Franja

Zadetki iskanja

  • pluma ženski spol pero; perje; peresna cev, tulec; pisalno pero, jekleno pero; figurativno stil; pisatelj; perorisba; ljudsko premoženje, bogastvo; domače prdec

    pluma de acero, pluma metálica pisalno (jekleno, kovinsko) pero
    pluma de ave ptičje pero
    pluma de dibujo risalno pero
    pluma estilográfica, pluma fuente nalivno pero
    pluma Redis redis pero
    pluma para redondilla pero za okroglo pisavo
    buena pluma dober pisatelj
    dibujo a pluma perorisba
    como una pluma peresno lahek
    de la mano y pluma lastnoročno napisan (podpisan)
    dejar correr la pluma pisati brez premisleka
    escribir al correr de la pluma (ali a vuela pluma) hitro pisati
    hacer a pluma y a pelo spreten, za vse poraben biti; na mestu se odločiti
    llevar la pluma a uno pisati po diktatu neke osebe
    saber un poco de pluma imeti nekaj izobrazbe
    tener pluma bogat biti
    plumas de adorno okrasna (nakitna) peresa
    sombrero de plumas klobuk s peresom
    dejar las plumas vstati iz postelje
    mudar las plumas goliti se (ptiči)
    vestirse de plumas ajenas (o)krasiti se s tujim perjem
  • počitnice vacaciones f pl

    šolske (sodne, visokošolske, velikonočne) počitnice vacaciones escolares (judiciales, académicas, de Pascuas)
    poletne počitnice veraneo m, vacaciones de canícula
    imeti šest tednov počitnic tener seis semanas de vacaciones
    biti na počitnicah estar de vacaciones
    iti na počitnice ir de vacaciones, ir a veranear, ir de veraneo
    preživeti počitnice na morju (v planinah) pasar las vacaciones a la orilla del mar (en las montañas)
  • poder moški spol moč, oblast; zmožnost, sposobnost; vojna sila; polnomočje, pooblastilo

    poder ejecutivo izvršna oblast; Am vlada
    poder judicial sodna oblast
    poder legislativo zakonodajna oblast
    poder naval pomorska sila
    poder público (javna, državna) oblast
    a poder de po, zaradi
    caer debajo del poder de priti pod oblast
    ejercer un poder izvajati oblast
    firmar por poder podpisati po pooblastilu
    obra en mi poder su... (trg) prejel sem Vaše (pismo) ...
    retirarse del poder umakniti se iz vlade
    subir al poder priti na oblast, priti h krmilu
    ¡poder de Dios! za božjo voljo!
    (plenos) poderes polnomočje, pooblastilo
    tener amplios poderes imeti neomejeno polnomočje
  • pogúm valor m ; ánimo m ; valentía f ; intrepidez f ; bravura f ; gallardía f

    le pogum! ¡valor!, ¡ánimo!
    imeti pogum tener valor
    izgubiti pogum perder el ánimo
    za to mu manjka poguma le falta (ali no tiene) valor para ello
    za to je treba poguma hay que tener valor para eso
    vliti komu poguma, navdati koga s pogumom infundir ánimo a alg
    vzeti komu pogum desalentar (ali desanimar) a alg
    zbrati pogum cobrar ánimo
  • pohíštvo muebles m pl ; mobiliario m ; mueblaje m moblaje m

    razstava pohištva exposición f de la industria del mueble
    kos pohištva mueble m
    tovarna pohištva fábrica f de muebles
    trgovina s pohištvom mueblería f; almacén m de muebles
    pleteno pohištvo muebles m pl de mimbre
    nabaviti si pohištvo adquirir muebles
    imeti lastno pohištvo tener muebles propios
  • pôjem noción f ; idea f ; concepto m

    napačen pojem concepto erróneo (ali equivocado)
    osnovni pojem noción fundamental
    pravni pojem concepto jurídico
    nimaš pojma! no puedes imaginarte
    nobenega pojma ne imeti o čem no tener ni remota idea de a/c
  • pokojnína pensión f ; jubilación f ; voj retiro

    invalidska (starostna) pokojnina pensión de invalidez (de vejez)
    prejemnik pokojnine jubilado m, voj retirado m
    imeti pravico do pokojnine tener derecho a jubilación (ozir. a retiro, a pensión)
  • pomíslek duda f ; escrúpulo m ; vacilación f

    brez pomislekov sin vacilación
    so pomisleki hay dudas
    ne imeti pomislekov no vacilar en, no ver inconveniente en, no tener escrúpulos en
    zbuditi pomisleke despertar sospechos
  • popa ženski spol krn ladje

    tener el viento en popa imeti srečo
    todo va viento en popa vse gre kot namazano
    de popa a proa popolnoma
  • pôsel negocio m ; ocupación f ; (služabnik) criado m , sirviente m

    posli (služničad) servidumbre f, (personal m de) servicio m
    tekoči posli negocios corrientes
    iti po svojih poslih atender sus negocios; cuidar de sus negocios
    imeti skupne posle s kom tener negocios comunes con alg
    potovati po poslih hacer un viaje de negocios
    kako gredo posli? ¿cómo marchan los negocios?
    posli gredo dobro los negocios van bien
    posli so posli los negocios son los negocios
  • poslédica consecuencia f ; resultado m

    kot posledica (česa) a consecuencia de
    za posledicami rane (poškodbe) a consecuencia de una herida
    imeti posledice tener (ali traer) consecuencias
    imeti za posledico tener como consecuencia, dar por resultado
    izvajati posledice sacar las consecuencias
    nositi, trpeti posledice llevar, sufrir las consecuencias
  • poslúh oído m

    posluh! ¡silencio!
    imeti dober posluh tener buen oído
    igrati po posluhu tocar de oído
    naleteti na posluh (fig) ser escuchado
    ne naleteti na posluh (fig) ser desoído, no ser escuchado; fam hallar oídos sordos
  • posponer* (glej poner) zapostaviti, odložiti, omalovaževati, vnemar pustiti

    posponer el interés a la honra rajši imeti čast kot dobiček
    posponer el pago odložiti plačilo
  • postáva talla f , estatura f ; forma f ; talle m ; (zakon) ley f

    lepe postave de bellas formas
    vitka postava talle m esbelto
    imeti lepo postavo ser bien plantado; tener buen tipo
  • potèk (časa) curso m ; transcurso m ; decurso m ; (zadeve) marcha f ; (bolezni) proceso m ; curso m ; (razvoj) desarrollo m

    potek bolezni curso m de la enfermedad
    potek dela proceso m de trabajo
    nadaljnji potek desarrollo m ulterior
    potek življenja carrera f
    po poteku (od) al cabo de, después de, pasado(s)..., transcurrido(s)...
    imeti normalen potek seguir su curso normal
    dobiti dober (slab) potek tomar un rumbo favorable (desfavorable)
  • potéza (pri igri) jugada f

    poteza s peresom rasgo m de pluma
    obrazne poteze facciones f pl
    poteza pri šahu jugada f, movimiento m de una pieza
    v velikih (grobih) potezah a grandes rasgos, en líneas generales
    dobra poteza (fig) una buena táctica
    imeti prvo potezo (šah ipd.) tener la salida
    Vi ste na potezi usted juega, fam le toca a usted
  • potra ženski spol domače kila

    tener potra srečo imeti
  • potrpežljívost, potrpljênje paciencia f

    angelska, skrajna potrpežljivost paciencia angélica (ali de benedictino)
    imeti potrpljenje s kom tener paciencia con alg
    potrpežljivost me mineva se me acaba la paciencia
    človeka mine potrpežljivost, človek izgubi potrpežljivost es para perder la paciencia
    spraviti koga na rob potrpljenja gastar la paciencia de alg
  • poveljstvo mando m ; comandancia f

    vrhovno poveljstvo Alto Mando, Supremo Mando
    imeti poveljstvo ejercer el mando
    biti pod poveljstvom koga estar al mando de alg
  • práctica ženski spol praksa, vaja; uporaba; izkušnja; izvedba; navada; postopek, metoda, način

    año de práctica preskusno leto, pripravniško leto
    en la práctica v praksi
    entrar en (la) práctica prakso nastopiti; biti izveden, izvesti se (načrt)
    poner en práctica praktično uporabiti; izvesti
    tener práctica imeti prakso, biti vešč ali spreten
    la práctica hace maestros vaja naredi mojstra
    prácticas pl praktične vaje; seminarske vaje
    prácticas forenses odvetniška praksa
    prácticas judiciales sodne obravnave
    prácticas de tiro strelske vaje
    estar en prácticas, cursar sus prácticas prakticirati, prakso izvrševati