zapriséči juramentar
zapriseči koga tomar juramento a alg, juramentar a alg
Zadetki iskanja
- zaprosíti
zaprositi za kaj solicitar a/c, pedir a/c, reclamar a/c; (formalno) requerir
zaprositi za pomoč pedir auxilio
zaprositi za dopust pedir (ali solicitar) permiso (ali licencia)
nujno zaprositi koga, da ... rogar encarecidamente a alg que... (subj)
zaprositi deklè za roko pedir (ali solicitar) la mano de una joven - zapŕt cerrado; encerrado
vase zaprt reservado, poco comunicativo
zaprt samoglasnik vocal f cerrada
pri zaprtih vratih a puerta cerrada (tudi jur)
gledališče je danes zaprto hoy no hay función
biti zaprt (v zaporu) estar en la cárcel; estar encarcelado
imeti zaprto tener cerrado, mantener cerrado - zarés ciertamente; seguramente; positivamente
zares vzeti (reči) tomar (decir) en serio (kaj a/c)
zares to trdite? ¿de veras afirma usted esto? - zarjavéti aherrumbrarse; enmohecerse; oxidarse
stara ljubezen ne zarjavi los primeros amores retoñan a veces (ali suelen retoñar) - zarohnéti
zarohneti na koga regañar con aspereza a alg; fam echar un broncazo a alg - zasáčiti sorprender; coger ; fam atrapar, pillar
zasačiti pri dejanju sorprender en flagrante delito (ali in flagranti), fam coger a alg con las manos en la masa - zasadíti plantar; cultivar
zasaditi komu nož v prsa clavar (ali hundir) el cuchillo a alg en el pecho - zasében particular; privado
zasebna korespondenca (lastnina, zadeva) correspondencia f (propiedad f, asunto m) particular
zasebni naslov (obisk) dirección f (visita f) particular
zasebni telefonski pogovor (iniciativa, klinika, življenje) conferencia f (iniciativa f, clínica f, vida f) privada
zasebni interes (pravo) interés m (derecho m) privado
zasebni posli operaciones f pl realizadas a título personal - zaséda emboscada f ; celada f
iz zasede a mansalva
biti, prežati v zasedi estar emboscado, estar en acecho
pasti v zasedo caer en una emboscada
pripraviti zasedo tender una celada
postaviti se v zasedo emboscarse, ponerse en emboscada - zasnúbiti pedir en matrimonio
zasnubiti deklè pretender a una muchacha, pedir (ali solicitar) la mano de una joven - zasovrážen odiado (od, pri de) ; odioso
postati zasovražen pri kom hacerse odioso a alg - zastáva1 bandera f ; enseña f ; (državna) pabellón m nacional ; (na ladji) pabellón m ; (konjeniška) estandarte m ; (cerkvena) pendón m , guión m , estandarte m
piratska zastava bandera negra
zastava na pol droga bandera a media asta
žalna zastava bandera enlutada
rdeča zastava bandera roja
zastava ob nesreči, nevarnosti bandera de socorro
z razvitimi zastavami a banderas desplegadas
prisega zastavi juramento m de la bandera
dvigniti, izobesiti zastavo izar, (na ladji enarbolar) la bandera
okrasiti z zastavami abanderar; engalanar con banderas, (ladjo) empavesar
visoko držati zastavo mantener en alto el pabellón
sneti, spustiti zastavo abatir el pabellón
pluti pod špansko zastavo navegar bajo pabellón español - zastáviti empeñar, pignorar, dar en prenda
zastaviti ves svoj vpliv poner a contribución toda su influencia - zastój paralización f ; (stagnacija) estancamiento m ; (v obratovanju) paro m
privesti v zastoj parar
biti v zastoju pararse; paralizarse
priti v zastoj (fig) (pogajanja ipd.) estancarse, llegar a un punto muerto - zastúditi
zastuditi komu kaj quitar a alg el gusto de a/c - zaščíta protección f (pred, proti contra) ; amparo m ; defensa f ; preservación f
protiletalska zaščita protección antiaérea
civilna zaščita protección civil
odtegniti zaščita komu retirar la protección a alg
vzeti v svojo zaščito tomar bajo su protección; proteger
podati se v zaščito ponerse bajo la protección (de alg)
iskati zaščito buscar refugio
pod zaščito noči al amparo de la noche
zaščita proti hrupu (ognju) protección contra el ruido (contra incendio) - zašepetáti cuchichear; susurrar
zašepetati komu kaj na uho hablar al oído, decir a alg a/c al oído - zatêči (oteči) med hincharse, inflamarse
zateči se (pes) extraviarse
zatekel pes perro extraviado
zateči se h komu refugiarse en casa de alg, fig acogerse a la protección de alg
zateči k čemu recurrir a a/c; acogerse a a/c - zatísniti cerrar (apretando)
zatisniti umrlemu oči cerrar piadosamente los ojos a una persona muerta
zatisniti oči pred cerrar los ojos ante
zatisniti eno oko pri čem (ne hoteti videti) no querer darse por enterado de a/c
celo noč ne zatisniti oči pasar la noche sin pegar ojo; no poder dormir en toda la noche