Franja

Zadetki iskanja

  • zréti (gledati) ver; mirar; fijar la mirada (v en)

    zreti smrti v oči mirar cara a cara a la muerte; ver la muerte de cerca
  • zrézek tajada f de carne; escalope m , -pa f ; filete m

    dunajski zrezek chuleta f a la vienesa; filete m empanado
    telečji zrezek filete (ali escalope m) de ternera
  • zumba ženski spol velik kravji zvonec; pastirska ropotulja; figurativno zbadanje, nagajanje

    dar zumba (a) drážiti, zbadati, nagajati
  • zunánji exterior; externo

    za zunanjo porabo (farmacija) para uso exterior
    zunanji minister (v Španiji) Ministro m de Asuntos (A Relaciones) Exteriores
    zunanje ministrstvo Ministerio m de Asuntos Exteriores
    zunanja politika política exterior
    zunanji svet mundo m exterior
    zunanja trgovina comercio m exterior
    zunanji videz las aparíencias
  • zunánjost, zunánjščina exterior m

    sodeč po zunanjosti a juzgar por las apariencias
    biti prijetne zunanjosti tener un exterior agradable
  • zurdo levi, levičarski; neroden

    zurdo m levičar
    mano zurda leva roka
    a zurdas (fig) narobe, brezglavo
  • zvalíti hacer rodar ; (piščance) empollar

    zvaliti krivdo na koga drugega achacar la culpa a alg, fam echar la culpa a alg
    zvaliti na potrošnika cargar sobre el consumidor
  • zvečér de noche; por la noche

    pozno zvečer moy tarde
    ob 8-ih zvečer a las ocho (8) de la noche
    danes zvečer, drevi esta noche, hoy por la noche
    jutri zvečer mañana por la noche
    včeraj zvečer, sinoči anoche
    predvčerajšnjim zvečer (ponoči) anteanoche
  • zvenéti1 sonar

    kovinsko zveneti sonar a metal
  • zvést fiel; leal ; (vdan) adicto

    sam sebi zvest fiel a sí mismo
    zvest svojim načelom fiel a sus principios
    zvesta duša (fig) una excelente persona
    zvest svojim prijateljem fiel a (ali para, con) sus amigos
    biti, ostati zvest komu seguir fiel a alg, guardar fidelidad a alg
  • zvestôba fidelidad f ; lealdad f

    zakonska zvestoba fidelidad f (ali fe f) conyugal
    prelomitev zvestobe violación f de la fe jurada
    prisega zvestobe juramento m de fidelidad, (vojaška) jura f de la bandera
    prelomiti zvestobo ser infiel
    preizkusiti zvestobo koga meter a prueba la fidelidad de alg
  • zvézda estrella f , (velika) estrellón m ; astro m

    danica estrella matutina (ali del alba)
    morska zvezda estrellamar f; estrella f de mar
    filmska zvezda (fig) estrella de la pantalla (ali de cine ali de la pelicula ali del film)
    zvezda severnica estrella del Norte (ali polar)
    zvezda večernica estrella vespertina, estrella de Venus
    zvezda vodnica estrella f polar (ali del Norte)
    biti rojen pod srečno zvezdo tener estrella
    roditi se pod srečno zvezdo haber nacido con buena estrella
    rodil se je pod nesrečno zvezdo nació con mala estrella
    kovati, povzdigovati koga v zvezde (fig) poner a alg sobre (ali por) las estrellas
    posuti (se) z zvezdami estrellar(se)
    posut z zvezdami estrellado
    segati po zvezdah (fig) tener grandes pretensiones, querer alcanzar lo imposible
    verjeti v svojo zvezdo tener fe en su buena estrella
    vse zvezde videti (od bolečine) ver las estrellas
  • zvijáča astucia f ; artificio m ; (arti)maña f ; (finta) finta f

    vojna zvijača ardid m de guerra, estratagema m
    uporubiti zvijačo, zateči se k zvijači usar de la astucia, recurrir a artificios
    zvijača je močnejša kot sila la astucia domina a la fuerza
  • zvíjati torcer, retorcer; enrollar

    zvijati se v klobčič apelotonarse
    zvijati se (re)torcerse, (pot, potok) serpentear
    zvijati se skozi deslizarse por entre (ali a través de)
    zvijati se okoli ceñir
    zvijati se od bolečine retorcerse de dolor
    zvijati se kot jegulja ser escurridizo como una anguila
    zvijati se od smeha revolcarse (ali morirse) de risa
  • zvíška de lo alto ; fig con altivez

    gledati zviška na koga menospreciar a alg
  • zvóčen sonoro; resonante

    zvočen film película f sonora
    zvočen trak (magnetofonski) cinta f magnetofónica, A cinta magnética
    zvočni val onda f sonora
    zvočni zid barrera f del sonido
  • zvòn campana f

    mrtvaški zvon toque m a muerto
    plat zvona toque m de fuego
    potapljaški zvon campana de buzo (ali de bucear ali de inmersión)
    steklen zvon globo m
    obesiti kaj na veliki zvon (fig) propalar a los cuatro vientos a/c; divulgar un secreto; fig dar la campanada
    zvoniti z zvonovi tocar (ali doblar) las campanas
    zvoniti z vsemi zvonovi echar las campanas al vuelo
    treba je slišati oba zvona debería oírse a las dos partes
  • zvoníti tocar , (zvonovi tudi) repicar ; (k pogrebu) doblar; sonar

    zvoní (o zvoncu) llaman
    zvoni k maši (rel) tocan a misa
    z nogami zvoniti bambolear
  • zvonjênje toque m (ali repique m) de campanas

    zvonjenje mrliču toque m a muerto
  • zvráčati

    zvračati krivdo na koga drugega cargar la culpa a otro
    zvračati odgovornost na koga drugega declinar sobre otro la responsabilidad