exorbitancia ženski spol čezmernost, pretiranost, izgred, prestopek, pregrešek
es una exorbitancia to je pretirana zahteva
Zadetki iskanja
- experimentar poskušati, eksperimentirati, skusiti
experimentar un accidente doživeti nezgodo
experimentar una pérdida utrpeti izgubo - extinción ženski spol (po)gašenje, pogasitev; izumrtje, pokončanje, uničenje
extinción de una deuda poravnava dolga - factura ženski spol faktura, blagovni račun; postava, videz, podoba
acompañar, adjuntar la factura priložiti fakturo
extender la factura izstaviti fakturo
saldar (liquidar, abonar, satisfacer) una factura poravnati račun - falta ženski spol pomanjkanje, nedostatek, napaka, pomota, zmota; greh, krivda, pregrešek; odsotnost, izostanek; vrzel
falta de aprecio nespoštovanje
falta de atención nepozornost, neustrežljivost
falta de confianza nezaupanje
falta de costumbre nevajenost
falta de dinero (de medios) pomanjkanje denarja (sredstev)
falta de escritura pisna pomota
falta de franqueo nezadostno frankiranje (pisma)
falta ortográfica pravopisna napaka
falta de palabra besedolomstvo
falta de peso neprava teža
falta de trabajo brezposelnost
coger en falta a alg. koga pri pregrešku zasačiti
dar quince y falta a alg. koga močno prekašati
hacer falta manjkati, izostati; biti potreben
aquí no haces falta tu te ne potrebujemo
no lo hará, ni falta que le hace ne bo tega napravil in ima tudi prav
no me hace falta (to) lahko pogrešam
incurrir en una falta napraviti napako
notar la falta de a/c pogrešiti
vendré sin falta zanesljivo bom prišel
a falta de v pomanjkanju
sin falta gotovo
¡menuda falta me hace! tega nikakor ne potrebujem!
poner faltas a (imeti) očitati - faltar manjkati, primanjkovati; izostati; potreben biti; nehati, h koncu iti; ne več živeti, mrtev biti; odpovedati (o orožju); pregrešiti se
faltar a alg. pregrešiti se zoper koga, spozabiti se nad kom; sramotno s kom ravnati
faltar a la ley pregrešiti se zoper zakon
faltar a su obligación ne izpolniti svoje dolžnosti
faltar a la palabra (promesa) ne držati svoje besede (obljube)
faltar a una reunión izostati od seje
faltar a la verdad lagati, prikrivati resnico
falta de Ljubljana desde hace 5 años že 5 let je odsoten iz Ljubljane
faltar del mundo umreti
falta saber si viene sedaj je vprašanje, če pride
Juan me faltó Ivan se je nedostojno vedel proti meni
ha faltado gravemente težko se je pregrešil
no faltaba quien dijese que... marsikdo je (celó) rekel, da ...
no faltaré en dárselo gotovo mu bom to dal
¡no faltaba más! še tega bi se manjkalo! ni govora o tem!
le faltaron fuerzas moči so mu odpovedale - ferrocarril moški spol železnica
ferrocarril aéreo nadzemna železnica
ferrocarril de circunvalación krožna železnica
ferrocarril colgante vzpenjača
ferrocarril de cremallera vzpenjača
ferrocarril eléctrico električna ž.
ferrocarril funicular žičnica
ferrocarril interurbano mestna železnica
ferrocarril local lokalna ž.
ferrocarril metropolitano mestna ž.
ferrocarril de sangre konjska ž.
ferrocarril secundario stranska ž.
ferrocarril subterráneo podzemeljska ž.
ferrocarril vecinal stranska ž.
ferrocarril de una, dos, varias vía(s) eno, dvo-, večtirna ž.
billete de ferrocarril železniška vozovnica
enviar por el ferrocarril poslati po železnici
compañía de ferrocarriles železniška družba
guía de ferrocarriles železniški vozni red
red de ferrocarriles železniško omrežje
tarifa de ferrocarriles železniška tarifa - figurar upodobiti, oblikovati, predstavljati, figurirati, pojaviti se, navzoč biti; igrati vlogo
figurar (una) sorpresa delati se presenečenega
figurarse domišljati si, misliti si
¡figúrese! samo pomislite!
¡me lo figuraba! to sem si mislil!
se me figura que domnevam, da - fílmski de pelicula; cinematográfico
filmski arhiv archivo m cinematográfico; filmoteca f
filmski atelje estudio m cinematográfico
filmski festival festival m cinematográfico
filmski igralec, -lka actor m, actriz f de pelicula
filmska kamera cámara f cinematográfica; (cámara f) tomavistas m; cinecámara f
filmski operatêr operador m
filmsko platno pantalla f
filmski posnetek impresión f, rodaje m (de una película)
filmski producent productor m cinematográfico
filmska predstava función f de cine
filmska reklama publicidad f cinematográfica
filmska reportaža reportaje m cinematográfico
filmska revija revista f cinematográfica ilustrada
filmski režiser director m artístico; director m de escena cinematográfico
filmski scenarij, režiserska knjiga guión m técnico
filmski studio estudio m (cinematográfico)
filmski trak cinta f
filmski umetnik, -ica artista m/f de cine; cineasta m
filmska umetnost arte m de la pantalla; cinematografía f
filmska zvezda estrella f de la pantalla - firma ženski spol podpis; tvrdka, firma, podjetje
firma en blanco podpis na neizpolnjeno listino
firma con rúbrica podpis z zavojkom
buena firma dobra tvrdka; dober, znan pisatelj
falsificar una firma ponarediti podpis
honorar una firma priznati (honorirati) podpis
legalizar una firma overiti podpis
poner su firma podpisati
llevar la firma biti prokurist, imeti prokuro
someter a la firma predložiti v podpis - formal formalen; izrecen; resen
una casa formal (trg) solidna firma
un hombre formal poštenjak
un novio formal resen snubec
la cosa va haciéndose formal stvar postaja resna
¡formal! resnično! dejansko! resno! - formalidad ženski spol formalnost, natančnost, točnost, resnost, vljudnost, poštenost; kulanca
cumplir (llenar) una formalidad izpolniti formalnost
¡niños, formalidad! otroci, vedite se lepo!
formalidades de la aduana carinske formalnosti
formalidades de boda poročne šege - formalizar [z/c] izgotoviti, opraviti z
formalizar un expediente rešiti akt
formalizar una protesta protestirati
formalizarse resen postati, zresniti se - formálnost formalidad f
to je gola formalnost es (una) pura formalidad
izpolniti zahtevane formalnosti cumplir las formalidades requeridas - formar oblikovati, tvoriti; sestaviti, razviti; nastopiti
formar causa vložiti tožbo
formar parte (de, en) udeležiti se (česa); pripadati
formar en fila (Am) v vrsti čakati
formarse una opinión ustvariti si mnenje, soditi o
no puede V. formarse idea de lo malo que es pojma nimate, kako je malopriden
formar queja pritožiti se
formar el propósito skleniti
¡formen filas! v vrste! - fórmula ženski spol formula; recept
fórmula de cortesía vljudnostna formula
todo es pura fórmula vse je samo formalnost
por fórmula zaradi forme
llenar una fórmula izpolniti formular - formular dati obliko, izraziti, formulirati; zdravniško predpisati
formular una denuncia (sodno) prijaviti
formular una reclamación vložiti pritožbo - fortuito slučajen, nepričakovan
consignatario fortuito de una letra zasilni naslovljenec - forzar [-ue-] (pri)siliti, silo storiti, posiliti; vlomiti; osvojiti
forzar una puerta s silo odpreti vrata
forzarse (pri)siliti se - fracción ženski spol delitev, deljenje, delček, ulomek, črepina; stranka, frakcija
fracción decimal decimalni ulomek
fracción impropia nepravi ulomek
fracción mixta mešani ulomek
fracción propia, fracción pura pravi ulomek
reducir (convertir) una fracción krajšati ulomek