desét diez
kakih deset unos diez
ob desetih a las diez
ura je pol desetih son las nueve y media
Zadetki iskanja
- eléktričen eléctrico
električni aparat máquina f eléctrica
električni brivnik maquinilla f eléctrica de afeitar en seco
električni gospodinjski aparati aparatos m pl electrodomésticos
električna kurjava (gretje) calefacción f eléctrica
električni kuhalnik hornillo m eléctrico
električna grelna peč estufa f eléctrica
električna luč luz f eléctrica
električna napeljava instalación f eléctrica
električna razsvetljava alumbrado m eléctrico
električni stol silla f eléctrica
električni štedilnik horno m eléctrico
električni šok (med) electrochoque m
električni števec contador m de corriente (eléctrica); contador m de electricidad
električni tok corriente f eléctrica
električna ura reloj m eléctrico
električni vlak tren m eléctrico
električni zvonec timbre m eléctrico - estar* biti, stanovati, nahajati se, počutiti se; tikati se, zadevati; pristojati; razumeti
estar en casa biti doma
estar bueno (bien) dobro se počutiti
estar mal slabo se počutiti
estoy mejor bolje mi gre
¿cómo está V.? ¿qué tal está V.? kako se imate?
estar a sus anchas prijetno se počutiti
estar a oscuras niti pojma ne imeti (o)
estar de más, estar de sobra biti odveč(en)
¡está bien! že dobro! bomo že videli!
estar verde biti nezrel
estar de ver biti zanimiv
eso le está a él to je njegova stvar, to se njega tiče
¡está de Dios! to je v božjih rokah
el traje le está bien obleka mu dobro pristoja
¿está V.? razumete? ste razumeli?
ya estoy zdaj razumem, sedaj mi je jasno!; sem že gotov
¿estamos? smo razumeli? ali nimam prav?
¡ya está! gotovo! končano!
¡está la comida! jed je servirana!
estar leyendo (v tem trenutku) brati
estar agonizando umirati
la coche tiene que estar llegando avto mora vsak hip priti
¡lo estoy viendo! to je jasno!
está probado dokazano je
el alumno está examinado učenec je (že) izprašan
estar acostado ležati
estar derecho, estar de pie stati (stojim)
estar sentado sedeti
las patatas están a tres pesetas krompir je po tri pesete
las dos están a caer ura bo vsak čas bila dve
estar a matar (con) biti v smrtnem sovraštvu (z)
estar a todo na vse paziti, vso odgovornost prevzeti
estar a punto biti pripravljen, biti gotov (jed)
estamos a tiempo imamo (ravno) še čas
estoy con él stanujem pri njem
enseguida estoy con V. takoj sem Vam na voljo! le malo potrpljenja, prosim!
estoy mal con él skregan sem z njim
estoy con fiebre imam vročino
estar con las manos vacías sem brez dela
estar de partida biti pripravljen za odhod
estar de viaje biti na potovanju
estar de aprendiz bili vajenec
estar de parto biti na porodu
estar de 5 meses biti v 5. mesecu (nosečnosti)
estar de pega smolo imeti
estar de suerte srečo imeti
estar de luto žalovati
estar en todo vse vedeti
estar en sí biti pri sebi, biti pri (zdravi) pameti
estoy en eso (en esto) resno mislim na to, uvidim to
estar para morir umirati
estoy para marcharme nameravam odpotovati
no estoy para bromas nisem razpoložen za šale, ne poznam šale
estar por alg. držati s kom
estoy por decir que skoraj bi rekel, da ...
está por ver bomo (šele) videli, to (še) ni gotovo
estar sin blanca imeti prazne žepe
estar sobre sí obvladati se; oprezen biti
estar sobre uno (neprestano) siliti v koga
estar sobre aviso oprezen biti, varovati se
está que brama besen je
estarse con los brazos cruzados stati prekrižanih rok
estarse muriendo umirati
¡estáte quieto! bodi miren! mir! - fatal usoden; smrten; neugoden
la hora fatal smrtna ura
momento fatal odločilni trenutek
está fatal pijan je kot klada - glásben de música; musical
glasbeno društvo sociedad f filarmónica
glasbeni instrument instrumento m de música (ali musical)
glasbena prireditev festival m
glasbena skrinja (mueble m de) radiogramófono m
glasbena visoka šola conservatorio m de música
glasbena ura lección f de música
glasbene vilice diapasón m (normal) - húd (jezen) irritado, enojado; malo ; (nevoljen) enfadado (na con) , disgustado
hud je name está disgustado conmigo
ste jezni name? ¿está usted enfadado conmigo?
hud prehlad resfriado m muy fuerte
huda napaka un grave error
hude posledice malas consecuencias f pl
hudi časi tiempos m pl duros
huda ura tormenta f
hudó mi je estoy desolado
imeti hudo slutnjo tener un mal presentimiento - jútranji de la mañana; del alba; matinal; matutino
jutranji časopis diario m (ali periódico m) de la mañana
jutranja izdaja (časopisa) edición f de la mañana
jutranja rosa rodo m de la mañana
jutranja telovadba gimnasia f matutina
jutranja ura hora f matinal (ali de la mañana)
jutranja zarja (svit) alba f; crepúscolo m matutino; amanecer m
jutranja zvezda Venus f; estrella f matutina; lucero m del alba (ali de la mañana) - kilovát kilovatio m (kW)
kilovatna ura kilovatio-hora m (kW/h) - kilovatio moški spol kilovat
kilovatio-hora kilovatna ura - klavírski de piano
klavirska skladba (izvleček) concierto m (partitura f) para piano
klavirski koncert (solista) recital m de piano
klavirska spremljava (ura, stolček) acompañamiento m (lección f, taburete m) de piano
klavirski virtuoz pianista m de concierto, virtuoso m - kóliko cuánto-a-os-as
koliko denarja? ¿cuánto dinero?
koliko knjig? ¿cuántos libros?
koliko truda! ¡cuántos esfuerzos!
koliko je ura? ¿qué hora es? - kontrólen de control
kontrolna komisija comisión f inspectora (ali interventora)
kontrolni list hoja f de control
kontrolni odrezek talón m de comprobación
kontrolna ura reloj m registrador
kontrolni urad oficina f de intervención
kontrolni žig sello m de control - krítičen crítico
kritičen duh, trenutek espíritu m crítico, momento m crítico
kritična starost (leta) la edad crítica
kritična ura hora f crítica - kúkavica zool cuco m ; cuclillo m
kukavica ura reloj m de cuco
klic (petje) kukavice cucú m
kukavica poje el cuco canta cucú - kvéčjemu a lo más; todo lo más; a lo sumo
ura je kvečjemu 3 son las tres todo lo más - madrugar [g/gu] zgodaj vsta(ja)ti
a quien madruga, Dios le ayuda rana ura, zlata ura - más več, bolj, rajši; še (več); vrhu tega; dalje, dlje, nadalje; matematika plus, in
más acá semkaj, na tej strani
más allá tjakaj, na oni strani
más que več kot; čeprav, dasi
más el embalaje (trg) embalaža posebej
más y más več in več, bolj in bolj, vedno več (bolj)
a más mimo tega, še zraven
a más de razen
a más correr v polnem teku
a más y mejor kar najbolje, izvrstno
a más no poder na vse kriplje, na vso moč
a más tardar najkasneje, najpozneje, najdalje
a cual más za stavo
a lo más kvečjemu, največ
trabaja como el que más (on) dela kot vsak drugi
cuando más kvečjemu, največ
cuanto más..., más... čim več (bolj) ..., tem več (bolj) ...
beber de más preveč piti
hay dos libros de más dve knjigi sta več (čezštevilni)
aquí estoy de más tu sem odveč
¡razón de más! razlog več!
de más a más vrhu tega, še zraven
no más ne več, le; Am le, samo (= nomás)
¡espera no más! (Am) le (po)čakaj!
¡siéntese no más! (Am) sedite, prosim!
ni más ni menos ne več ne manj, prav toliko, prav tako; seveda
nada más drugega nič
nunca más nikoli več
poco más o menos malo več ali manj, približno
por más que... naj še toliko ...
el que más y el que menos oba v enaki meri; vsakdo, vsak otrok
sin más acá ni más allá meni nič tebi nič
sin más ni más brez premisleka, brez nadaljnjega; nenadoma
tanto más cuanto que toliko več (bolj), ker
cada vez más vedno več
Piedro es el que come más Peter največ jé
sabe más que nadie (on) ve več kot vsi drugi
nadie lo sabe más que él nihče tega ne ve bolje kot on
los más (de ellos) večina (njih)
los más de los días večina (največ) dni
son las tres todo lo más ura je kvečjemu tri
poner más cuidada podvojiti vnemo; previdneje ravnati
más bien prej
más tarde o más temprado prej ali slej, enkrat
más tiempo dalj časa
lo más pronto (posible) čim prej
más bien... que prej ... kot
(ni) en lo más mínimo niti najmanj ne
¡(y) no hay más! (in) konec s tem! dovolj (tega)! - media ženski spol nogavica; šport srednja hitrost
media corta (Am) kratka nogavica (moška)
ha dado la media ura je bila pol
medias de punto pletene nogavice - medio polovičen, pol, na pol
medio billete polovična vozovnica, otroška vozovnica
punto medio središče
medio hermano polbrat
media hora pol ure
una hora y media ura in pol
media latinidad vulgarna latinščina
media luna polmesec; Arg rogljič(pecivo)
media naranja polovica oranže; fig zakonska polovica
media noche polnoč
era media mañana bilo je sredi dopoldneva
¡ni media palabra! nobene besede več! velja!
medio tiempo (šp) polčas
medio vacío, medio desnudo na pol prazen, nag
edad media, media edod srednji vek
de edad media srednjeveški
de media edad srednje starosti
velocidad media srednja (poprečna) hitrost
dos y medio dva in pol
por término medio v poprečju, poprečno
tonto y medio čisto prismojen, neumen
a medio abrir priprt
a medio asar pol pečen
a medio camino na pol pota
a media luz v polsenci
a medio vestir na pol oblečen
a media voz poglasno
son las tres y media ura je pol štirih
dar media vuelta obrniti se
¡media vuelta a la derecha! na desno okrog!
dormido a medios na pol speč - menos manj; razen
mucho menos mnogo manj
no es aplicado ni mucho menos je vse prej kot marljiv
poco menos que nada toliko kot (tako rekoč) nič, skoraj nič
punto menos que imposible skoraj nemogoče
a menos que (no venga) če (ne pride)
al menos, a lo menos cuando menos, por lo menos vsaj, najmanj
de menos premalo
en menos que se dice v hipu, kot bi trenil
no menos ravno toliko, ravno tako
todos menos tú vsi razen tebe
apreciar en menos manj ceniti
echar de menos pogrešati
no era menos de esperar de V. manj od Vas ni bilo pričakovati
el susto no era para menos strah je bil popolnoma upravičen
cuando menos se lo esperaba nadie ko se je to najmanj pričakovalo, nenadoma, nepričakovano
no puedo menos de ne morem si kaj, da ne bi ...
no pudo menos que reírse ni se mogel vzdržati smeha
son menos de las diez ura še ni deset
venir a menos rakovo pot iti, propasti
menos mal que še sreča, da ...
es lo menos que puedo hacer to je najmanj, kar morem storiti
¡menos puedes saberlo tú! ti moreš to še manj vedeti!
¡será a. menos! takó hudó vendarle ne bo!
¡menos a ti!, ¡a tí menos! tebi še manj! tebi še posebno ne!
¡ni mucho menos! še malo ne! še dolgo ne!