soler [-ue-] navado imeti
como suele decirse kot se navadno reče
suele ocurrir que često se zgodi, da
Zadetki iskanja
- solidáren solidario
solidarno jamstvo garantía f solidaria
solidarna obveza obligación f solidaria
solidarno jamčiti za responder solidariamente para
solidarno se izraziti s kom solidarizarse (ali declararse solidario) con alg - solidario solidaren, vzajemen
hacerse solidario con solidarizirati se z - solidificar [c/qu] zgostiti, strditi
solidificarse strditi se; v led se spremeniti, zmrzniti; zasiriti se - solíti salar
naj se gre solit! ¡que se vaya al diable! - soliviantar razdražiti, razburiti
soliviantarse upreti se - soliviar dvigniti (kvišku)
soliviarse na pol se dvigniti (s sedeža) - soltar [-ue-, pp suelto] odvezati, iz-, s-pustiti (na prostost); izstreliti; izdati (denar); rešiti (uganko)
soltar una carcajada zakrohotati se
soltar una dificultad odstraniti težavo
soltar juramentos psovati, zmerjati, preklinjati
soltar (el) llanto v jok planiti
soltar piropos komplimente delati
soltar la risa (glasno) se zasmejati
soltar una sandez izblekniti nesmisel
soltar tacos (surovo) preklinjati
soltar la voz glas dvigniti
soltarse odvezati se, oprostiti se
soltarse a andar shoditi (otrok)
se le ha soltado la sangre kri se mu je ulila
se le soltó esta palabra ta beseda mu je ušla - sólza lágrima f
solze veselja lágrimas f pl de alegría
krokodilove solze lágrimas de cocodrilo
brez solz sin lágrimas, (o očesu) enjuto
s solzami v očeh con lágrimas en los ojos, con los ojos arrasados en lágrimas
do solz ganiti koga arrancar lágrimas a alg
otreti komu solze secar (ali enjugar) las lágrimas a alg
solze prelivati derramar (ali verter) lágrimas
smejati se v solzah llorar de risa
stopiti se v solzah deshacerse en lágrimas, estar hecho un mar de lágrimas
točiti grenke solze llorar a lágrimas vivas, fam llorar a moco tendido
točiti solze za kom llorar la muerte de alg, sentir (ali lamentar) la desaparición de alg
v solze planiti romper a llorar - sombra ženski spol senca; senčna podoba, prikazen; videz; bikoborba senčna stran arene; madež; dovtipnost; prikupnost, gracioznost; senčenje
entrada de sombra (bikob) vstopnica za senčno stran v areni
no es ni sombra (de lo que era) še senca tega ni (kar je nekoč bil)
estar a la sombra v senci biti; fig v zaporu biti
hablar con sombra dovtipno, zanimivo govoriti
hacer sombra senco metati
desconfiado hasta de su sombra lastne sence se bati, skrajno nezaupljiv biti
poner a la sombra zapreti v ječo
tener (buena) sombra duhovit biti; srečo imeti
tener mala sombra zoprn biti, neduhovit (puhel) biti; smolo imeti
¡ni por sombra! še v sanjah ne!
sombras pl tema - sombrear zasenčiti; senčiti, seniti
sombrear con tinta china s tušem senčiti
sombrear(se) los párpados ostro (si) našminkati veke - sombrero moški spol klobuk; pokrov; streha
sombrero castoreño klobuk iz bobrovine, kastorec
sombrero de copa (alta) cilinder
sombrero de fieltro klobuk iz klobučevine
sombrero flexible, sombrero blando mehak klobuk
sombrero hongo trd klobuk
sombrero de muellas sklopni klobuk
sombrero de paja slamnik
sombrero de púlpito streha nad prižnico
sombrero de terciopelo velurni klobuk
sombrero tieso trd klobuk
calar(se) el sombrero klobuk (si) v čelo potisniti
poner(se) el sombrero klobuk si nadeti
quitarse el sombrero odkriti se - someter podvreči, prisiliti; predložiti
someter al arbitraje predložiti razsodišču
someter una oferta predložiti ponudbo
someterse podvreči se
someterse a las condiciones sprejeti pogoje - sonado slaven; razvpit
la sonada ocasión edina priložnost, ki se nudi
hacer una que sea sonada dati mnogo govoriti o sebi
a los 60 años bien sonados precej čez 60 let star - sonar [-ue-] igrati (instrument); usekniti (nos); (za)zveneti, (za)doneti; pozvoniti
sonar a a/c zveneti kot; na nekaj namigovati
sonar a hueco votlo zveneti
eso me suena a engaño zdi se mi, da za tem tiči goljufija
no me suena čisto neznano mi zveni
sonarse usekniti se
se suona baje, pravijo - sónce sol m
na soncu al sol
vzhajajoče (zahajajoče) sonce el sol naciente (poniente)
opoldansko (polnočno) sonce sol de mediodía (de medianoche ali boreal)
večerno sonce sol poniente, sol crepuscular
višinsko sonce sol de altitud, (aparat) lámpara f de cuarzo (ali de rayos ultravioleta), sol de alturas, sol artificial
izpostavljen soncu expuesto al sol, bañado de sol
obsijan od sonca soleado, bañado por el sol
ogorel od sonca tostado del sol
v pripekajočem soncu a pleno sol, bajo un sol abrasador
oboževalec sonca adorador m del sol
prostor na soncu (fig) un lugar al sol
sonce zelo pripeka el sol se deja caer
nič novega pod soncem nada nuevo bajo el sol
ni vreden da ga sonce obsije (fig) fam no vale el pan que come, fam no vale lo que come
to je bolj jasno kot sonce (fig) es más claro que el sol
za dežjem pride sonce después de la tempestad (ali tormenta) viene la calma - sónčiti exponer al sol; solear
sončiti se exponerse al sol, tomar un baño de sol, tomar el sol - soplar v-, iz-pihati; vdihniti; figurativno izmakniti, suniti; prigovarjati k; ovaditi; pihati, sopsti, težko dihati
le sopló la novia nevesto mu je odvzel
soplar (de firme) biti dober pivec
quitar soplando odpihniti
soplarse veliko piti ali jesti; napihniti se
soplarse las manos v roke pihati (v mrazu); biti prevaran v svojem naklepu; kratko potegniti - sorber srkati, srebati; vsesati; pogoltniti; njuhati (tobak)
sorberse zmanjšati se
sorberse los mocos smrkati (otrok)
sorberse los vientos (por) zelo zaljubljen biti (v)
se lo sorbe v vsem ga nadkriljuje
se lo sorbió de un trago izpraznil ga je na dušek - sordina ženski spol dušilo glasu, sordina
a la sordina skrivaj, tiho, počasi
reír a la sordina v pest se smejati