intentar nameravati; hrepeneti po, iskati, poskusiti; podvzeti
intentar una acusación contra vložiti tožbo proti
Zadetki iskanja
- interesar pritegniti (k), pridobiti (para za); zanimati; tikati se; zbuditi zanimanje; važen biti
eso me interesa mucho to se me zelo tiče
ha logrado interesar su corazón pridobil si je njeno srce
interesarse zanimati se, reflektirati (por za, na)
interesarse con alg. por una persona pri kom se za koga zavzeti
interesarse en alg. empresa udeležiti se kakega podjetja - intervjú interviú, -view f ; entrevista f
dati intervju conceder una entrevista - intervjúvati interviuvar
intervjuvati koga tener una entrevista con alg, entrevistarse con alg, entrevistar a alg - investir [-i-] umestiti, ustoličiti
investir de poder podeliti oblast
investir de una dignidad podeliti dostojanstvo - ir* iti, kreniti, odpraviti se; marširati; priti; nahajati se; podati se
ir bien (de salud) zdrav biti
el vestido le va bien obleka Vam dobro pristoji
ir fuera de camino (fig) zmedeno govoriti
ir descaminado ne se spoznati
ir (muy) lejos (fig) predalečiti; preveliko vnemo pokazati
ir mal slabo se počutiti, bolan biti
va de mal en peor vedno slabše mu gre
ir y venir sem in tja hoditi
ni va ni viene (fig) ne ve, za kaj bi se odločil
sin irle ni venirle (fig) ne da bi mu bilo kaj za to
tanto se le da por lo que va como por lo que viene popolnoma vseeno mu je
de 5 a 8 van 3 5 od 8 ostane 3 (odštevanje)
va mucho de uno a otro je velika razlika med obema
lo que va del cielo a la tierra silno velika razlika
¡van cinco duros a que tú no lo sabes! stavim 25 peset, da tega ne veš
ir v vzklikih in vprašanjih:
¡voy! igram (zraven)! (pri kartanju)
¡(allá) voy! že grem! (odgovor natakarja, ki ga kličejo)
¡cómo le va! Am česa ne poveste! ta je pa dobra!
¡allá va (eso)! tu imate! pozor! previdno!
¡ahora va de veras! sedaj gre za res! stvar postaja resna!
¡asi va el mundo! tako je na tem svetu!
¡vamos! na noge! naprej!; tako! sedaj razumem!; ta je pa dobra! mislim da! bežite! to ni mogoče! (že) dovolj! stojte!; to me veseli!
¡vamos claros! govorimo jasno!
¡vamos despacio! le ne se prenagliti!
¡vamos por partes! najprej eno, potem drugo!
¡vaya! zaradi mene, prav!; ah, kaj!; seveda! rad verjamem!; no, še tega bi se manjkalo!
¡vaya por Dios! za božjo voljo
es demasiado ¡vaya! to je zares preveč!
¡vaya que sí! to rad verjamem!
¡vaya una sorpresa! lepo presenečenje!
¡vayamos! urno!
¿cómo le va? ¿cómo vamos? kako Vam gre?
¿cuánto va? koliko stavimo?
¿quién va (allá)? kdo je? kaj (pa) je?
ir + gerundij:
voy comprendiendo počasi že razumevam
cuanto más voy estudiándolo čim bolj to študiram
eso va siendo difícil to bo težko
los precios van bajando cene padajo
ir + pretekli deležnik:
ir montado jahati
ir perdido premagan biti, izgubiti
iba vestido de negro bil je črno oblečen
todo va vendido ya vse je že prodano
¡van apostados 10 duros! stava je 10 peset!
van pasados más de tres años več kot 3 leta je že od tega
ir + predlogi ali prislovna določila:
ir + a:
ir a buscar a alg. iti po koga
ir a dormir spat iti
ir a recibir a alg. komu naproti iti
ir a ver a uno obiskati koga
al ir a pagar pri plačevanju
voy a hacerlo takoj bom to naredil
iba a hacerlo bil sem na tem, da to naredim
es lo que iba a decir to sem ravno hotel reči
ibas a creerlo skoraj bi (ti) bil to verjel
¿quién lo iba a suponer? kdo bi si bil to mislil?
¡vaya V. a saber! to je težko reči! to se ne da trditi!
voy a partir mañana odpotujem jutri
¡vas a caer! padel boš!
ir a caballo jahati, jezditi
ir a pie peš iti
ir a pique potopiti se (ladja)
voy a casa grem domov
ir a la cama leči v posteljo
ir al encuentro de alg. komu naproti iti
ir a la plaza iti na (živilski) trg
ir a una isti cilj zasledovati
¡a eso voy! za to ravno gre!
ir + con:
ir con alg. koga spremljati, s kom držati
eso no va conmigo to se me ne tiče!
ir + de:
ir de intérprete iti (biti) za tolmača
ir de largo (prvikrat) nositi dolga krila (deklice)
ir + en:
ir en coche, ir en carruaje z vozom (avtom) se peljati
ir en avión leteti (v letalu)
ir en barco z ladjo se voziti
ir en bicicleta na kolesu se peljati
ir en ferrocarril z železnico se peljati
ir en contra upreti se
en eso va mi vida moje življenje je odvisno od tega
el año en que vamos tekoče leto
los números van en cada pieza vsak kos je oštevilčen - izbrísati cancelar , (črtati) rayar; borrar
izbrisati dolg cancelar una deuda - izgúba pérdida f ; privación f ; (deficit) déficit m
izguba časa (krvi, vida) pérdida de tiempo (de sangre, de vista)
težka izguba una gran pérdida
izguba na višini (aer) pérdida de altura
izguba državljanskih pravic privación de derechos cívicos, interdicción f civil
imeti izgubo sufrir una pérdida
povzročiti izgubo causar (ali ocasionar) una pérdida
proda(ja)ti z izgubo vender con pérdida - izjáva declaración f ; enunciación f ; (prič) deposición f , declaración f
izjava pod prisego declaración bajo juramento
izjava mnenja manifestación f de una opinión
pristopna izjava declaración de adhesión (ali de ingreso)
po njegovi izjavi según su declaración
odkloniti izjavo negarse a declarar - izjéma excepción f
brez izjeme sin excepción
z izjavo (od) a excepción (de), excepción hecha (de)
z zelo redkimi izjemami salvo contadísimas excepciones
izjema k pravilu la excepción de la regla
napraviti izjemo hacer una excepción
ni pravila brez izjeme no hay regla sin excepción - izkrésati
izkresati iskro iz kamna sacar una chispa de la piedra - izlèt excursión f
napraviti izlet ir de excursión, hacer una excursión - izmákniti (ukrasti) sonsacar; robar
izmakniti se udarcu esquivar un golpe
izmakniti se obveznosti eludir una obligación - izmíkati su(b)straer (pogledom a las miradas)
izmikati se dolžnosti eludir una obligación
izmikati se boju, odgovornosti rehuir la lucha, la responsabilidad
izmikajoč se evasivo - izmúzniti se fig evadirse, escabullirse; escurrirse (ali irse) (iz rok de las manos)
izmuzniti se od dolžnosti rehuir (ali subtraerse a) una obligación - iznenáditi sorprender; coger de sorpresa, coger de improviso
sem prijetno iznenaden es para mí una agradable sorpresa - izogníti se evitar; apartarse
izogniti se komu evitar un encuentro con alg; (iti s poti) apartarse; (v stran) desviarse; (vozilu) dejar pasar, apartarse; (udarcu) esquivar; fig eludir
izogniti se obveznosti, dolžnosti eludir una obligación
izogniti se boju rehuir la lucha
izogniti se nevarnosti evitar un peligro
izogniti se težavi, zapreki sortear una dificultad, un obstáculo - izpàd (las) caída f , med alopecia f ; (izguba) pérdida f ; merma f
izpad (voj) salida f
napraviti izpad (voj) hacer una salida - izpísek extracto m
napraviti kontni izpisek hacer el extracto de una cuenta - izpláčati pagar
izplačati dolg satisfacer una deuda
ne izplača se no vale (ali no merece) la pena
izplača se (po)čakati vale la pena de esperar