Franja

Zadetki iskanja

  • madera ženski spol les, kos lesa

    madera blanca, madera blanda mehak les
    madera de combustión drva
    madera de construcción stavbni les
    madera cortada, madera serradiza rezani les
    madera dura trd les
    madera tratada al vapor parjen les
    madera en rollo, madera redonda okrogel les
    madera verde svež les
    grabado en madera lesorez
    descubrir la madera odkriti slabosti kake osebe
    tener madera de imeti nadarjenost za
  • magnesio moški spol magnezij

    luz de magnesio magnezijeva luč
    fotografia al magnesio fotografski posnetek pri bliskovici
  • màh2

    na mah en un abrir y cerrar de ojos; al punto; inmediatamente; fam en un santiamén; al instante
  • maloprodájen

    maloprodajna cena precio m de venta al por menor
  • mando moški spol oblast, gospostvo, (glavno) poveljstvo; naprave za krmarjenje

    al mando de pod poveljstvom
    ejercer el mando biti glavni poveljnik; vladati
    mecanismo de mando pogonske naprave
    botón de mando (radio) stikalni gumb
  • mar moški spol (ženski spol) morje; kipenje, butanje valov

    mar alta plima
    en alta mar na odprtem morju
    mar baja oseka
    mar gruesa viharno morje
    mar picada razburkano, viharno morje
    la mar de gente velika množica ljudi
    tiene la mar de disgustos ima številne neprijetnosti
    me gusta una (ali la) mar strašno mi je všeč
    lleno de mar a mar nabito poln
    por mar po morju, po morski poti
    hacerse a la mar odpluti (na morje)
    llevar agua al mar vodo v Savo nositi
    a mares bogato, obilno, močno
    llueve a mares lije kot iz škafa
  • mayor večji; višji; starejši; prileten, v letih; polnoleten; glasba dur

    el mayor največji; najstarejši
    la mayor parte večina
    por la mayor parte večinoma
    dos años mayor dve leti starejši (que kot)
    altar mayor glavni oltar
    cocinero mayor glavni kuhar
    mayor de edad polnoleten
    edad mayor polnoletnost
    estado mayor (voj) generalni štab
    misa mayor velika maša
    persona mayor starejša, odrasla oseba
    por mayor na debelo, en gros
    comerciante al por mayor trgovec na debelo, grosist
    precio al por mayor en gros cena
    echar por mayor pretiravati, širokoustiti se
    estar en meses mayores biti v zadnjih mesecih nosečnosti
    mis mayores moji predniki
  • mediar vmes priti ali ležati; na pol poteči (čas); posredovati; izgladiti (spor); miniti, preteči; vmes se dogoditi

    mediar con alg. posredovati za koga
    mediar entre los contrarios skušati spraviti dva nasprotnika
    mediar por alg. zavzeti (potegniti) se za koga
    al mediar de la mañana ko je polovica dneva že minila
    mediaban los días de Mayo bilo je sredi maja
  • mènežer (angl) manager m

    menežerska bolezen agotamiento m nervioso de los dirigentes; med cardiopatía f consiguiente al esfuerzo (mental) exhaustivo
  • meníca letra f de cambio

    menica na imetnika (na pokaz) letra f al portador (a la vista)
    dolgoročna (kratkoročna) menica letra a largo (corto) plazo
    izstaviti menico girar (ali librar) una letra (na koga contra alg)
    mestna (vzvratna) menica letra sobre la plaza (de resaca)
    zapadla, dospela menica letra vencida
    zapadlost, dospelost menice vencimiento m de la letra
    akceptirati (plačati, vnovčiti, prolongirati, blokirati, protestirati) menico aceptar (abonar, cobrar, prorrogar, bloquear, protestar) una letra
  • menor manjši; mlajši; nepolnoleten; glasba mol

    hermano menor mlajši brat
    menor de edad nedoleten, nepolnoleten
    un año menor que él leto mlajši kot on
    al menor movimiento pri najmanjšem gibu
    por menor v malem, posamezno; podrobno; obširno
    comercio (al) menor trgovina na drobno
    clérigos menores minoriti
  • menos manj; razen

    mucho menos mnogo manj
    no es aplicado ni mucho menos je vse prej kot marljiv
    poco menos que nada toliko kot (tako rekoč) nič, skoraj nič
    punto menos que imposible skoraj nemogoče
    a menos que (no venga) če (ne pride)
    al menos, a lo menos cuando menos, por lo menos vsaj, najmanj
    de menos premalo
    en menos que se dice v hipu, kot bi trenil
    no menos ravno toliko, ravno tako
    todos menos tú vsi razen tebe
    apreciar en menos manj ceniti
    echar de menos pogrešati
    no era menos de esperar de V. manj od Vas ni bilo pričakovati
    el susto no era para menos strah je bil popolnoma upravičen
    cuando menos se lo esperaba nadie ko se je to najmanj pričakovalo, nenadoma, nepričakovano
    no puedo menos de ne morem si kaj, da ne bi ...
    no pudo menos que reírse ni se mogel vzdržati smeha
    son menos de las diez ura še ni deset
    venir a menos rakovo pot iti, propasti
    menos mal que še sreča, da ...
    es lo menos que puedo hacer to je najmanj, kar morem storiti
    ¡menos puedes saberlo tú! ti moreš to še manj vedeti!
    ¡será a. menos! takó hudó vendarle ne bo!
    ¡menos a ti!, ¡a tí menos! tebi še manj! tebi še posebno ne!
    ¡ni mucho menos! še malo ne! še dolgo ne!
  • mercado moški spol trg, tržišče, sejem; prodaja

    mercado abundante (escaso) bogato (pičlo) založen trg
    buen mercado dober (na)kup, poceni
    lanzar al mercado vreči na trg
    precio de mercado tržna cena
  • mes moški spol mesec; mesečina; žensko mesečno perilo

    el mes corriente tekoči mesec
    mes de María Marijin mesec, mesec maj
    el mes pasado (próximo) pretekli (prihodnji) mesec
    con un mes de aviso z enomesečnim odpovednim rokom
    al mes, por mes mesečno
    ¿qué día del mes tenemos hoy? katerega (v mesetu) smo danes?
    letra a tres meses trimesečna menica
    todos los meses vsak mesec, mesečno
  • Mesías moški spol Mesija, Odrešenik, odrešenik

    esperor al Mesías čakati koga, ki je že tu
  • mezínec meñique m

    mezinca ne ganiti (fig) no mover ni un dedo
    koga okoli mezinca oviti (fig) fam meterse a alg en el bolsillo
    to imam v mezincu lo tengo en la uña
    znati kaj iz mezinca saber a/c al dedillo
  • míl suave; dulce ; (prijeten) agradable ; (kazen) leve ; (klima) templado, benigno ; (vreme) bonancible

    mila zima invierno m suave
    postati (bolj) mil suavizarse, (vreme) ponerse más templado
    milo rečeno dicho suavizando las cosas
    milo soditi juzgar con indulgencia
    pod milim nebom en el mesón de la estrella
    spati pod milim nebom dormir al descubierto (ali a cielo descubierto, ponoči al sereno)
    milo jokati llorar a lágrima viva
    milo prositi suplicar
    sreča mu je mila es favorecido por la suerte, es afortunado
    vrniti milo za drago (fig) pagar en la misma moneda
    milo se mi stori ob tem eso me atraviesa el corazón
  • mímo (por) delante

    mimo hiše por delante de la casa
    vsi mimo (razen) enega todos excepto (ali menos) uno
    mimo iti pasar (por delante)
    ko je šla mimo al pasar ella
  • módico zmeren, umerjen, omejen

    al precio más módico po najnižji ceni
  • molk silencio m ; mutismo m

    pretrgati molk romper el silencio
    pripraviti koga k molku hacer callar (ali acallar ali reducir al silencio) a alg
    vztrajati v molku obstinarse en callar
    zaviti se v molk darse en un mutismo impenetrable
    molk je zlato el silencio es oro, fam en boca cerrada no entran moscas