Franja

Zadetki iskanja

  • zahotéti querer, desear

    zahoče se mi česa se me antoja (ali siento ganas de) a/c
  • zainteresírati interesar; suscitar (ali despertar) interés

    zainteresirati se za koga, za kaj interesarse por alg, a a/c; tener interés en a/c
  • zakadíti ahumar

    zakaditi se v echarse sobre, precipitarse en
  • zakáj ¿porqué?, ¿por qué razón?, ¿por qué motivo?

    ne vem zakaj no sé por qué
    zakaj (= kajti) porque; pues
  • zakléti jutar; imprecar; blastemar ; fam soltar un taco

    zakleti se jurar
  • zaklínjati (duhove) exorcizar

    zaklinjati nevarnost conjurar un peligro
    zaklinjati se glej zakleti se
  • zákon1 (postava) ley f

    v duhu zakona en el espíritu de la ley, en el sentido de la ley
    v imenu zakona en nombre de la ley
    po zakonu según la ley, de acuerdo con la ley
    naravni zakon ley natural
    (ne)pisani zakon ley (no) escrita
    zakon ponudbe in povpraševanja la ley de la oferta y la demanda
    okvirni zakon ley básica
    zakon močnejšega ley del más fuerte
    zakon džungle (fig) ley de la jungla
    Mojzesov zakon la ley antigua
    kazenski zakon ley penal
    tiskovni zakon ley de imprenta
    zakon o prostem padu ley de caída
    dati, postaviti zakone legislar
    zakon je sprejet la ley ha sido aprobada
    zakon odreja ... la ley dispone...
    pasti pod zakon caer bajo el rigor de una ley
    predlagati (sprejeti, razglasiti, razveljaviti, obiti) zakon proponer (aprobar, promulgar, derogar, eludir) una ley
    postati zakon hacerse ley; entrar en vigor; convertirse en ley
    prekršiti zakon contravenir (ali infringir) una ley
    ravnati se po zakonu cumplir la ley
    vsak zakon ima svoja vratca hecha la ley, hecha la trampa
  • zakopá(va)ti enterrar; soterrar ; (skriti) esconder entertando

    zakopa(va)ti se (voj) atrincherarse, (žival) esconderse bajo tierra
  • zakotalíti hacer rodar

    zakotaliti se nizdol bajar rodando
    zakotaliti se rodar
  • zalema ženski spol priklon

    hacer zalemas spoštljivo se prikloniti; fig zvijačno se dobrikati
  • zalotíti sorprender; coger ; fam atrapar, pillar

    zalotiti pri dejanju sorprender (ali coger) enflagrante, coger alg en el garlito
    dati se zalotiti dejarse atrapar, fam caer en el garlito
  • zamajáti hacer vacilar

    zamajati se vacilar; (ladja) balancearse; (zanihati) oscilar
  • zamašíti (odprtino) obstruir, obturar, ocluir ; (špranje) (na ladji) (luknjo) tapar ; (cevi) obstruir, atascar ; (z zamaškom) taponar ; (prometne poti) congestionar; obstruir ; (izvir) cegar ; med estreñir ; (rano) taponar

    zamašiti se obstruirse, med restreñirse
    zamašiti komu usta (fig) tapar la boca a alg
    zamašiti si ušesa (fig) taparse los oídos
  • zambullida ženski spol potopitev

    dar una zambullida potopiti se
  • zambullir (3. pret: -lló) potopiti (se)

    zambullir en la cárcel (pop) v luknjo vtakniti, v ječo zapreti
    zambullirse potopiti se; skriti se
  • zamériti

    zameriti kaj tomar a mal a/c
    ne zamerite mi tega! ¡no me lo tome a mal!; con perdón de usted
    zameriti komu guardar rencor a alg (kaj por a/c)
    zameriti se komu caer en desgracia de alg
  • zamísliti concebir; imaginar; figurarse

    zamisliti se meditar (o sobre), ensimismarse; estar pensativo; entregarse a reflexiones
    zamislite se v moj položaj! ¡imagínese (usted) mi situación!, ¡póngase usted en mi lugar!
  • zampuzar [z/c] potopiti; hitro in spretno skriti; zmakniti

    zampuzarse potopiti se
  • zamŕzniti congelarse; helarse

    ribnik je zamrznil el estanque se ha helado en la superficie (ali se ha cubierto de hielo)
  • zamudíti (vlak, ladjo) perder ; (priti pozno) llegar tarde ; (priložnost) perder, dejar escapar, desaprovechar ; (ne biti navzoč) no estar presente, no asistir a

    dohiteti zamujeno recuperar lo perdido
    zamuditi (zadržati) se demorarse; (pozno priti) tardar en venir