Franja

Zadetki iskanja

  • empacar [c/qu] zamotati, zapakirati, zaviti (v)

    empacarse ves iz sebe biti
  • empinar dvigniti

    empinar el codo mnogo piti, biti dober pivec
    empinarse vzpenjati se, dvigati se
    empinarse (sobre los pies) postaviti se na prste nog
  • emplasto moški spol obliž; neporaben človek

    aplicar un emplasto dati obliž
    estar hecho un emplasto biti zelo bolehen
  • enakovréden equivalente; igual; del mismo valor

    biti enakovreden ser equivalente a; ser del mismo valor que; equivaler
  • encargo moški spol naročilo, služba, nalog; naročeno blago; ukaz

    como (hecho) de encargo točno ustrezajoč; kot naročen
    por encargo de na pobudo
    tener encargo de biti pooblaščen za
    efectuar encargos opraviti naročila
  • encontrar [-ue-] srečati, naleteti na; najti; smatrati (za)

    encontrarse srečati se; soglašati
    encontrarse malo slabo se počutiti
    encontrárselo todo hecho biti zelo spreten
  • entraña ženski spol drob(ovje), notranjost telesa

    mala entraña brezčutnost, brezsrčnost; brezsrčnež
    entrañas pl drobovje; jedro; srce, čustvo; značaj
    hombre de buenas entrañas dobrodušen človek
    (hijo de) mis entrañas moj miljenček, ljubček
    esto me arranca las entrañas srce se mi trga ob tem
    dar hasta las entrañas vse dati
    echar las entrañas močno bruhati, bljuvati
    no tener entrañas biti brez srca
  • entrar vnesti, vtakniti, vknjižiti, uvoziti, napasti (deželo); vstopiti, noter iti; dospeti; lotiti se, začeti, nastopiti; imeti dostop

    entrar a uno koga pregovoriti
    no hay por donde entrarle težko je opraviti z njim
    entrar en cuenta upoštevati
    ¡entre V. mi tarjeta! oddajte mojo posetnico!
    entrar bien prav priti
    entrar y salir sem in tja iti
    el año que entra prihodnje leto
    ahora entro yo sedaj sem jaz na vrsti
    le entra coraje (on) pobesni
    le entra el sueño spanec ga premaga
    le ha entrado apetito dobil je apetit
    eso no me entra to je težko (razumljivo) zame
    ese hombre no me entra tega človeka ne morem trpeti
    cuando entre el día ko napoči dan
    ¡entre! naprej! vstopite!
    entrar de aprendiz v uk (kot vajenec) stopiti
    entrar de por medio posredovati
    entrar en calor raztogotiti se
    entrar en edad postarati se
    entrar en juicio terjati obračun (con od)
    entrar en relaciones comerciales navezati trgovske stike
    entrar en temor prestrašiti se
    ya voy entrando en curiosidad že postajam radoveden
    entrar por alto biti utihotapljen
    entrarse noter iti, vstopiti
    entrarse de rondón vstopiti nenajavljen
    entrarse por la casa nepričakovano pripasti (sreča)
  • escucha ženski spol/moški spol poslušanje, prisluškovanje; vojska pozvedovanje

    estar de escucha, estar a la escucha biti na preži
  • esencia ženski spol bistvo, bit; esenca, eterično olje; parfum; jedro; pogonsko gorivo (bencin, itd.)

    esencia de rosas rožno olje
    la quinta esencia cvet, jedro, kvintesenca
    ponerse esencia parfumirati se
    ser de esencia biti bistven
    adquirir esencia oskrbeti se z gorivom (o letalu)
  • esfuerzo moški spol napor, trud, prizadevanje; pogum, moč; žrtev

    hacer un esfuerzo prizadevati si
    hacer el último esfuerzo nemogoče poskusiti
    valer el esfuerzo biti vreden truda
    no omitir esfuerzos nobenega truda se ne bati, vse sile napeti
  • espalda ženski spol rama; hrbet

    a la espalda (od) zadaj
    acometer por la espalda od zadaj napasti
    dar la(s) espalda(s) hrbet obrniti; v beg planiti
    dar de espaldas na hrbet pasti
    echar una cosa sobre las espaldas de alg. komu kaj naprtiti
    echarse a las espaldas a/c nekaj na stran dati, namenoma pozabiti
    echarse sobre espaldas a/c nase vzeti
    hacer espaldas a alg. komu hrbet kriti
    medirle a uno las espaldas pretepsti koga
    tener guardadas las espaldas biti na varnem
    a (las) espaldas de alg. komu za hrbtom
  • esponja ženski spol goba; plovec, votlič; zaplečnik, zajedavec

    beber como una esponja piti kot goba, biti hud pivec
    pasar una esponja sobre todo vse pozabiti, ne več stvari pogrevati
  • esqueleto moški spol skelet, okostnjak

    estar hecho un esqueleto biti pravi okostnjak
    esqueletos pl notranje odrske luči; (ladijsko) ogrodje; Či osnutek, skica
    en esqueleto nedokončan
  • esquina ženski spol vogal, ogel, kot

    darse contra una esquina z glavo skozi zid riniti
    estar de esquina sprt biti, kujati se
  • estéril neploden, nerodoviten, jalov, sterilen; suh; figurativno plitev, prazen; brezploden

    esfuerzo estéril brezploden trud
    resultar estéril biti zastonj, biti jalov
  • estimar ceniti, čislati; oceniti, taksirati; meniti, misliti, smatrati

    estimar conveniente smatrati za primerno
    se lo estimo mucho zelo sem vam za to hvaležen, to je zelo ljubeznivo od vas
    como mejor lo estime kot se Vam najbolje zdi
    estimarse ceniti se, samoljuben biti
  • estómago moški spol želodec

    hacer estómago a todo biti pripravljen na vse
    eso me revuelve el estómago želodec se mi obrača ob tem
  • estorbo moški spol motnja, ovira

    servir de estorbo komu na poti stati, odveč biti
    sin estorbo nemoteno
  • estrella ženski spol zvezda (stalnica); vetrovnica (na kompasu); (tisk) zvezdica; srečna zvezda, usoda; zvezdnik, -ica

    estrella fija zvezda stalnica
    estrella fugaz meteor, zvezdni utrinek
    estrella de mar morska zvezda
    estrella matutina, estrella del alba danica
    estrella del Norte, estrella polar severnica
    estrella de la pantalla, estrella de la película, estrella del film filmska zvezda
    estrella vespertina, estrella de Venus večernica
    cerveza Estrella vrsta španskega svetlega piva
    tener estrella imeti srečo, biti rojen pod srečno zvezdo
    levantarse a las estrellas napihovati se, ohol biti
    levantarse con (las) estrellas zelo rano vstajati
    poner a uno sobre (por) las estrellas koga v zvezde povzdigovati
    querer contar las estrellas nečesa nemogočega se lotiti
    ver las estrellas vse zvezde videti (od bolečine)