Franja

Zadetki iskanja

  • atraso moški spol zaostajanje, zamuda, zakasnitev; odlog, zaostanek plačila

    el tren lleva atraso, el tren llega con atraso vlak ima zamudo
  • atravesado prečen, poševen; potuhnjen, zahrbten; križan (žival)

    atravesado m mulat, mestic; bastard (pes)
  • atravesar [-ie-] prečkati, prevoziti, preleteti, prepluti; čez reko prepeljati; počez položiti; pogoltniti; v besedo vskočiti; prebosti, prevrtati, prestreliti; slepiti, varati

    atravesar el pie noge prekrižati
    la industria atraviesa una crisis industrija preživlja krizo
    no poder atravesar a una persona ne moči koga trpeti
    atravesarse (komu) na pot priti; zatakniti se, obtičati; začeti se prepirati; vmešati se v posel
    se le atraviesan las palabras besede se mu zatikajo v govoru
  • atrayente privlačen, vabljiv
  • atrecista moški spol dekoracijski slikar; gledališki režiser
  • atreguado mesečen
  • atrenzo moški spol ameriška španščina neprijeten (mučen) položaj
  • atrever opogumiti

    atreverse predrzniti se, predrzen postati, upati si
  • atrevido drzen, tvegan, kočljiv
  • atrevimiento moški spol drznost, nesramnost
  • atrez(z)o moški spol (gledališka) oprema
  • atribución ženski spol pripisovanje, prisoja, dodelitev, naložitev; kompetenca, pooblastilo
  • atribuir [-uy-] prisoditi, pripisovati, dodeliti, naložiti, obdolžiti

    atribuir fe verjeti
    atribuirse lastiti si (pravico)
  • atribulación ženski spol bridkost, žalost
  • atribular užalostiti
  • atribút atributo m
  • atributíven atributivo
  • atributo moški spol atribut; svojstvo, zunanji znak; naslov
  • atrición ženski spol skrušenost, skesanost; medicina zmečkanina, otolkljaj
  • átrij atrio m