Franja

Zadetki iskanja

  • atracar [c/qu] pritegniti, približati; roparsko napasti na cesti; natrpati; dražiti, ščuvati

    atracarse bližati se; preveč se najesti
  • atracción ženski spol privlačevanje, privlačnost, draž

    atracción capilar kapilarnost
    Sociedad de atracción de Forasteros društvo za tujski promet
    ejercer atracción sobre algn. privlačevati koga
    atracciónes pl kabaretna (varietejska) predstava
  • atraco moški spol (roparski) napad
  • atractivo privlačen, mikaven

    atractivo m draž, mik
  • atraer* (glej traer) privlačiti, pritegniti, privabiti; želeti si; pridobiti (si), priskrbeti si
  • atrafagado preobložen s posli
  • atragantarse zaleteti se (komu); obtičati v govoru
  • atraillar skupaj speti, pripeti; zasledovati (divjad)
  • atraimiento moški spol privlačenje, vabljenje
  • atrákcija atracción f
  • atraktíven atractivo
  • atramparse v zanko (past) pasti; zamašiti se; zaskočiti se; v zadrego priti
  • atrancar [c/qu] zapahniti; zamašiti

    atrancarse en el lodo v blatu obtičati
  • atrancar [c/q] preskočiti pri branju; delati dolge korake
  • atranco, atranque moški spol zamašitev cevi; zadrega
  • atrapamoscas moški spol muholovka
  • atrapar dohiteti, ujeti, prijeti, doseči; za norca imeti
  • atrás nazaj, navzad, ritensko; (po)prej

    años atrás pred leti
    hacia atrás nazaj
    echado para atrás ohol in nadut
    quedarse atrás zaostati
    volverse atrás svojo besedo nazaj vzeti (snesti)
    ¡vuelva V. atrás! obrnite se!
    hacerse de atrás ritensko iti
  • atrasado zaostal; star, zastarel

    de moda atrasada staromoden
    pagos atrasados plačila v zaostanku
    andar atrasado zaostajati (ura)
    estar atrasado con los pagos biti v zaostanku s plačili
  • atrasar odložiti, nazaj pomakniti (uro), antidatirati; zadrževati, ovirati; zaostajati

    atrasarse zaostati, zakasniti se