Franja

Zadetki iskanja

  • udréti se hundirse

    udreti se na ledu romper el hielo
    udreti se v tla od sramu morir de vergüenza
    solze se ji bodo udrle ella romperá a llorar
  • udríhati dar golpes (po sobre) ; golpear (po čem a/c) ; (pretepati) pegar

    udrihati čez koga (fig) injuriar a alg
  • ufo

    a ufo sam od sebe, nenaprošen
  • ugájati placer; agradar; gustar; satisfacer; ser del agrado

    ne ugajati desplacer, desagradar
    to mi ugaja esto me agrada (ali gusta)
    kakor Vam ugaja como usted guste
    Vam ugaja ...? ¿le gusta a usted...?
    tu mi ugaja me agrada (ali gusta) este lugar, me encuentro muy bien aquí
    napravite (to), kar Vam ugaja haga usted lo que sea de su agrado
  • uganíti adivinar; acertar ; (uganko) resolver

    uganite! fam a ver si acierta (ali adivina) usted!
  • uglajênost lisura f ; pulito m , pulimento m ; fig buenas maneras f pl , urbanidad f

    svetska uglajenost mundalidad f
    dati čemu zadnjo uglajenost dar los últimos toques a a/c
  • uglèd reputación f , fama f , prestigio m ; estimación f , consideración f ; autoridad f ; crédito m

    izgubljen ugled desprestigio m, descrédito m
    poklicni ugled prestigio profesional
    dati ugled dar prestigio
    izgubiti ugled desprestigiarse, caer en descrédito
    pridobiti si ugled cobrar crédito, hacerse respetar
    spraviti koga ob ugled desacreditar a alg, poner en descrédito a alg
    uživati ugled gozar de prestigio; tener reputación (ali fama)
  • ugóden favorable; propicio (za a) ; (trenutek) oportuno; ventajoso

    v najugodnejšem primeru en mejor de los casos
    ugodna prilika ocasión f ventajosa (ali propicia)
    ugodno vreme tiempo m propicio
    to je ugodno zame eso redunda en mi favor
    metati ugodno luč na koga (kaj) mostrar a alg (a/c) en su aspecto más favorable
  • ugodíti

    ugoditi komu v čem complacer a alg en a/c
    ugoditi prošnji, željam acceder (ali condescender) al ruego (ali a la petición), a los deseos (de alg)
  • ugódnost ventaja f

    plačilne ugodnosti facilidades f pl de pago
    dobiti ugodnost obtener una ventaja
    imeti ugodnost od beneficiarse de, sacar ventaja de
    to nudi številne ugodnosti esto ofrece muchas ventajas
    prinašati ugodnosti traer ventajas
    pretehtati ugodnosti in neugodnosti considerar las ventajas y los inconvenientes (ali el pro y el contra) (de a/c)
  • uhljáti

    uhljati koga tirar a alg de la oreja; dar a alg un tirón de orejas
  • uhó oreja f ; (sluh) oído m

    oslovsko uho (v knjigi) doblez m
    uho šivanke ojo m de la aguja
    notranje (srednje, zunanje) uho oído m interno (medio, externo)
    vnetje srednjega ušesa otitis f media
    imeti fino (tanko) uho (fig) tener el oído fino
    ima jih na debelo za ušesi (fig) fam es un vivales; tiene más conchas que un galápago, tiene mucha trastienda
    sama ušesa so me (pazljivo poslušam) soy todo oídos
    biti do ušes zaljubljen (-a) estar perdidamente enamorado (-a) de alg
    iti pri enem ušesu noter, pri drugem pa ven entrar por un oído y salir por el otro
    kdor ima ušesa, naj posluša! a buen entendedor, media palabra le basta
    povesiti ušesa (ponižno ubogati) bajar las orejas
    s povešenimi ušesi con las orejas gachas
    napeti ušesa, na ušesa vleči, z ušesi striči aguzar las orejas
    (po)vleči za ušesa koga tirar a alg de la oreja, dar a alg un tirón de orejas
    (po)praskati se za ušesom rasgarse las orejas, (v zadregi) rascarse (perplejo) detrás de la oreja
    priti komu na ušesa llegar a oídos de alg
    povedati (prišepetati) komu kaj na uho decir (susurrar) a alg a/c al oído
    pridiqati gluhim ušesom predicar en desierto, dar música a un sordo
    na to uho ne slišim dobro no oigo bien de este oído
    do ušes tičati v dolgovih estar entrampado hasta las cejas
    zapiši si to za ušesa! ¡date por advertido! ¡quedas avisado!
    do ušes zardeti ponerse colorado como un tomate
    v ušesih mi zveni (šumi) me zumban los oídos
    v uho naj me to piše! fam de eso me río yo; me importa un pito eso
    v uho naj me on piše! no hago caso de él
  • uíti huir; escaparse ; (ujetnik) evadirse, fugarse

    uiti nevarnosti salvarse de un peligro
    za las uiti escaparse por un pelo; escapar a duras penas; salvarse en una tabla
    človek bi kar ušel (fig) es insoportable
    zanka ji je ušla ha dejado caer una malla
  • ujét prisionero; cautivo

    imeti koga ujetega tener cautivo a alg
  • ukána astucia f ; ardid m ; artificio m ; (arti)maña f

    vojna ukana ardid m de guerra
    ukana je močnejša kot sila la astucia domina a la fuerza; más vale maña que fuerza
  • ukloníti doblar, doblegar

    ukloniti se doblarse, doblegarse, fig someterse (a), rendirse (a ali ante), humillarse
  • ukòr reprimenda f , (ostrejši) reprensión f ; fam sermón m , rapapolvo m

    izreči ukor dar una reprimenda, reprender (komu za kaj a alg por a/c), fam echar un rapapolvo (komu a alg)
  • ukrásti robar; hurtar

    ukrasti se v introducirse furtivamente en
    ukrasti se iz salir a hurtadillas de
  • ukvárjati se ocuparse (z en)

    ukvarjati se s politiko ocuparse en (ali dedicarse a) la política
  • ulíti (iz kovine) fundir , (v kalupe) vaciar (en)

    dež se je ulil llueve a cántaros (ali a chaparrones), fam es el diluvio, está diluviando