Franja

Zadetki iskanja

  • mueras moški spol množina

    dar mueras vpiti »dol z ...! smrt ...!«
  • navídezen aparente

    navidezna smrt muerte f aparente
  • objokováti llorar; deplorar; lamentar

    objokovati smrt kake osebe llorar la muerte de alg
  • obsodíti sentenciar; condenar

    sodno obsoditi sentenciar en justicia
    obsoditi na smrt sentenciar (ali condenar) a muerte
    obsoditi zaradi goljufije sentenciar por estafa
    obsoditi na 5 let ječe (na prisilno delo) condenar a cinco años de prisión (a trabajos forzados)
  • pálido bled, medel

    ponerse pálido bled postati, prebledeti
    pálido como la muerte, pálido como una sábana bled ko smrt
  • poste moški spol podboj, steber; figurativno brezdelnež, postopač

    poste indicador kažipot
    poste de señal(es) prometna tabla
    poste de telégrafo, poste telegráfico telegrafski drog
    serio como un poste na smrt resen
    dar poste držati (podpirati) koga
    es un poste de taberna stalno sedi v gostilni
    oler el poste (za)vohati nevarnost
    ser un poste biti zelo topoglav, biti zelo naglušen, biti gluh ko riba
  • prezírati despreciar; menospreciar; desdeñar

    prezirati nevarnosti (smrt) arrostrar los peligros (la muerte)
  • punible kazniv

    ser punible de muerte smrt zaslužiti
  • puntura ženski spol vbod (rana), zbodljaj; glodajoča žalost

    punturas zbadanje
    matar a punturas na smrt jeziti
  • quemadero gorilen

    quemadero m sežigališče (na smrt obsojenih), grmada
  • querer* [-ie-] želeti, hoteti, zahtevati; skušati, poskusiti; stremeti za; ljubiti, rad imeti; ljubiti se

    querer bien a alg. koga rad imeti, vzljubiti
    querer mal a alg. nenaklonjen komu biti, sovražiti
    a todo querer popolnoma, vsekakor
    sin querer nenamerno, nehote
    hacerse querer ljubezen (do sebe) vneti, priljubiti se
    tosía hasta querer reventar strašno je kašljal
    ¡me quiero morir! rad bi umrl! na smrt sem utrujen
    ¡que si quieres! to je lahko reči!
    ¡qué quieres! se ne da nič napraviti! je že tako!
    si se quiere eventualno, morda
    quien bien quiere, tarde olvida prava ljubezen ne zarjavi
    pinta como quiere čudovito slika
    quiere decir to je, (to) se pravi
    ¿qué quiere decir esto? kaj naj to pomeni?
    ¿quiere decir? (je) res? resnično?
    quiere llover kmalu bo deževalo
    venga lo que quiera (ali quiere) naj se zgodi, kar hoče
    como V. quiera čisto po Vaši volji
    como quiera po volji; poprečno
    como quiera que (nadie lo sabe) ker (tega nihče ne ve)
    como quiera que sea naj bo, kakor koli že hoče
    cuando quiera kadar koli
    cuando V. quiera kadir želite; prosim!
    quien quiera kdor koli
    quieras que no hočeš nočeš; tako ali tako; vsekakor
    sea como quiera naj bo tako ali tako; skratka
    no quiera V. creer que... pa menda ne verjamete, da ...
    lo que quiera fuese naj bo, kar hoče
    donde quiera que fueres, haz como vieres treba se je prilagoditi prilikam
    quisiera... (jaz) bi rad ...
    Dios queriendo če bog da; z božjo pomočjo
    ¡no lo quisiera Dios! bog ne daj!
  • retar izz(i)vati; ljudsko ozmerjati

    retar a muerte izzvati k boju za smrt ali življenje
  • sentenciar sodbo izreči, obsoditi

    sentenciar un pleito razsoditi v pravdi
    sentenciar a muerte na smrt obsoditi
    sentenciar en justicia sodno obsoditi
    sentenciar por estafa obsoditi zaradi goljufije
  • sigúren (varen) seguro ; (zavarovan) asegurado ; (gotov, zanesljiv) cierto, fidedigno

    sigurna eksistenca existencia f asegurada
    siguren korak paso m firme
    sigurna podlaga base f sólida
    sigurna roka mano f segura
    sigurna smrt muerte f cierta
    on ima siguren nastop (él) tiene aplomo
  • slútiti presentir; barruntar; entrever

    dati kaj slutiti dejar entrever a/c
    slutiti svojo bližnjo smrt presentir su muerte próxima
  • sueño moški spol spanje; spanec, zaspanost; sanje, sanjarjenje

    sueño eterno večno spanje, smrt
    sueño pesado težko spanje
    enfermedad del sueño spalna bolezen
    una noche sin sueño noč brez spanja
    sueño de una noche de verano sen kresne noči
    como un sueño kot sanje
    caerse de sueño (fig) zelo zaspan biti, cepati od zaspanosti
    coger (ali conciliar) el sueño zaspati
    descabezar (ali echar) un sueño (fig) podremati
    despertar del sueño zbuditi se iz spanja
    dormí en un sueño toda la noche vso noč je prespal
    tener sueño zaspan biti
    ¡ni por sueño! niti v sanjah ne!
    sueños sanje, sanjarjenje
    en sueños v spanju
    entre sueños v polspanju
    estar en siete sueños biti v globokem spanju
    sueños son vientos (fig) sanje so kot pena
  • tiznado sajaste barve, umazan

    la Tiznada (fam) Smrt
  • triste žalosten, potrt; mračen, temen, temačen; bolesten, bridek

    triste desenlace žalosten izid, fig smrt
    está triste (on) je žalosten
    es muy triste to je zelo žalostno
    de ambiente triste žalostno razpoložen
    ponerse triste žalosten ali otožen postati
  • trúden cansado, fatigado

    postati truden cansarse, fatigarse
    strašno truden cansadísimo, muerto de fatiga, desfallecido; fam hecho polvo
    biti na smrt truden estar rendido (de cansancio)
  • ultranza

    a ultranza na življenje in smrt; kljubujoč vsaki nevarnosti