaben biti
aprovecharse v prid si obrniti, uporabiti, izpopolniti se v
aprovechar de alg. izkoriščati; posiliti - apurar (o)čistiti; izčrpati, porabiti; pretehtati, natančno preiskati; dokončati; nadlegovati; ameriška španščina (pri)siliti, priganjati
apurar responsabilidades krivce na odgovornost poklicati
apurarse mučiti se, pogum izgubiti, žalostiti se; Am pohiteti
apurarse por poco takoj pogum izgubiti
¡no se apure! le nič strahu!
apurar la copa del dolor hasta las heces izpiti čašo trpljenja do dna - ara ženski spol (žrtvovalni) oltar
en (las) aras de la patria domovini na oltar
acogerse a las aras zateči se pod varstvo - arena ženski spol pesek, peščina; arena, bojišče (v amfiteatru), arena za bikoborbe
arena de mar morski pesek
arena movediza živ pesek
reloj de arena peščena ura
edificar sobre arena na pesku graditi
sembrar en arena v pesek sejati, brez koristi delati
arenas pl ledvični pesek - arenque moški spol slanik
arenque ahumado prekajen slanik
arenque a la marinera, arenque en escabeche mariniran slanik
arenque en salmuera slanik v razsoli
pesca de arenques lov na slanike - arma ženski spol orožje; puška
arma blanca hladno orožje
arma de fuego ognjeno orožje
arma de tiro rápido brzostrelno orožje
ponerse en arma vse potrebno ukreniti
tocar (al) arma trobiti k orožju
armas pl vrsta oborožene vojske; oborožitev; grbovni ščit; obrambna sredstva
escudo de armas grbovni ščit
armas arrojadizas metalno orožje
plaza de armas vojaško vežbališče
sala de armas borilnica; orožarna
alzarse en armas upreti se
estar sobre las armas biti pod orožjem
hacer armas bojevati se, vojskovati se
hacer uso de las armas zgrabiti za orožje
llegar a las armas spopasti se
pasar por las armas ustreliti (po naglem sodu)
probar las armas na preskušnjo dati
rendir las armas položiti orožje
tomar (las) armas zgrabiti za orožje
¡a las armas! k orožju! - arquear lokasto ukriviti, obokati
arquear komu na bruhanje iti; slabo komu postati
arquear las cejas debelo pogledati - arrastrar brusiti, gladiti; vleči; odtrgati; za svoje naziranje pridobiti; plaziti se; izigrati aduta
arrastrar el ala biti zaljubljen
arrastrar coche premožen biti
arrastrar por tierra vreči na tla
arrastrarse vleči (plaziti) se, klečeplaziti
traer a alg. arrastrado komu zelo nadležen biti
trabajar arrastrando nerad, nemarno delati - arrojar (proč, ven) vreči, izsuti, izliti, razliti, izžarevati, oddajati (vonj); bruhati
arrojar contra el suelo na tla vreči
arrojar de sí spoditi
la cuenta arroja un saldo de račun izkazuje saldo od
arrojar se predrzniti se; planiti, zagnati se
arrojarse al mar skočiti v morje
arrojarse a algn. planiti na koga
arrojarse por (de) la ventana skoz okno skočiti - arroyo moški spol potok; cestni žleb; cesta; vozni nasip
plantar (poner) en el arroyo na cesto vreči (postaviti) - asalto moški spol napad, naskok, juriš; roparski napad; pustno (karnevalsko) praznovanje
dar (el) asalto naskočiti, jurišati na
tomar por asalto v naskoku (jurišu) zavzeti - asar peči, pražiti
asar en la parrilla na ražnju peči
asarse vivo fig umirati od vročine