Franja

Zadetki iskanja

  • rosca ženski spol vijak; vzvoj ali navoj vijaka; vitje (zvijanje) kače; presta

    hacer la rosca (a) meriti na kaj; fig dvoriti (ženski)
    hacerse rosca, hacer la rosca v zvitek se zviti (pes ipd.); krožiti (ptič); pop spati
    pasado de rosca (pop) prismojen, trčen
    tirarse una rosca pasti (v šoli)
  • rueda ženski spol kolo; pavovo kolo; krog; kolut, okrogel reženj; kolo (ples); vrsta

    rueda de afilar brusilno kolo
    rueda dentada, rueda de engranaje zobato kolo, zobnik
    rueda elevadora črpalno kolo
    rueda de la Fortuna kolo sreče
    rueda libre prosti tek (pri biciklu)
    rueda motriz gonilno kolo
    rueda de pal(et)as kolo na lopate
    rueda de recambio rezervno kolo
    dar en rueda okoli podati, razdeliti
    eso no anda (ali va) ni con ruedas to je očitna laž
    hacer (la) rueda kolo napraviti (pav); dvoriti (ženski)
    traer en rueda s seboj voditi, povzročiti
    camino de ruedas kolovoz
    relación de ruedas prestava
    vapor con ruedas parnik na kolesa
  • samostán monasterio m ; convento m

    moški samostan monasterio m, convento m de frailes
    ženski samostan convento de monjas (ali de religiosas)
    frančiškanski samostan convento de franciscanos
    kartuzijanski samostan cartuja f, convento de cartujos
    trapistovski samostan monasterio trapense (ali de la Trapa)
    iti v samostan (moški) tomar el hábito, fam meterse fraile, (ženski) tomar el velo, fam meterse monja
    vtakniti, zapreti v samostan enclaustrar, encerrar en un convento
  • sámski soltero; célibe

    ostati samski, samska quedar soltero, -ra; (o ženski) fam quedarse para vestir santos
    samski davek impuesto m de soltería
    samski list fe f (ali certificado) de soltería
  • sexo moški spol spol; spolovilo

    sexo débil, bello sexo, sexo femenino lepi (ženski) spol
    sexo fuerte, sexo feo, sexo masculino močni (moški) spol
  • spòl (naravni) sexo m ; gram género m

    moški (ženski, srednji) spol (gram) el género masculino (femenino, neutro)
    močni (šibki) spol el sexo fuerte (débil)
    lepi (ženski) spol el bello sexo
    grdi (moški) spol el sexo feo
    ljudje obeh spolov personas f pl de uno y otro sexo, personas de ambos sexos
    brez razlike spola in starosti sin distinción de sexo ni de edad
    določitev spola (med) determinación f del sexo
  • storíti hacer; causar ; (korak, skok) dar ; (povreči, o živali) criar

    storiti komu krivico ser injusto con alg
    storiti komu dobroto hacer bien a alg
    storiti greh pecar, cometer un pecado
    storiti napako cometer una falta, incurrir en un error
    storiti komu silo hacer violencia a alg, (ženski) violar, forzar
    storiti svojo dolžnost hacer su deber, cumplir con su deber
    storiti odločilni korak dar el paso decisivo
    storiti po svoji najboljši presoji hacer según su mejor criterio
    storiti kar je le mogoče hacer todo lo posible
    Kaj storiti? ¿qué hay que hacer?
    kaj naj storim? ¿qué voy a hacer?
    kaj ti je storil? ¿qué te ha hecho?
    to se da storiti puede hacerse, es factible
    tu se ne da nič storiti! ¡qué se ha de hacer!
    ničesar ne storiti no hacer nada
    to bo treba storiti eso tendrá que hacerse
    s tem še ni nič storjenega con eso no basta
    to človeku dobro storí (dé) esto hace (ali sienta) bien a uno
    to mi ne stori nič eso no me importa nada; me es indiferente
    dobro bi storil, če (bi kupil ...) harías bien en (comprar...)
  • tapado pridušen, zamolkel; figurativno tajen, skriven

    tapado m Arg ženski ali otroški plašč; Arg zakopan zaklad; Kol peč
  • venda ženski spol obveza, preveza; diadem, šapelj, načelek

    venda higiénica ženski mesečni vložek
    se le cayó la venda de los ojos (fig) oči so se mu odprle; spametoval se je
  • verso moški spol stih, verz; pesem; stih iz biblije

    verso agudo, verso llano moški, ženski stih
    verso alejandrino aleksandrinec
    verso blanco blankverz
    verso dactílico, trocaico, yámbico, espondaico daktilski, trohejski, jambski, spondejski stih
    verso esdrújulo stih, ki se končuje z daktilom
    verso libre, verso suelto neriman stih, blankverz
    en verso v pesniški obliki, v vezani besedi
    compañia de verso igralska družina
    el verso corre verz je tekoč
  • vlóžek (vložèn kos) pieza f insertada (ozir. intercalada) ; (v obleki) aplicación f ; (v igri) puesta f ; (zastavek, zalog) señal f ; (v plinski maski) filtro m , cartucha f

    higienski (ženski) vložek paños m pl; (v bolnem zobu) empaste m provisional; (za čevelj) plantilla f, (ortopedski) plantilla ortopédica; (gledališče) número m (glas pieza f) fuera de programa
  • zaga ženski spol zadnji del, zadnja stran; vojska zadnja straža

    a (la) zaga, en zaga zadaj; zaostajajoč
    ir a la zaga zadaj ostati, zaostajati
    no le va en zaga ne zaostaja za njim
    no hace más que irle a la zaga vedno ji je za petami (ženski)
    venir a la zaga priti za kom, doiti