Franja

Zadetki iskanja

  • rodillera ženski spol grelec ali ščitnik za kolena
  • rodriga ženski spol kol za trto
  • rodrigón moški spol kol za trto; hmeljevka
  • rompenueces moški spol kleščice za orehe
  • ropero moški spol trgovec z oblačili; paznik obleke; oblačilnica; omara za obleke; zbirališče perila za reveže
  • roto moški spol Čile proletarec; Čile potepuh, teleban; Argentina posmehljivo ime za Čilenca
  • rulo moški spol (velika) krogla; cestni valjar; kuhinjski valjar; valjec za lase

    extender con el rulo zvaljati (testo)
  • sacapuntas moški spol ostrilec za svinčnike
  • saetera ženski spol strelna lina, strelnica; luknja za svetlobo
  • salsera ženski spol posodica za omako
  • salvo izvzemši, razen; s pridržkom, brez škode za

    salvo buen fin (s.b.f.) z običajnim pridržkom
    poner a salvo rešiti
    salvo error u omisión (S.E. u O.) pomota pridržana
  • sánalotodo moški spol ljudsko zdravilo za vse bolezni
  • secadero moški spol sušišče; stojalo za sušenje
  • secatintas moški spol pivnik za tinto
  • sedal moški spol vrvica za trnek

    sedal de zapatero čevljarska dreta
  • segable zrel za žetev
  • segadero zrel za košnjo
  • seguir [-i-, gu/g] slediti, zasledovati, iti za kom; nadaljevati (se); spremljati; posnemati; pripadati (stranki); pripetiti se

    seguir las instrucciones ravnati se po navodilih
    seguir la moda po modi se ravnati
    ¡seguidme! za menoj!
    seguir a gatas (s)plaziti se za kom
    seguir en coche peljati se za kom
    seguir en su intento vztrajati pri svoji nameri
    sigue en París ostane (še naprej) v Parizu
    seguir para Madrid naprej se peljati v Madrid
    siga V. por esta calle pojdite po tej ulici
    el enfermo sigue sin mejorar bolnik je še vedno brez izboljšanja
    hacer seguir poslati (za kom)
    a seguir, seguirá se nadaljuje
    punto y sigue pika in pisano naprej (pri diktiranju)
    ¿cómo sigue V.? kako se počutite?
    seguir cantando nadaljevati s petjem, še naprej peti
    los precios siguen subiendo cene se kar naprej dvigajo
    sigo bueno dobro se počutim, dobro mi je (gre)
    el tiempo sigue lluvioso vreme je še vedno deževno
    Pedro sigue soltero Peter je še vedno samski
    seguirse slediti, biti posledica; izvirati, izhajati; nastati
    de ello se sigue iz tega je videti
    síguese a ello nato sledi
  • segundero moški spol kazalec za sekunde (na uri)
  • sentir [ie/i] ob-, za-čutiti; zaznati, zapaziti; obžalovati; meniti, imeti za (kaj); slišati

    sentir de muerte zelo obžalovati
    sin sentir nezavedno, podzavestno, ne da bi opazil
    siento mucha alegría zelo me veseli
    siento mucho frío zelo me zebe
    siento miedo strah me je, bojim se
    sentir mucha sed zelo sem žejen
    lo siento mucho zelo mi je žal, zelo obžalujem
    siento con él sočustvujem z njim
    le hizo sentirlo dal mu je to čutiti
    sentirse (po)čutiti se; dišati po čem; dobiti razpoke (zid)
    sentirse enfermo (ali malo) bolnega (slabo) se počutiti
    sentirse malo de cabeza imeti glavobol
    sentirse poeta čutiti se poklicanega za pesnika; imeti pesniško žilico
    sentirse con fuerzas čutiti se (dovolj) močnega
    eso le dará que sentir to ga bo drago stalo, to bo obžaloval
    me siento muy obligado zelo sem hvaležen
    se sienten pasos slišijo se koraki