-
siembra ženski spol setev, sejanje; čas setve; žitno polje
-
siglo moški spol stoletje, vek; svet, svetno življenje; domače dolg čas, večnost; figurativno blaženost, onstranstvo
siglo de oro, siglo dorado (de hierro) zlata (železna) doba
el Siglo de Oro zlati vek (17. stoletje) v španski književnosti
un hecho del siglo epohalno dejanje
dejar el siglo odreči se svetu
por los siglos de los siglos od vekov (večnosti) do vekov (večnosti)
eso dura (ali tarda) un siglo to traja (že) celo večnost
-
sobretarde ženski spol večerni čas
-
tempero moški spol ugoden čas za setev
-
tempestividad moški in ženski spol pripravnost, ugoden ali pravi čas
-
trilla ženski spol mlatev, mlačva, čas mlačve
-
vacación ženski spol čas počitka
vacaciónes pl (sodne, šolske) počitnice
vacaciónes académicas visokošolske počitnice
vacaciónes de canícula počitnice v pasjih dneh
vacaciónes de Pascuas velikonočne počitnice
-
año moški spol leto
año de aprobación poskusno leto
año bisiesto prestopno leto
año común navadno leto (365 dni)
año corriente tekoče leto
año económico proračunsko (budžetno) leto
año escolar šolsko leto
año nuevo novo leto
año tras año leto za letom
año y vez leto za letom; vsako leto
estar de buen año zdrav in krepak biti
ganar año napraviti letni izpit
¡mal año para él! preklet bodi!
años pl rojstni dan
cumplir los año doživeti svoj rojstni dan
dar los años čestitati k rojstnemu dnevu
entrado en años v letih, prileten
¡por muchos años! na mnoga leta! na zdravje!
hace años pred leti
jugar los años le za kratek čas (zabavo) igrati
-
anteguerra ženski spol
la época de la anteguerra predvojni čas
-
apremiar pritiskati, tiščati; tlačiti, zatirati; priganjati, siliti, primorati; sodnijsko opomniti (terjati); nujen biti
el tiempo apremia čas pritiska, mudi se
-
ayer včeraj; nedavno, ondan
de ayer acá, de ayer a hoy od nedavna
ayer por ta tarde včeraj popoldne
el ayer de la vida čas mladosti
-
bežáti huir (pred kom de alg) ; darse a la fuga
čas beži el tiempo huye
-
božíčen de Navidad; navideño
božični dan (praznik) día m (fiesta f) de Navidad
božični čas tiempo m (ali época f ali las fiestas) de Navidad
božično darilo regalo m (ali agoinaldo m) de Navidad
božično drevo, praznovanje árbol m de Navidad, celebración f de la Navidad
božične jaslice pesebre m
božična nagrada, božična pesem gratíficación f cántico m (ali villancico m) de Navidad
božično obdarovanje distribución f de los regalos de Navidad (na božični večer en la Nochebuena)
božični običaj costumbre f navideña
božični večer Nochebuena f
božična večerja (pojedina) cena f de (la) Navidad
-
cotarro moški spol prenočišče za brezdomce; ubožnica
andar de cotarro en cotarro čas zapravljati
alborotar el cotarro razburkati soseščino; prepir začeti; pozvati k udeležbi na slavnosti
-
cuaresma ženski spol 40-dnevni post
cuaresma alta (baja) pozni (zgodnji) postni čas
ser más largo que la cuaresma nobenega konca ne imeti
-
desperdiciar zapravljati; zamuditi (priložnost)
desperdiciar el tiempo čas zapravljati
-
distraer* (glej traer) odvrniti (od), oddaljiti; razvedriti; zapraviti (denar)
distraer la atención odvrniti pozornost
distraer el tiempo (dolg)čas si preganjati
distraerse razvedriti se, odpočiti si
-
dohitéti dar alcance (koga a alg) ; alcanzar a alg
dohiteti izgubljeni čas recuperar el tiempo perdido
-
emplear (po)rabiti; zaposliti
emplear el día en a/c dan preživeti v
emplear un medio poseči po sredstvu
emplear todas las fuerzas vse poskusiti, vse moči napeti
emplearse udejstvovati se
emplear mal el tiempo slabo čas izkoristiti
-
engañar varati, nalagáti
engañar el hambre le nezadostno utešiti lakoto
engañar el tiempo čas si krajšati
las apariencias engañan videz vara
engañarse motiti se, varati se
engañarse en la cuenta uračunati se